Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
Déclaration de vote
Explication de vote
FNPR
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération des syndicats indépendants de Russie
Fédération indépendante des syndicats de Russie
Groupe BRICS
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie

Vertaling van "russie déclare " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration de principes relative à un Programme environnemental multilatéral en matière nucléaire dans la Fédération de Russie

Declaration of Principles Regarding a Multilateral Nuclear Environnmental Programme in the Russian Federation


Déclaration conjointe du Canada et de la Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord

Joint Canadian-Russian Declaration on Cooperation in the Arctic and the North


Déclaration commune de la République populaire de Chine et de la Fédération de Russie

Joint Declaration by the People's Republic of China and the Russian Federation


Déclaration d'amitié et de coopération entre le Canada et la Fédération de Russie

Declaration of Friendship and Co-operation Between Canada and the Russian Federation


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


déclaration de vote [ explication de vote ]

explanation of voting [ declaration of vote ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. salue la ratification simultanée de l'AA/ALEAC par le Parlement ukrainien et le Parlement européen; estime qu'il s'agit d'une étape importante qui montre l'engagement des deux parties en faveur de sa bonne mise en œuvre; prend acte du report possible de la mise en œuvre provisoire de l'ALEAC UE-Ukraine jusqu'au 31 décembre 2015, qui sera remplacée par la prolongation de mesures commerciales unilatérales représentant de facto une mise en œuvre asymétrique de l'accord; déplore les mesures extraordinaires et le niveau des pressions exercées par la Russie; déclare que l'accord ne peut pas et n ...[+++]

7. Welcomes the simultaneous ratification of the AA/DCFTA by the Verkhovna Rada and the European Parliament; considers this an important step which shows the commitment of both sides to successful implementation; takes note of the eventual postponement of the provisional implementation of the EU-Ukraine DCFTA until 31 December 2015, to be replaced by the prolongation of unilateral trade measures which represent a de facto asymmetrical implementation of the agreement; deplores the extraordinary measures and level of pressure exerted by Russia; states that the agreement cannot and will not be changed and that this has been made very cl ...[+++]


12. insiste sur le fait que l'organisation régulière de réunions de dialogue politique sur un grand nombre de dossiers de politique étrangère constitue un élément essentiel des relations entre l'Union et la Russie; déclare que la Russie, en tant que membre permanent du conseil de sécurité des Nations unies, doit assumer sa responsabilité dans les crises internationales; invite la Russie à adopter une approche très constructive lors de la conférence de Genève II sur la Syrie, l'objectif étant de trouver une solution politique au conflit;

12. Stresses that regular political dialogue meetings on a wide range of foreign policy issues are an essential element in EU-Russia relations; states that Russia, as a permanent member of the UN Security Council, must assume its responsibility in international crises; calls on Russia to take a very constructive approach at the Geneva II Conference on Syria, where the aim is to achieve a political solution to the conflict;


20. insiste sur le fait que l'organisation régulière de réunions de dialogue politique sur un grand nombre de dossiers de politique étrangère constitue un élément essentiel des relations entre l'Union et la Russie; déclare que la Russie, en tant que membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies, doit assumer sa responsabilité dans les crises internationales; invite la Russie à adopter une approche très constructive lors de la conférence de Genève II sur la Syrie, l'objectif étant de trouver une solution politique au conflit; salue les efforts déployés par la Russie, de concert avec ...[+++]

20. Stresses that regular political dialogue meetings on a wide range of foreign policy issues are an essential element in EU-Russia relations; states that Russia, as a permanent member of the UN Security Council (UNSC), must assume its responsibility in international crises; calls on Russia to take a very constructive approach at the Geneva II Conference on Syria, where the aim is to achieve a political solution to the conflict; welcomes Russia’s efforts, together with the USA and the international community, to approve a UNSC resolution regarding the destruction of Syria’s chemical weapons and the launch of the Geneva II talks;


20. insiste sur le fait que l'organisation régulière de réunions de dialogue politique sur un grand nombre de dossiers de politique étrangère constitue un élément essentiel des relations entre l'Union et la Russie; déclare que la Russie, en tant que membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies, doit assumer sa responsabilité dans les crises internationales; invite la Russie à adopter une approche très constructive lors de la conférence de Genève II sur la Syrie, l'objectif étant de trouver une solution politique au conflit; salue les efforts déployés par la Russie, de concert avec ...[+++]

20. Stresses that regular political dialogue meetings on a wide range of foreign policy issues are an essential element in EU-Russia relations; states that Russia, as a permanent member of the UN Security Council (UNSC), must assume its responsibility in international crises; calls on Russia to take a very constructive approach at the Geneva II Conference on Syria, where the aim is to achieve a political solution to the conflict; welcomes Russia’s efforts, together with the USA and the international community, to approve a UNSC resolution regarding the destruction of Syria’s chemical weapons and the launch of the Geneva II talks;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, il a fait une série de déclarations publiques en faveur de l'annexion de la Crimée et de l'intégration de l'Ukraine dans la Russie et a notamment déclaré en juin 2014: «Vous ne pouvez pas intégrer toute l'Ukraine dans la Russie.

