Le rythme lent auquel les ressources du spectre en Europe sont rendues disponibles compromet les possibilités et mesures incitatives permettant aux opérateurs d'investir dans le développement de leurs réseaux, ce qui entraîne, par voie de conséquence, un très long retard dans le lancement de services innovants.
The result of the slow availability of spectrum resources in Europe is that it affects possibilities and incentives for operators to invest in the development of their networks and, consequently, it causes a lengthy delay in the launch of innovative services.