Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règle fondamentale
Règles de base
Règles fondamentales
Règles fondamentales de procédure

Vertaling van "règle fondamentale prévoit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




règles fondamentales de procédure

basic procedural requirements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La règle fondamentale prévoit cependant que toutes les lois provinciales d'application générale s'appliqueront à moins d'être incompatibles avec les lois et la constitution de la Première nation.

However, the basic rule is that all provincial laws of general application will apply unless they are inconsistent with the laws and the constitution of the First Nation.


Il ne s'agit pas d'une simple règle de procédure, mais bien d'une question fondamentale de protection de nos droits et libertés, tel que le prévoit le cadre juridique de notre pays.

This is not just a procedural rule. This is actually fundamental to protecting our rights and freedoms that are engraved in our country's framework for justice.


Le texte de ce considérant devrait se lire comme suit: "le droit communautaire en son état actuel prévoit que, par dérogation à l'une des règles fondamentales de la Communauté que constitue la libre circulation des marchandises, les obstacles à la circulation intracommunautaire, résultant de disparités des législations nationales relatives à la commercialisation des produits, doivent être acceptés dans la mesure où ces prescriptions peuvent être reconnues comme étant nécessaires pour satisfaire à des exigences impératives".

The recital should read as follows: "Community legislation as it stands at present provides that, notwithstanding one of the fundamental rules of the Community, namely the free movement of goods, barriers to intra-Community movement resulting from disparities in national laws on the marketing of products have to be accepted in so far as those provisions may be recognised as necessary to satisfy essential requirements".


Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Le modèle économique que nous prônons prévoit, d’une part, la liberté et l’initiative et, d’autre part, le contrôle de l’État, afin de garantir le respect de règles fondamentales arrêtant des conditions objectives susceptibles de permettre aux consommateurs de faire leurs choix en connaissance de cause.

Luís Queiró (PPE-DE ), in writing (PT) The economic model that we advocate provides, on the one hand, for freedom and initiative, and, on the other hand, for state control to ensure compliance with fundamental rules creating objective conditions whereby consumers can make their choices knowing what they are choosing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Le modèle économique que nous prônons prévoit, d’une part, la liberté et l’initiative et, d’autre part, le contrôle de l’État, afin de garantir le respect de règles fondamentales arrêtant des conditions objectives susceptibles de permettre aux consommateurs de faire leurs choix en connaissance de cause.

Luís Queiró (PPE-DE), in writing (PT) The economic model that we advocate provides, on the one hand, for freedom and initiative, and, on the other hand, for state control to ensure compliance with fundamental rules creating objective conditions whereby consumers can make their choices knowing what they are choosing.


La proposition de directive relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier prévoit des règles communes claires et transparentes en matière de retour, d’éloignement, de recours à des mesures coercitives, de garde temporaire et de réadmission, qui prennent pleinement en compte le respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales des intéressés.

The proposal for a Directive on common standards and procedures in Member States for returning illegally staying third-country nationals provides for clear and transparent common rules concerning return, removal, use of coercive measures, temporary custody and re-entry, which take fully into account the respect for human rights and fundamental freedoms of the persons concerned.


Au-delà des normes résultant des conventions des Nations unies, qui proclament que le respect et de la vie privée fait partie intégrante des droits de l'homme et des libertés fondamentales, le niveau européen prévoit une protection encore plus stricte: d'une part, par la Convention européenne pour la sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, avec l'évolution de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH) qui y fait référence, et la Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatis ...[+++]

Besides the rules laid down in United Nations conventions, which establish respect for private life as a human right and fundamental personal freedom, specific protection has been provided for at European level, on the one hand by the European Convention on Human Rights and Fundamental Freedoms (ECHRFF), by the case law of the European Court of Human Rights (ECHR) and by the Council of Europe Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data, and on the other hand by the European Union which, via a series of measures - in particular Directive 95/46/EC of 24 October 1995 on the protection of ...[+++]


D’une part, je salue la règle fondamentale de la Commission, qui prévoit la codification obligatoire des textes juridiques qui ont déjà été amendés plusieurs fois et ne présentent dès lors plus une image unifiée et cohérente.

Firstly, I welcome the Commission’s basic principle that legislation that has already been amended several times and no longer gives a clear and coherent picture should have to be codified.


Notre droit constitutionnel prévoit comme règle fondamentale que la reine du Canada est la reine du Royaume-Uni ou, en d'autres mots, quiconque est la reine ou le roi du Royaume-Uni à une période donnée est également la reine ou le roi du Canada.

It is a fundamental rule of our constitutional law that the Queen of Canada is the Queen of the United Kingdom, or to put it another way, whoever, at any given period, is the Queen or King of the United Kingdom is at the same time the Queen or King of Canada.


Il existe toutefois une différence fondamentale entre le rapport américain et le rapport de la Communauté : la législation sur les échanges prévoit que ce rapport peut entraîner, par exemple, l'adoption de sanctions commerciales en vertu de l'"article 301" du Trade Act de 1988, ou d'autres mesures unilatérales, qui peuvent manifestement être contraires aux règles du GATT.

There is however one major difference between the US report and the Community report: under US trade legislation, the US report can lead to e.g. trade sanctions under "section 301" of the 1988 Trade Act or other unilateral action, which can be clearly contrary to GATT rules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règle fondamentale prévoit ->

Date index: 2025-05-19
w