Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit à levure artificielle
Biscuit à levure chimique
Biscuit à poudre à lever
FNPR
Fédération de Russie
Fédération des syndicats indépendants de Russie
Fédération indépendante des syndicats de Russie
La Fédération de Russie
La Russie
Levure chimique
Marteau à lever
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Opérateur de machine à lever les filets
Opératrice de machine à lever les filets
Poudre levante
Poudre à lever
Poudre à pâte
Russie
Régleur de machines à lever les filets
Régleuse de machines à lever les filets

Vertaling van "russie à lever " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
opérateur de machine à lever les filets [ opératrice de machine à lever les filets ]

filleting machine operator


gleur de machines à lever les filets [ régleuse de machines à lever les filets ]

filleting machine setter


biscuit à levure chimique [ biscuit à levure artificielle | biscuit à poudre à lever ]

baking-powder biscuit [ baking powder biscuit ]


levure chimique | poudre levante | poudre à lever | poudre à pâte

baking powder






la Fédération de Russie | la Russie

Russia | Russian Federation


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours de sa visite à Moscou, en juin, le ministre Day a fait une déclaration concernant l'imposition de ce droit, et il a commenté un certain nombre de mesures qui ont amené la Russie à lever l'interdiction qui frappait le porc canadien depuis l'apparition du virus H1N1.

Minister Day made a representation concerning this tariff measure during his June visit in Moscow, as well as a number of measures that were quite successful in getting the Russians to remove their ban on Canadian pork as a result of the H1N1 virus.


8. demande à la Russie de lever sans attendre toutes les sanctions commerciales imposées à l'Ukraine et aux autres pays voisins; demande, à nouveau, résolument à la Fédération de Russie de s'abstenir d'exercer des pressions indues sur les partenaires orientaux et de respecter leur droit souverain d'opérer leurs propres choix politiques; demeure convaincu que, à terme, il est dans l'intérêt de la Russie que de nouvelles réformes politiques et économiques soient menées dans ces pays, car elles permettront d'étendre la zone de stabilité, de prospérité et de coopération aux frontières de la Russie;

8. Calls on Russia to urgently remove all trade sanctions imposed on Ukraine and on other neighbouring centuries; reiterates in the strongest terms its call on the Russian Federation to refrain from exerting undue pressure on the Eastern partners and to respect their sovereign right to pursue their own political choices; remains convinced that further political and economic reform in these countries is ultimately in Russia’s own interest, as this will expand a zone of stability, prosperity and cooperation along Russia’s borders;


7. demande à la Russie de lever sans attendre toutes les sanctions commerciales imposées à l'Ukraine et aux autres pays voisins; demande, à nouveau, résolument à la Fédération de Russie de s'abstenir d'exercer des pressions indues sur les partenaires orientaux et de respecter leur droit souverain d'opérer leurs propres choix politiques; demeure convaincu que, à terme, il est dans l'intérêt de la Russie que de nouvelles réformes politiques et économiques soient menées dans ces pays, car elles permettront d'étendre la zone de stabilité, de prospérité et de coopération aux frontières de la Russie;

7. Calls on Russia to urgently remove all trade sanctions imposed on Ukraine and on other neighbouring centuries; reiterates in the strongest terms its call on the Russian Federation to refrain from exerting undue pressure on the Eastern partners and to respect their sovereign right to pursue their own political choices; remains convinced that further political and economic reform in these countries is ultimately in Russia’s own interest, as this will expand a zone of stability, prosperity and cooperation along Russia’s borders;


Parce que M. Knyazev a dû, bien entendu, quitter le pays lorsque le gouvernement de la Russie a refusé de lever son immunité—je ne sais pas s'il a vraiment été expulsé; je crains que je n'ai pas tous les détails du dossier.

Because Mr. Knyazev, of course, when the Government of Russia failed to waive his immunity, had to leave the country—I'm not sure whether he was actually expelled; I'm afraid I don't have the details of the case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que les négociations relatives à un nouvel accord de partenariat stratégique de cette nature n'ont pu encore être engagées du fait de la persistance de problèmes relatifs aux exportations de viande polonaise dans la Fédération de Russie; considérant que des efforts sont déployés à ce jour pour créer les conditions qui permettront à la Russie de lever l'interdiction sur les importations de viande polonaise,

F. whereas it has not yet been possible to start the negotiations on such a new Strategic Partnership Agreement because of continuing problems with the export of Polish meat to the Russian Federation; whereas efforts are still being made to create the conditions for Russia to lift the ban on the import of Polish meat,


11. exprime sa préoccupation devant l'insuffisance des progrès accomplis par l'UE pour définir un mandat de négociation dans la perspective d'un nouvel accord de partenariat et de coopération; demande à l'UE et à la Russie de régler les différends commerciaux sous-jacents, ce qui leur permettrait d'avancer; souligne que des négociations fructueuses avec la Russie sont subordonnées à l'adoption d'une position commune par l'ensemble des États membres et qu'il est essentiel d'éviter la conclusion d'accords bilatéraux qui compromettent une réelle stratégie commune de l'UE; invite la Russie à lever les obstacles commerciaux qui frappent pl ...[+++]

11. Expresses its concern about the lack of progress made by the EU in formulating a mandate for the negotiations on a new Partnership and Cooperation Agreement; calls on the EU and Russia to resolve the underlying trade disputes, enabling the EU and Russia to move forward; stresses that an agreed common position of all Member States is a prerequisite for effective negotiations with Russia and that it is essential to avoid bilateral agreements which undermine a genuine EU common strategy; calls on Russia to remove the trade obstacl ...[+++]


Par conséquent, nous espérons que lorsqu’elle mènera et achèvera peut-être les négociations portant sur l’adhésion de la Russie à l’Organisation mondiale du commerce, la présidence néerlandaise parviendra à convaincre la Russie de lever sa politique douanière discriminatoire sur les marchandises en transit, en particulier au niveau des chemins de fer, que la Russie continue d’imposer à l’État membre de l’UE qu’est la Lettonie.

Therefore we expect that when leading and possibly completing negotiations on Russia's admission to the World Trade Organisation, the Dutch Presidency will be successful in getting Russia to lift its discriminatory tariff policy on transit cargo, in particular by rail, which Russia continues to impose on the European Union Member State, Latvia.


La délégation polonaise a pris la parole pour condamner l'embargo, en vigueur depuis plusieurs mois, auquel sont soumises ses exportations vers la Russie et pour souligner la nécessité de lever rapidement cette interdiction pour des raisons tant économiques que politiques .

The Polish delegation took the floor to condemn the embargo of its exports to Russia which had now been in effect for several months and to stress the need to quickly overturn this ban for both economic and political reasons .


La Russie, dans un geste que je condamne, avait refusé de lever cette immunité.

Russia, in a gesture I cannot support, refused to waive the immunity.


Pour lever les inquiétudes de la Commission concernant la concurrence sur ce marché, Air Liquide cédera les contrats portant sur les gisements d'hélium liquide que BOC possède actuellement en Russie et en Pologne, ainsi que l'infrastructure de distribution correspondante (conteneurs).

To remove the Commission's competition concerns on this market, Air Liquide will divest the contracts for liquid helium sources that BOC currently has in Russia and Poland, together with the appropriate distribution infrastructure (transport containers).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie à lever ->

Date index: 2023-05-05
w