Je
ne pense pas qu'il soit possible d'en faire autant pour les minorités francophones hors Québec, du moins tant que nous ne reconnaîtrons pas que le Canada est non seulement bilingue, mais fondamentalement biculturel et binational, comme le voulait l'orientation de la commission B.B., laquelle a été malheureusement détournée de son but, et je pense que c'est l'une des grandes questions qui se posent pour ce qui
est de changer les règles du jeu. Je ne pense pas que la Loi sur les langues officiell
es ait suffisamment ...[+++]changé les règles du jeu à l'extérieur du Québec pour faire la différence et la preuve nous en est donnée par les chiffres.I don't think it's possible to turn things around insofar as the French minorities outside of Quebec are concerned until one recognizes that Canada is not only bilingual but basically bicultural and binat
ional, and I think, with the direction the B and B commission was taking, and which unfortunately got sidetracked, that is one of the big issues about how to change the rules of the game. I don't think the Off
icial Languages Act changed the rules of the game sufficiently outside of Quebec to make any difference, and the proof seems to
...[+++] be there in terms of numbers.