Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audition
Audition sur les motifs d'asile
Audition sur les motifs d'une demande d'asile
HRFOR
Motif d'asile
Motif d'une demande d'asile
Opération pour les droits de l'homme au Rwanda
RW; RWA
Rwanda
République du Rwanda
TPI
TPIR
TPIY
Tribunal international pour le Rwanda
Tribunal pour le Rwanda
Tribunal pénal international
Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
Tribunal pénal international pour le Rwanda
UNREO
United Nations Rwanda Emergency Office

Traduction de «rwanda au motif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]

International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Rwanda Tribunal | ICTR [Abbr.]


Rwanda [ République du Rwanda ]

Rwanda [ Republic of Rwanda ]


Bureau de coordination humanitaire des Nations Unies au Rwanda | United Nations Rwanda Emergency Office | UNREO

United Nations Rwanda Emergency Office | UNREO [Abbr.]


Opération des Nations unies pour les droits de l’homme au Rwanda | Opération pour les droits de l'homme au Rwanda | HRFOR [Abbr.]

Human Rights Field Operation in Rwanda | HRFOR [Abbr.]


République du Rwanda | Rwanda [ RW; RWA ]

Republic of Rwanda | Rwanda [ RW; RWA ]


Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de [ Tribunal international pour le Rwanda ]

International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violat [ International Tribunal for Rwanda ]


Rwanda [ République du Rwanda ]

Rwanda [ Republic of Rwanda ]


motif d'asile | motif d'une demande d'asile

ground for asylum | ground for seeking asylum


audition sur les motifs d'asile | audition sur les motifs d'une demande d'asile | audition

hearing on the grounds for asylum | hearing


Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]

International Criminal Tribunal [ ICT | ICTR | ICTY | International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les forces responsables de la purification ethnique au Rwanda, qui étaient mues par des motifs politiques, et dont le groupe le plus célèbre était l'Interamwe, les Forces militaires rwandaises,

The forces that were responsible for the ethnic cleansing in Rwanda, which were politically motivated, the most famous group being referred to as Interamwe or the Rwandan military,


Le projet de loi C-40 modernisera la procédure d'extradition en permettant l'extradition d'un suspect pour qu'il soit traduit devant un tribunal criminel international comme ceux établis pour juger les crimes de guerre commis au Rwanda et en Yougoslavie, en élargissant les motifs d'extradition mais en supprimant la liste des actes criminels pour la remplacer par l'exigence selon laquelle l'acte doit constituer une infraction punissable dans les deux pays, et en permettant l'extradition temporaire d'une personne qui purge une peine d'e ...[+++]

Bill C-40 will modernize extradition proceedings by allowing extradition to face international criminal court like Rwanda and Yugoslavia war crimes tribunals, by broadening the grounds for extradition but removing the list of indictable offences and replacing it with the requirements that the conduct be an offence in both countries, and by permitting the temporary surrender of a convict who is serving time in Canada to another state to face trial there.


J. considérant que le procès, qui a débuté en 2011, est considéré par de nombreux observateurs comme fondé sur des motifs politiques; considérant que le droit et le système judiciaire nationaux rwandais enfreignent les conventions internationales auxquelles le Rwanda est partie, en particulier le pacte international relatif aux droits civils et politiques, que le gouvernement rwandais a signé le 16 juillet 1997, et notamment ses dispositions sur la liberté d'expression et de pensée;

J. whereas the trial, which started in 2011, is considered by many observers to be politically motivated; whereas the Rwandan national law and judiciary contravenes international conventions to which Rwanda is a party, in particular the International Conventions on Civil and Political Rights, which the Rwandan Government signed on the 16 July 1997, specifically its provisions on freedom of expression and freedom of thought;


J. considérant que le procès, qui a débuté en 2011, est considéré par de nombreux observateurs comme fondé sur des motifs politiques; considérant que le droit et le système judiciaire nationaux rwandais enfreignent les conventions internationales auxquelles le Rwanda est partie, en particulier le pacte international relatif aux droits civils et politiques, que le gouvernement rwandais a signé le 16 juillet 1997, et notamment ses dispositions sur la liberté d'expression et de pensée;

J. whereas the trial, which started in 2011, is considered by many observers to be politically motivated; whereas the Rwandan national law and judiciary contravenes international conventions to which Rwanda is a party, in particular the International Conventions on Civil and Political Rights, which the Rwandan Government signed on the 16 July 1997, specifically its provisions on freedom of expression and freedom of thought;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans indiquer de motif, en dépit d’appels réitérés, l’ambassade du Rwanda à Bruxelles a refusé de me délivrer un visa.

However, this time the Rwandan Embassy in Brussels refused to issue me with a visa, without stating any reason – in spite of being repeatedly urged to do so – with the result that the delegation had to set off one member short.


Le Conseil regrette le refus de visa par l’ambassade du Rwanda à Bruxelles à votre encontre et sans que le motif de ce refus ait été expliqué.

The Council deplores the refusal by the Rwandan Embassy in Brussels to issue you with a visa and its failure to explain the reason for this refusal.


Sans indiquer de motif, en dépit d'appels réitérés, l'ambassade du Rwanda à Bruxelles a refusé de me délivrer un visa.

However, this time the Rwandan Embassy in Brussels refused to issue me with a visa, without stating any reason – in spite of being repeatedly urged to do so – with the result that the delegation had to set off one member short.


Dans l'étude des cas des anciens combattants affirmant que l'usage de la méfloquine avait contribué à leur invalidité, le Tribunal des anciens combattants (révision et appel) a-t-il déjà: a) refusé d'entendre les témoignages d'autres anciens combattants ayant été déployés en Somalie au sujet des problèmes de santé causés par l'usage de la méfloquine chez les soldats qui en ont consommé; b) refusé d'admettre que d'anciens combattants aient contracté une invalidité pour avoir consommé de la méfloquine en Somalie ou au Rwanda au motif que les Forces canadiennes ne lui avaient pas prouvé que ces soldats s'étaient plaints des effets secondai ...[+++]

Has the Veterans Review and Appeal Board, when considering cases from veterans claiming that mefloquine use was a contributing cause of their disability, ever: (a) declined to hear further evidence from veterans deployed to Somalia detailing medical problems relating to mefloquine use amongs soldiers; (b) declined to recognize that a veteran had suffered a disability related to mefloquine use in either Somalia or Rwanda because it had no evidence from the Canadian Forces showing that the veteran had complained of mefloquine side effects while in Somalia; (c) found that mefloquine was not a contributing factor in a disability suffered b ...[+++]


Croyez-vous que la révocation pour des motifs de terrorisme ou de trahison a été incluse parce que beaucoup de jeunes hommes vont à l'étranger à l'aide de leur passeport canadien pour prendre part aux affrontements locaux, que ce soit en Syrie, en Égypte, en Somalie ou au Rwanda, et que nous voulons les dissuader?

Do you think the revocation for terrorism or treason was put there because we have quite a few young men going abroad and using their Canadian passport and fighting in local fights, whether it be Syria, Egypt, Somalia, Rwanda, and we want to discourage them from doing that?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rwanda au motif ->

Date index: 2022-02-09
w