Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
FNPR
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Fédération des syndicats indépendants de Russie
Fédération indépendante des syndicats de Russie
Groupe BRICS
La Fédération de Russie
La Russie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie
République socialiste fédérative soviétique de Russie

Vertaling van "russie tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Russie [ Fédération de Russie | République socialiste fédérative soviétique de Russie ]

Russia [ Russian Federation ]


Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési

Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]


la Fédération de Russie | la Russie

Russia | Russian Federation


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


Fédération de Russie - Europe

Russian federation - Europe


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord [ Accord entre le Canada et la Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord ]

Agreement Between the Government of Canada and the Government of the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North [ Agreement between Canada and the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North | Canada-Russia Agreement on Cooperation in the Arctic and the North ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après la communication des conclusions, certaines parties intéressées ont affirmé que le maintien des mesures en vigueur à l'encontre de la Russie, tout en abrogeant dans le même temps les mesures en vigueur à l'encontre de l'Ukraine (voir ci-dessous), revient à une discrimination, puisque la Russie et l'Ukraine auraient des capacités inutilisées semblables.

Following disclosure, interested parties argued that maintaining the measures in force against Russia while terminating the measures in force against Ukraine (see below) amounts to discrimination, since Russia and Ukraine allegedly had similar spare capacities.


veiller à ce que le nouvel accord fournisse un cadre complet, prospectif et juridiquement contraignant pour le développement des relations avec la Russie dans les années à venir, en tenant compte de la nécessité de renforcer la coopération dans tous les domaines dans lesquels il existe une possibilité de convergence des intérêts de l'UE et de la Russie, tout en promouvant les intérêts et les valeurs européens dans les domaines où les intérêts divergent, ainsi que de la nécessité de soutenir la démocratisation et la modernisation du pa ...[+++]

ensure that the new agreement provides a comprehensive, forward-looking and legally binding framework for the further development of relations with Russia in upcoming years, taking into account the need for efforts to step up cooperation in all areas in which EU and Russian interests are likely to coincide, while promoting European interests and values in areas where interests diverge, as well as the need to support the democratisation and modernisation of the country; take the necessary action to ensure that the negotiations with Russia continue at a st ...[+++]


(a) veiller à ce que le nouvel accord fournisse un cadre complet, prospectif et juridiquement contraignant pour le développement des relations avec la Russie dans les années à venir, en tenant compte de la nécessité de renforcer la coopération dans tous les domaines dans lesquels il existe une possibilité de convergence des intérêts de l'UE et de la Russie, tout en promouvant les intérêts et les valeurs européens dans les domaines où les intérêts divergent, ainsi que de la nécessité de soutenir la démocratisation et la modernisation d ...[+++]

(a) ensure that the new agreement provides a comprehensive, forward-looking and legally binding framework for the further development of relations with Russia in upcoming years, taking into account the need for efforts to step up cooperation in all areas in which EU and Russian interests are likely to coincide, while promoting European interests and values in areas where interests diverge, as well as the need to support the democratisation and modernisation of the country; take the necessary action to ensure that the negotiations with Russia continue at ...[+++]


veiller à ce que le nouvel accord fournisse un cadre complet, prospectif et juridiquement contraignant pour le développement des relations avec la Russie dans les années à venir, en tenant compte de la nécessité de renforcer la coopération dans tous les domaines dans lesquels il existe une possibilité de convergence des intérêts de l'UE et de la Russie, tout en promouvant les intérêts et les valeurs européens dans les domaines où les intérêts divergent, ainsi que de la nécessité de soutenir la démocratisation et la modernisation du pa ...[+++]

ensure that the new agreement provides a comprehensive, forward-looking and legally binding framework for the further development of relations with Russia in upcoming years, taking into account the need for efforts to step up cooperation in all areas in which EU and Russian interests are likely to coincide, while promoting European interests and values in areas where interests diverge, as well as the need to support the democratisation and modernisation of the country; take the necessary action to ensure that the negotiations with Russia continue at a st ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. est d'avis que l'adhésion de la Russie à l'OMC peut faciliter les flux commerciaux entre l'UE et la Russie, tout en stimulant la croissance économique et la création d'emplois des deux côtés; considère la possibilité de conclure un nouvel accord de partenariat et de coopération comme une occasion supplémentaire d'affermir le partenariat entre les deux parties, tout en promouvant un développement durable dans leur voisinage commun.

19. Is of the opinion that the accession of Russia to the WTO can facilitate trade flows between the EU and Russia, while stimulating economic growth and jobs creation on both sides; sees the possibility of concluding a New Partnership and Cooperation Agreement as a further opportunity to contribute to an enhanced partnership between the two parties, while fostering sustainable development in their joint neighbourhood;


18. est d'avis que l'adhésion de la Russie à l'OMC peut faciliter les flux commerciaux entre l'UE et la Russie, tout en stimulant la croissance économique et la création d'emplois des deux côtés; considère la possibilité de conclure un nouvel accord de partenariat et de coopération comme une occasion supplémentaire d'affermir le partenariat entre les deux parties, tout en promouvant un développement durable dans leur voisinage commun.

18. Is of the opinion that the accession of Russia to the WTO can facilitate trade flows between the EU and Russia, while stimulating economic growth and jobs creation on both sides; sees the possibility of concluding a New Partnership and Cooperation Agreement as a further opportunity to contribute to an enhanced partnership between the two parties, while fostering sustainable development in their joint neighbourhood;


le financement ou l'aide financière en rapport avec les articles visés à l'annexe II, y compris notamment des subventions, des prêts et une assurance-crédit à l'exportation, pour toute vente, toute fourniture, tout transfert ou toute exportation de ces articles, ou pour toute fourniture d'une assistance technique y afférente, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie, y compris dans sa zone économique exclusive et sur son plateau continental, ou, si une telle assistance ...[+++]

financing or financial assistance related to items referred to in Annex II, including in particular grants, loans and export credit insurance, for any sale, supply, transfer or export of those items, or for any provision of related technical assistance, directly or indirectly, to any natural or legal person, entity or body in Russia, including its Exclusive Economic Zone and Continental Shelf or, if such assistance concerns items for use in Russia, including its Exclusive Economic Zone and Continental Shelf, to any person, entity or body in any other State.


1. Si des produits énumérés à l’annexe I sont importés de Russie dans la Communauté à des conditions qui causent ou menacent de causer un préjudice important aux producteurs communautaires de produits similaires, la Communauté fournit à la Russie toutes les informations propres à faciliter la recherche d’une solution acceptable pour les deux parties.

1. Where any product set out in Annex I is being imported into the Community from Russia under such conditions as to cause or threaten to cause substantial injury to Community producers of like products, the Community shall supply Russia with all relevant information with a view to seeking a solution acceptable to both Parties.


2. Dans le cadre des actions entreprises en vertu des dispositions du présent chapitre, les autorités compétentes de la Communauté peuvent échanger avec les autorités compétentes de la Fédération de Russie toute information considérée comme étant utile pour prévenir la violation des dispositions du présent chapitre.

2. In pursuance of the action taken in accordance with the provisions of this Chapter, the competent authorities of the Community may exchange any information with the competent authorities of the Russian Federation which is considered to be of use in preventing the contravention of the provisions of this Chapter.


«Russie (toutes les sociétés à l’exception de JSC Silvinit et JSC Uralkali — code additionnel TARIC A999)»;

‘Russia (all companies excluding JSC Silvinit and JSC Uralkali — TARIC additional code A999)’;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie tout ->

Date index: 2025-06-25
w