Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
FNPR
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Fédération des syndicats indépendants de Russie
Fédération indépendante des syndicats de Russie
Groupe BRICS
La Fédération de Russie
La Russie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie
République socialiste fédérative soviétique de Russie

Traduction de «russie reste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Russie [ Fédération de Russie | République socialiste fédérative soviétique de Russie ]

Russia [ Russian Federation ]


Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési

Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]


la Fédération de Russie | la Russie

Russia | Russian Federation


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


Fédération de Russie - Europe

Russian federation - Europe


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord [ Accord entre le Canada et la Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord ]

Agreement Between the Government of Canada and the Government of the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North [ Agreement between Canada and the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North | Canada-Russia Agreement on Cooperation in the Arctic and the North ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La durée des sanctions économiques envers la Fédération de Russie reste liée à la mise en œuvre intégrale des accords de Minsk.

The duration of economic sanctions on the Russian Federation remains linked to the complete implementation of the Minsk agreements.


La Russie reste résolue à préserver la force de frappe de chaque élément de sa triade nucléaire.

Russia remains committed to maintaining the core competencies of this nuclear triad.


Cela fait que la Russie reste un état d'Asie-Pacifique bien que ce soit le fin fond de la Russie et non la région la plus prospère, si j'en crois ce qu'on raconte sur Vladivostok.

That means that Russia remains an Asian-Pacific country even though it is the far end of Russia and not the most prosperous region if I believe what is being said about Vladivostok.


Pour les politiciens suisses, la Russie reste une boîte noire.

For Swiss politicians, Russia is still a black box.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les actualités du 14 novembre, le président Poutine aurait déclaré que Moscou s'opposait catégoriquement à l'abandon du plan et que la position de la Russie reste inchangée par rapport au Traité ABM.

A November 14 news item quoted President Putin as saying that Moscow has adamantly opposed scrapping the plan, and the position of Russia remains unchanged on the ABM treaty.


Les détails pratiques ont été fixés par un accord bilatéral concernant la procédure de délivrance des FRTD signé le 20 juin 2003 entre la Fédération de Russie et la Lituanie et par le règlement N361, adopté par la Fédération de Russie, relatif aux mesures visant à assurer le respect des engagements pris par la Fédération de Russie dans le cadre de la déclaration conjointe de la Russie et de l'Union européenne du 11 novembre 2002 sur le transit entre l’oblast de Kaliningrad et le reste du territoire de la Fédération de Russie.

The practical details have been established by a bilateral agreement on the procedure of issuance of FRTDs between the Russian Federation and Lithuania of 20 June 2003 and Regulation N361, adopted by the Russian Federation, on measures aimed at fulfilment of engagements taken by the Russian Federation under the Joint Statement of the Russian Federation and the EU on transit between the Kaliningrad oblast and the rest of the territory of the Russian Federation.


[3] Déclaration conjointe de la Russie et de l'Union européenne du 11 novembre 2002 sur le transit entre la région de Kaliningrad et le reste de la Russie.

[3] Joint Statement of the European Union and the Russian Federation on transit between the Kaliningrad region and the rest of the Russian Federation of 11 November 2002.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0840 - EN - Rapport de la Commission sur le fonctionnement du transit facilité entre la région de Kaliningrad et le reste de la Fédération de Russie

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0840 - EN - Report from the Commission on the functioning of the facilitated transit for persons between the Kaliningrad region and the rest of the Russian Federation


Rapport de la Commission sur le fonctionnement du transit facilité entre la région de Kaliningrad et le reste de la Fédération de Russie

Report from the Commission on the functioning of the facilitated transit for persons between the Kaliningrad region and the rest of the Russian Federation


Si, pour le moment, l'opposition de la Russie reste largement verbale, qui nous dit que dans quelques semaines, cette opposition ne prendra pas une forme plus active, comme l'envoi de matériel militaire ou l'obstruction aux mesures de l'OTAN?

If, for the time being, Russia's opposition remains mainly rhetorical, who is to say that, in a few weeks, this opposition will not take a more active form, such as the sending of military equipment or countering NATO action?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie reste ->

Date index: 2024-02-29
w