In addition, he gave a number of public statements supporting the annexation of Crimea and the incorporation of Ukraine into Russia and notably stated in June 2014 that ‘You can't incorporate the whole of Ukraine into Russia.


En outre, il a fait une série de déclarations publiques en faveur de l'annexion de la Crimée et de l'intégration de l'Ukraine dans la Russie et a notamment déclaré en juin 2014: «Vous ne pouvez pas intégrer toute l'Ukraine dans la Russie.

In addition, he gave a number of public statements supporting the annexation of Crimea and the incorporation of Ukraine into Russia and notably stated in June 2014 that ‘You can't incorporate the whole of Ukraine into Russia.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0340 - EN - 2007/340/CE: Décision du Conseil du 19 avril 2007 concernant la conclusion de l'accord visant à faciliter la délivrance de visas de court séjour entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie // DÉCISION DU CONSEIL // (2007/340/CE) // ACCORD // entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie visant à faciliter la délivrance de visas aux citoyens de l'Union européenne et de la Fédération de Russie // Déclaration commune relative à l'article 6, paragraphe 2, de l'accord concernant les droits prélevés pour le traitement des demandes de visa // Décl ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0340 - EN - 2007/340/EC: Council Decision of 19 April 2007 on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Russian Federation on the facilitation of issuance of short-stay visas // COUNCIL DECISION // (2007/340/EC) // AGREEMENT // between the European Community and the Russian Federation on the facilitation of the issuance of visas to the citizens of the European Union and the Russian Federation // Joint Declaration on Article 6(2) of the Agreement ...[+++]


C. considérant que la Russie déclare voir sa pleine participation à l'Organisation des Nations unies, au Groupe des Huit (G8) et au Conseil de l'Europe comme un élément fondamental de sa politique étrangère,

C. whereas Russia has declared its full participation in the UN, the G8 and the Council of Europe to be a cornerstone of its foreign policy,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0341 - EN - 2007/341/CE: Décision du Conseil du 19 avril 2007 concernant la conclusion de l’accord de réadmission entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie // DÉCISION DU CONSEIL // (2007/341/CE) // ACCORD // Déclaration commune concernant l’article 2, paragraphe 1, et l’article 4, paragraphe 1 // Déclaration commune concernant l’article 3, paragraphe 1, et l’article 5, paragraphe 1 // Déclaration commune concernant le Royaume de Danemark // Déclaration commune concernant la République d’Islande et le Royaume de Norvège

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0341 - EN - 2007/341/EC: Council Decision of 19 April 2007 on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Russian Federation on readmission // COUNCIL DECISION // (2007/341/EC) // AGREEMENT // Joint Declaration concerning Articles 2(1) and 4(1) // Joint Declaration concerning Articles 3(1) and 5(1) // Joint Declaration concerning the Kingdom of Denmark // Joint Declaration concerning the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway


Les détails pratiques ont été fixés par un accord bilatéral concernant la procédure de délivrance des FRTD signé le 20 juin 2003 entre la Fédération de Russie et la Lituanie et par le règlement N361, adopté par la Fédération de Russie, relatif aux mesures visant à assurer le respect des engagements pris par la Fédération de Russie dans le cadre de la déclaration conjointe de la Russie et de l'Union européenne du 11 novembre 2002 sur le transit entre l’oblast de Kaliningrad et le reste du territoire de la Fédération de Russie.

The practical details have been established by a bilateral agreement on the procedure of issuance of FRTDs between the Russian Federation and Lithuania of 20 June 2003 and Regulation N361, adopted by the Russian Federation, on measures aimed at fulfilment of engagements taken by the Russian Federation under the Joint Statement of the Russian Federation and the EU on transit between the Kaliningrad oblast and the rest of the territory of the Russian Federation.




Anderen hebben gezocht naar : fédération de russie     notre maison la russie     notre maison-russie     russie     déclaration de vote     explication de vote     fédération de russie asie     groupe brics     pays brics     pays du groupe brics     russie déclare     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie déclare ->

Date index: 2023-09-12
w