Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
Exploration de l'espace
FNPR
Fédération de Russie
Fédération des syndicats indépendants de Russie
Fédération indépendante des syndicats de Russie
Groupe BRICS
La Fédération de Russie
La Russie
Matériel à n'utiliser qu'en cas d'incendie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pas utilisé à pleine capacité
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Qui est insuffisamment utilisé
Qui n'est pas assez utilisé
Responsabilité des objets spatiaux
Russie
Utilisation de l'espace
Utilisation pacifique de l'espace

Traduction de «russie n’utilisent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Attention! A n'utiliser qu'en eau peu profonde et sous surveillance.

Warning! Only to be used in water in which the child is within its depth and under supervision.


matériel à n'utiliser qu'en cas d'incendie

equipment to be used for fire only


Manifeste de chargement - Passagers/Fret [ Manifeste de chargement-passagers/fret (n'utiliser que pour des opérations ou exercices) ]

Passenger/Cargo Manifest [ Passenger/Cargo Manifest (For Use in Operations and Exercises Only) ]


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


la Fédération de Russie | la Russie

Russia | Russian Federation


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


qui n'est pas assez utilisé [ pas utilisé à pleine capacité | qui est insuffisamment utilisé ]

underused


utilisation de l'espace [ exploration de l'espace | responsabilité des objets spatiaux | utilisation pacifique de l'espace ]

use of outer space [ peaceful use of outer space | space exploration | space exploration(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les services d'assistance technique ou de courtage en rapport avec les articles énumérés à l'annexe II et à la fourniture, la fabrication, l'entretien et l'utilisation de tels articles, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie, y compris dans sa zone économique exclusive et sur son plateau continental, ou, si une telle assistance concerne des articles destinés à être utilisés en Russie, y compris dans sa zone économique exclusive et sur son plateau continental, à toute ...[+++]

technical assistance or brokering services related to items listed in Annex II and to the provision, manufacture, maintenance and use of those items, directly or indirectly, to any natural or legal person, entity or body in Russia, including its Exclusive Economic Zone and Continental Shelf or, if such assistance concerns items for use in Russia, including its Exclusive Economic Zone and Continental Shelf, to any person, entity or body in any other State.


15. prend note de l'accord conclu le 12 septembre 2014 lors du dialogue trilatéral entre l'Union européenne, l'Ukraine et la Russie; espère que ce dialogue pourra déboucher sur des solutions mutuelles basées sur les normes et les règles internationales, mais regrette que la Russie ait utilisé ce dialogue tripartite pour tenter de porter atteinte à l'accord d'association plutôt que de faire preuve d'une attitude constructive afin de trouver des solutions communes viables; déplore, à cet égard, la décision de reporter l'entrée en vigu ...[+++]

15. Takes note of the agreement reached on 12 September 2014 at the Trilateral Dialogue meeting between the EU, Ukraine and Russia; hopes that such dialogue could provide a basis for mutual solutions based on international standards and rules, but regrets that Russia has exploited the tripartite dialogue in an attempt to undermine the Association Agreement, instead of showing a constructive attitude to finding common viable solutions; regrets, in this regard, the decision to postpone the provisional application of the DCFTA; stresses that the agreement and future trilateral dialogue meetings do not have to provide Russia with the poss ...[+++]


R. considérant que l'OTAN agit selon la logique de la confrontation militaire avec la Russie et utilise la situation actuelle, qui est une violation des accords internationaux existants, pour renforcer sa présence dans le voisinage immédiat de la Russie; considérant que des patrouilles de surveillance du système aérien d'avertissement et de contrôle (AWACS) de l'OTAN survolent la Pologne et la Roumanie et que le nombre d'avions de combat affectés à la mission de police aérienne de l'OTAN dans les États baltes a été doublé; considérant que l'OTAN a suspendu sa coopération avec la Russie;

R. whereas NATO acts according to the logic of military confrontation with Russia and is using the current situation, which is in violation of existing international agreements, to reinforce its presence in Russia’s immediate neighbourhood; whereas NATO airborne warning and control system (AWACS) surveillance patrols are flying over Poland and Romania and the number of fighter aircraft allocated to the NATO air policing mission in the Baltic states has been doubled; whereas NATO has suspended cooperation with Russia;


17. estime que les dispositions de l'accord de libre-échange approfondi et complet ne constituent pas une menace commerciale pour la fédération de Russie et que l'accord d'association ne fait pas obstacle aux bonnes relations de l'Ukraine avec son voisin oriental; rappelle que la paix et la prospérité dans le voisinage commun profitent à la fois à l'Union européenne et à la Russie et réitère sa conviction que la coopération en ce sens est la seule voie possible; invite l'Union européenne à envisager d'urgence des façons d'associer la Russie à la recherche d'une solution politique durable en Ukraine et presse l'Union européenne et la ...[+++]

