Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller bon train
Aller à fond de train
Aller à l'encontre de
Aller à un train d'enfer
Aller-et-retour
Aller-retour
BRICS
Billet aller-retour
Billet d'aller-et-retour
Contrevenir à
Déplacement aller-retour
Enfreindre
FNPR
Filer comme un zèbre
Filer à bonne allure
Filer à toute allure
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Fédération des syndicats indépendants de Russie
Fédération indépendante des syndicats de Russie
Groupe BRICS
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Porter atteinte à
Russie
Tendance à aller dans le sens de l'évolution cyclique
Transgresser
Voyage aller-retour

Traduction de «russie à aller » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrevenir à [ aller à l'encontre de | enfreindre | transgresser | porter atteinte à ]

contravene [ infringe ]


tendance à aller dans le sens de l'évolution cyclique

procyclical behaviour


aller-retour | déplacement aller-retour | voyage aller-retour

return-trip


aller-et-retour | billet aller-retour | billet d'aller-et-retour

return ticket | round-trip ticket


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


Fédération de Russie - Europe

Russian federation - Europe


filer à bonne allure [ aller bon train | filer à toute allure | aller à fond de train | aller à un train d'enfer | filer comme un zèbre ]

go like the wind [ go like a bat out of hell ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. souligne que les relations économiques et commerciales entre l'Union et la Russie devraient aller au-delà des activités de quelques grandes entreprises et être étendues en vue d'associer un grand nombre de petites et moyennes entreprises et des pans bien plus larges de la société; relève que les statistiques sur la pauvreté en Russie font état d'une situation alarmante et que la stabilité passe par la résolution de ce problème, qui doit figurer parmi les intérêts prioritaires de l'Union européenne;

17. Emphasises that trade and economic relations between the EU and Russia should go beyond the activities of a limited number of major corporations and should be expanded with the aim of involving large numbers of small and medium-sized enterprises and much larger segments of society; points out that statistics on poverty in Russia show a dramatically high incidence and that overcoming this problem is a key to stability and must be in the core interest of the European Union;


12. souligne l'importance de la coopération avec la Russie dans le domaine de l'énergie; rappelle, par ailleurs, que les progrès dans la mise en place de relations plus étroites devraient aller de pair avec une amélioration de l'état de droit et des normes démocratiques en Russie; invite le Conseil et la Commission à faire en sorte que les principes du traité sur la charte de l'énergie soient intégrés à part entière dans le nouvel accord de partenariat et de coopération; souligne que l'Union devrait faire de la diversification des ...[+++]

12. Stresses the importance of cooperation with Russia in the field of energy; reiterates, in the same time, that progress in forging closing relations should be coupled with the improvement of rule of law and democratic standards in Russia; calls on the Council and Commission to make sure that the principles of Energy Charter Treaty become an integral part of the new Partnership and Cooperation Agreement; points out that EU should treat diversification of energy resources as its main priority and put all possible effort into finalize projects like Nabucco or AGRI; reminds in this regard that diversification means finding alternative ...[+++]


7. réitère sa position que progresser dans la mise sur pied des "quatre espaces communs" entre l'Union européenne et la Russie doit aller de pair avec le renforcement de la coopération économique, tout en étant attentif aux droits de l'homme, à la démocratie et à la justice et affaires intérieures;

7. Reiterates its position that progress in developing the so-called four common spaces between the EU and Russia must be made in parallel with increased economic cooperation matched by attention paid to human rights, democracy and justice and home affairs;


Les missions diplomatiques et les postes consulaires des États membres et de la Russie délivrent des visas à entrées multiples, d'une durée de validité pouvant aller jusqu'à:

Diplomatic missions and consular posts of the Member States and of Russia issue multiple-entry visas valid for up to:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. souligne l'importance de poursuivre les efforts en vue de mettre en œuvre le plan d'action de lutte contre la criminalité organisée et invite les ministres de la Justice et des Affaires intérieures de l'UE et de la Russie à aller de l'avant, lors de leur réunion du 20 mai, sur les problèmes en question;

2. Stresses the importance of continuing efforts to implement the Action Plan for the fight against organised crime and calls on the EU and Russian Ministers of Justice and Home Affairs to make progress at their meeting of 20 May 2003 on JHA issues;


Le moyen de transport le plus prisé entre Kaliningrad et la Russie continentale (aller-retour) est le train (70 %) suivi par la voiture (20 %) et l’avion (10 %).

The most popular means of transport from Kaliningrad to mainland Russia and back is train (70%) followed by car (20%) and plane (10%).


Il se trouve que je dois me rendre à Mourmansk pour discuter des graves questions de sécurité nucléaire qui se posent dans le Nord de la Russie, et aller à Mourmansk n'est pas chose facile.

The fact is, I am going to Murmansk to discuss important nuclear safety issues in Northern Russia, and getting to Murmansk is not easy.


En moyenne, 1,5 million de personnes font chaque année l’aller-retour entre Kaliningrad et la Russie continentale par tous les moyens de transport, ce qui est énorme si l’on considère que la population de l’oblast est d’un million environ.

On average 1.5 million persons travel annually to/from Kaliningrad using all means of transport, a vast number considering that the population of the Oblast is around one million.


De plus, le passeport serait rapidement rempli avec des FRTD puisqu'il est utilisé non seulement par les voyageurs pour des voyages aller-retour uniques, mais aussi par des citoyens russes qui effectuent de fréquents voyages en train entre Kaliningrad et la Russie continentale.

Also, the passport would be quickly filled with FRTDs as it is not only used by travellers for single return trips, but also by Russian citizens who travel frequently by train between Kaliningrad and mainland Russia.


Le FRTD a été créé pour les voyageurs empruntant le chemin de fer et est exclusivement valable pour le transit direct, pour un seul aller-retour, entre Kaliningrad et la Russie continentale.

The FRTD has been created for rail passengers and is valid exclusively for direct transit between Kaliningrad and the Russian mainland for a single return transit (entry-return).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie à aller ->

Date index: 2025-01-13
w