Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
FNPR
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Fédération des syndicats indépendants de Russie
Fédération indépendante des syndicats de Russie
Groupe BRICS
La Fédération de Russie
La Russie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie
République socialiste fédérative soviétique de Russie

Vertaling van "russie qui viennent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Russie [ Fédération de Russie | République socialiste fédérative soviétique de Russie ]

Russia [ Russian Federation ]


Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési

Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]


la Fédération de Russie | la Russie

Russia | Russian Federation


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


Fédération de Russie - Europe

Russian federation - Europe


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord [ Accord entre le Canada et la Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord ]

Agreement Between the Government of Canada and the Government of the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North [ Agreement between Canada and the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North | Canada-Russia Agreement on Cooperation in the Arctic and the North ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les difficultés, les problèmes, qui existent actuellement en Union soviétique, en Russie, ne viennent pas du nouveau système.

The difficulties, the problems, that exist today in the Soviet Union, in Russia, are not coming from the new system.


Comme la comptabilité vous intéresse, il faudrait mentionner à nos collègues parlementaires que nos invités viennent de la Chambre des comptes de la Fédération de Russie et de différentes provinces de Russie.

As you've been talking about accountability, I should mention to our parliamentary colleagues here that our guests are from accounting chambers of the Russian Federation and different provinces in Russia.


K. considérant que le procès engagé contre l'ancien dirigeant du groupe pétrolier Ioukos, Mikhail Khodorkovsky, et son associé, Platon Lebedev, suscite des inquiétudes quant aux principes de procès équitable en Russie qui viennent s'ajouter aux principales positions adoptées à l'égard de ce procès, y compris par l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, considéré comme injuste et motivé par des raisons politiques,

K. whereas the trial against former YUKOS oil company chief Mikhail Khodorkovsky and his associate Platon Lebedev is raising concerns over fair trial standards in Russia, adding to prevailing assessments of this case, including by the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, as being unjust and politically-motivated,


L’objet de cet accord est de faciliter la délivrance de visas pour un séjour de 90 jours au maximum pour les ressortissants de la Fédération de Russie qui viennent sur le territoire de l’Union européenne ou pour les citoyens européens qui se rendent dans la Fédération de Russie.

The object of this agreement is to make it easier to issue visas for a planned stay of no more than 90 days in duration for nationals of the Russian Federation travelling to EU Member States, or for citizens of the European Union travelling to the Russian Federation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’objet de cet accord est de faciliter la délivrance de visas pour un séjour de 90 jours au maximum pour les ressortissants de la Fédération de Russie qui viennent sur le territoire de l’Union européenne ou pour les citoyens européens qui se rendent dans la Fédération de Russie.

The object of this agreement is to make it easier to issue visas for a planned stay of no more than 90 days in duration for nationals of the Russian Federation travelling to EU Member States, or for citizens of the European Union travelling to the Russian Federation.


Les 455 étudiants sélectionnés dans le cadre du programme général Erasmus Mundus proviennent de 84 pays différents, en tête desquels viennent le Brésil (35), la Russie (31), l’Ukraine (23), les États-Unis (20), la Chine (18), le Mexique (18), et le Nigeria (18).

The 455 students selected under the general Erasmus Mundus programme come from 84 different countries, with Brazil (35), Russia (31), Ukraine (23), USA (20), China (18), Mexico (18), and Nigeria (18) ranking in the first places.


D. observant que la Mongolie a réalisé des progrès importants sur la voie de la démocratie et de l'essor économique, et qu'à cet égard elle se montre exemplaire vis-à-vis d'autres pays situés au sud de la Russie qui viennent d'acquérir leur indépendance,

D. noting that Mongolia has made important democratic and economic progress and that in this regard the country serves as a good example to other new independent countries to the south of Russia,


D. observant que la Mongolie a réalisé des progrès importants sur la voie de la démocratie et de l'essor économique, et qu'à cet égard elle se montre exemplaire vis-à-vis d'autres pays du sud de la Russie qui viennent d'acquérir leur indépendance,

D. noting that Mongolia has made important democratic and economic progress and that in this regard the country serves as a good example to other new independent countries south of Russia,


Dans le cas des instruments classiques, sur 162 participants, 134 viennent des EM, 16 (10 %) des pays candidats (PC) et 11 d'autres pays associés au 6 PC, comme la Norvège et Israël, ou de pays tiers : Russie et Chine.

For traditional instruments out of 162 participants, 134 are from MS, 16 (10%) from candidate countries (CC) and 11 from other countries associated with FP6, such as Norway and Israel, or third countries : Russia and China.


Mais ces règles viennent de changer, frayant la voie à la deuxième phase du programme massif de privatisation de la Russie et créant les conditions requises pour l'investissements direct à grande échelle de capitaux russes et étrangers, propres à permettre à l'industrie russe de s'adapter rapidement aux forces du marché.

Yesterday the rules changed, paving the way for the second phase of Russia's Mass Privatisation Programme and opening the doors to the kind of direct large-scale domestic and foreign investment that will lead Russian industry to adapt swiftly to market forces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie qui viennent ->

Date index: 2021-08-24
w