17. Takes the view that the DCFTA provisions do not represent any commercial challenges for the Russian Federation and that the Association Agreement is no impediment to Ukraine’s good relations with its eastern neighbour; recalls that peace and prosperity in the common neighbourhood benefit both the EU and Russia and reiterates its belief that cooperation to achieve this goal is the only way forward; calls for the EU to urgently consider ways of involving Russia in the search for a lasting political solution in Ukraine and urges the EU and Russia to use their influence and do their utmost to prevent the further escalation of violence ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. reproche à la Russie d'utiliser, en violation des normes internationales (des accords d'Helsinki, par ex.), les instruments de la politique énergétique et de la politique commerciale pour exercer des pressions sur les pays du voisinage européen de façon à les contraindre à adhérer à l'union douanière dirigée par la Russie plutôt que de signer des accords d'association avec l'Union européenne, entravant ainsi leurs décisions souveraines; estime en outre que l'intégration progressive des pays partenaires avec l'Union est compatible avec la mise en place de relations de bon voisinage avec la Russie; invite instamment la Russie à adopt ...[+++]

37. Criticises Russia’s use, in violation of international norms (e.g. the Helsinki Accords), of the instruments of energy and trade policy to pressure countries in the European neighbourhood so as to compel them to join the Russia-led customs union instead of signing Association Agreements with the EU, thereby hindering their sovereign decisions; believes, furthermore, that the progressive integration of partner countries with the EU can be consistent with their pursuit of good-neighbourly relations with Russia; urges Russia to ado ...[+++]


37. reproche à la Russie d'utiliser, en violation des normes internationales (des accords d'Helsinki, par ex.), les instruments de la politique énergétique et de la politique commerciale pour exercer des pressions sur les pays du voisinage européen de façon à les contraindre à adhérer à l'union douanière dirigée par la Russie plutôt que de signer des accords d'association avec l'Union européenne, entravant ainsi leurs décisions souveraines; estime en outre que l'intégration progressive des pays partenaires avec l'Union est compatible avec la mise en place de relations de bon voisinage avec la Russie; invite instamment la Russie à adopt ...[+++]

37. Criticises Russia’s use, in violation of international norms (e.g. the Helsinki Accords), of the instruments of energy and trade policy to pressure countries in the European neighbourhood so as to compel them to join the Russia-led customs union instead of signing Association Agreements with the EU, thereby hindering their sovereign decisions; believes, furthermore, that the progressive integration of partner countries with the EU can be consistent with their pursuit of good-neighbourly relations with Russia; urges Russia to ado ...[+++]


a)les services d'assistance technique ou de courtage en rapport avec les articles énumérés à l'annexe II et à la fourniture, la fabrication, l'entretien et l'utilisation de tels articles, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie, y compris dans sa zone économique exclusive et sur son plateau continental, ou, si une telle assistance concerne des articles destinés à être utilisés en Russie, y compris dans sa zone économique exclusive et sur son plateau continental, à tou ...[+++]

(a)technical assistance or brokering services related to items listed in Annex II and to the provision, manufacture, maintenance and use of those items, directly or indirectly, to any natural or legal person, entity or body in Russia, including its Exclusive Economic Zone and Continental Shelf or, if such assistance concerns items for use in Russia, including its Exclusive Economic Zone and Continental Shelf, to any person, entity or body in any other State.


de fournir, directement ou indirectement, une assistance technique en rapport avec les biens et technologies énumérés dans la liste commune des équipements militaires , ou liée à la fourniture, à la fabrication, à l'entretien et à l'utilisation de biens figurant dans cette liste, à toute personne physique ou morale, à toute entité ou à tout organisme se trouvant en Russie ou aux fins d'une utilisation dans ce pays.

to provide, directly or indirectly, technical assistance related to the goods and technology listed in the Common Military List , or related to the provision, manufacture, maintenance and use of goods included in that list, to any natural or legal person, entity or body in Russia or for use in Russia.


2. Lorsqu'elles se prononcent sur les demandes d'autorisation conformément au règlement no 428/2009 du Conseil, les autorités compétentes n'accordent pas d'autorisation pour les exportations vers toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d'une utilisation dans ce pays, si elles ont des motifs raisonnables de croire que l'utilisateur final pourrait être militaire ou que les biens pourraient être destinés à une utilisation finale militaire.

2. When deciding on requests for authorisations in accordance with Council Regulation (EC) No 428/2009, the competent authorities shall not grant an authorisation for exports to any natural or legal person, entity or body in Russia or for use in Russia, if they have reasonable grounds to believe that the end-user might be a military end-user or that the goods might have a military end-use.


- poursuivre le dialogue avec des partenaires bilatéraux clés , tels que la Chine, l'Inde, le Brésil et la Russie et utiliser ce cadre pour aborder des questions comme les marchés publics, la concurrence et la propriété intellectuelle.

- Continue dialogues with key bilateral partners such as China, India, Brazil and Russia and use them to address public procurement, competition and intellectual property issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie n’utilisent ->

Date index: 2022-04-03
w