Ces règles instituent des obligations de notification de foyers par les opérateurs professionnels, des enquêtes et des programmes pluriannuels de prospection, la délimitation de zones à des fins d'éradication, ainsi que des exigences renforcées pour les organismes prioritaires comme décrit ci-dessus.
These rules establish obligations for the notification of outbreaks by professional operators, surveys and multiannual survey programmes, demarcation of areas for the purpose of eradication, as well as enhanced requirements for the priority pests as described above.