Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
Dessaisi
Dépouillé de sa fonction
Employé handicapé qui s'est identifié comme tel
Employé handicapé s'étant identifié comme tel
FNPR
Functus officio
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Fédération des syndicats indépendants de Russie
Fédération indépendante des syndicats de Russie
Groupe BRICS
La Fédération de Russie
La Russie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie
S'étant acquitté de sa charge

Vertaling van "russie s’étant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
employé handicapé qui s'est identifié comme tel [ employé handicapé s'étant identifié comme tel ]

self-identified disabled employee


dessaisi [ s'étant acquitté de sa charge | dépouillé de sa fonction | functus officio ]

functus officio [ legally de functus, having discharged his duty ]


audience sur les incidents entourant la conférence de l'APEC [ audience sur les incidents ayant entouré la conférence de l'APEC | audience sur les incidents s'étant produits à la conférence de l'APEC ]

APEC hearing


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]


la Fédération de Russie | la Russie

Russia | Russian Federation


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


Fédération de Russie - Europe

Russian federation - Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«L’allégation concernant la probabilité d’une réapparition du dumping en ce qui concerne la Corée repose sur une comparaison entre le prix intérieur et le prix à l’exportation (au niveau départ usine) du produit faisant l’objet du réexamen vers les États-Unis, étant donné l’absence de volumes d’importation significatifs dans l’Union en provenance de Russie».

‘The allegation of likelihood of recurrence of dumping for Korea is based on a comparison of domestic price with the export price (at ex-works level) of the product under review when sold for export to the US, in view of the absence of significant import volumes from Korea to the Union’.


L'infrastructure Soyouz étant cruciale pour la collaboration avec la Russie, il pourrait être approprié que l'Union assure une partie des coûts correspondants pour le centre spatial.

Since the Soyuz infrastructure is crucial for collaboration with Russia, it could be appropriate for the Union to cover a share of the relevant costs of the Space Centre.


Les principaux partenaires commerciaux de cette dernière étant l'UE, la Russie et la Chine, le fret est généralement acheminé par un service de transbordeurs ferroviaires depuis les ports géorgiens.

As Armenia's main trade partners are the EU, Russia and China, cargo is usually transited on rail ferry services from Georgian ports.


7. invite les autorités de la Fédération de Russie et les autorités de fait de Crimée, qui sont tenues de respecter le droit humanitaire international et le droit international en matière de droits de l’homme, à accorder un accès sans restriction en Crimée aux institutions internationales et aux experts indépendants de l’OSCE, des Nations unies et du Conseil de l’Europe, ainsi qu'à toutes les ONG de défense des droits de l’homme et à tous les médias qui souhaitent se rendre sur place, évaluer et informer sur la situation en Crimée; invite le Conseil et le SEAE à faire pression sur la Russie à cet égard; se félicite de la décision du Se ...[+++]

7. Calls on the Russian Federation authorities and the de facto authorities in Crimea, which are bound by international humanitarian law and international human rights law, to grant unimpeded access to Crimea for international institutions and independent experts from the OSCE, the United Nations and the Council of Europe, as well as for any human rights NGOs or news media outlets that wish to visit, assess and report on the situation in Crimea; calls on the Council and the EEAS to put pressure on Russia in this regard; welcomes the decision of the Secretary General of the Council of Europe to send his Special Representative for Human ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Russie n’étant pas membre de l’OMC, nous ne pouvons recourir à aucun mécanisme de règlement des différends à son égard.

Since Russia is not a member of the WTO, we do not have a dispute settlement mechanism with them.


Les pays de l’UE doivent se demander si, dans un sens strictement européen, il est possible de considérer certaines actions de la Russie comme étant tout à fait démocratiques.

The countries of the EU should ask themselves if, in a strictly European sense, it is possible to recognise some of Russia’s actions as fully democratic.


Dans la mesure où la majorité des activités qu'elle cherche à réglementer se déroulent en dehors de l'Union européenne, au Groenland, en Namibie, au Canada et en Russie, et étant donné la compétence limitée de l'UE dans ce domaine, la Commission propose une interdiction du commerce de ces produits.

As the majority of these activities which it seeks to regulate occur outside of the European Union in Greenland, Namibia, Canada and Russia, and given the EU's limited competence in this field, the Commission suggests a ban on the trade in these products.


Dans de nombreux pays occidentaux, les médias ont présenté la Russie comme étant l’agresseur.

In many Western countries the media has presented an image of Russia as the attacker.


Étant donné l'importance de la diversification, la plupart des participants pensent qu'il faut poursuivre le dialogue politique avec tous les partenaires concernés. La Russie est un partenaire essentiel.

Reflecting the importance of diversification, most contributors consider that political dialogues should be pursued with all the relevant partners. Russia is a key partner.


Les possibilités d'accroître les importations d'électricité et les problèmes connexes d'infrastructure ne sont pas tellement abordés par les participants, le débat étant plutôt axé sur la nécessité de faire en sorte que l'énergie nucléaire importée de Russie et des pays de l'ex-URSS réponde aux normes environnementales et de sécurité de l'UE.

Possibilities to increase electricity imports and the related infrastructure questions are not much addressed by contributors, the debate focusing rather on the need to make sure that imported nuclear power, from Russia and FSU countries, is up to EU safety and environmental standards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie s’étant ->

Date index: 2025-08-18
w