Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
FNPR
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Fédération des syndicats indépendants de Russie
Fédération indépendante des syndicats de Russie
Groupe BRICS
La Fédération de Russie
La Russie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie
République socialiste fédérative soviétique de Russie

Traduction de «russie contribuera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Russie [ Fédération de Russie | République socialiste fédérative soviétique de Russie ]

Russia [ Russian Federation ]


Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési

Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma


Un nouveau champ d'action : en misant sur les Ontariens, la stratégie de formation professionnelle de l'Ontario contribuera à renforcer notre compétitivité sur la scène internationale

Breaking new ground: by investing in people, Ontario's training strategy will help strengthen our competitive position, world-wide


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]


la Fédération de Russie | la Russie

Russia | Russian Federation


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


Fédération de Russie - Europe

Russian federation - Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous espérons également que la Russie contribuera positivement au règlement du conflit dans le Haut-Karabakh.

We also hope that Russia will make a positive contribution to resolving the Nagorno-Karabakh conflict.


« Ce financement contribuera à atténuer les changements climatiques, grande priorité de l’Union européenne qui figure donc à ce titre dans les objectifs prioritaires de l’activité de prêt de la BEI, a déclaré Wilhelm Molterer, vice-président de la BEI responsable des opérations en Russie, ajoutant que le projet favorise également la mise en œuvre du Partenariat UE-Russie pour la modernisation ».

“This loan will contribute to climate change mitigation, which is a key priority for the European Union and therefore also one of the key operational priorities of the EIB,” said Wilhelm Molterer, EIB Vice-President responsible for lending operations in Russia, adding that the project also contributes to the implementation of the EU – Russia Partnership for Modernisation.


En outre, je suis d’accord pour dire qu’il nous faut garantir que toute aide financière octroyée à la Russie contribuera à consolider les normes démocratiques dans ce pays.

Furthermore, I agree that we need to guarantee that any financial assistance granted to Russia contributes to strengthening democratic standards in that country.


Le CESE se prononce clairement en faveur de l'adhésion de la Russie à l'OMC et estime que ce processus contribuera à relancer les négociations sur le nouvel accord entre l'UE et la Russie.

The EESC has come out clearly in favour of Russia becoming a member of the WTO and has said that the accession process would give new impetus to negotiations on the new EU-Russia Agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. relève que la croissance économique de la Russie repose pour une large part sur les exportations de ressources naturelles; relève que la stabilité économique et la stabilité politique sont inextricablement liées; considère qu'une coopération économique renforcée entre l'UE et la Russie contribuera à un développement économique équilibré et diversifié en Russie; est fortement préoccupé par la propension du gouvernement russe à augmenter sa participation dans les entreprises présentant une importance stratégique;

17. Notes that Russia's economic growth is to a considerable extent based on resource exports; notes that economic and political stability are inextricably linked; considers that strengthened EU-Russia economic cooperation will contribute to balanced and diversified economic development in Russia; is seriously concerned, however, by the tendency of the Russian government to increase its shares in companies of strategic importance;


4. réitère son soutien à l'objectif de la Russie d'adhérer à l'OMC , ce qui permettra aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité et contribuera largement à soutenir les efforts déployés par la Russie pour construire une économie moderne, diversifiée et de haute technologie; invite la Russie à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les obstacles qui demeurent sur la voie de l'adhésion, notamment en ce qui concerne les taxes et droits à l'exportation, le niveau des tarifs ferroviaires pour le tra ...[+++]

4. Reiterates its support for the objective of Russia's accession to the WTO, which will create a level playing field for the business communities on both sides and greatly help Russian efforts to build a modern, diversified, high-technology economy; calls on Russia to take the necessary steps to remove the remaining obstacles to the accession process, namely Russian export duties, the level of railway fees for goods in transit through Russia, road charges on goods vehicles and the restrictions on imports of meat, milk and plant products, following which the EU should open discussions on a free-trade agreement with the Russian Federatio ...[+++]


4. se déclare une nouvelle fois favorable à ce que la Russie adhère à l'Organisation mondiale du commerce, ce qui permettra aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité et contribuera largement à soutenir les efforts déployés par la Russie pour construire une économie moderne, diversifiée et de haute technologie; invite la Russie à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les obstacles qui demeurent sur la voie de l'adhésion, notamment en ce qui concerne les taxes et droits à l'exportation, le nive ...[+++]

4. Reiterates its support for the objective of Russia’s accession to the WTO, which will create a level playing field for the business communities on both sides and greatly help Russian efforts to build a modern, diversified, high-technology economy; calls on Russia to take the necessary steps to remove the remaining obstacles to the accession process, namely Russian export duties, the level of railway fees for goods in transit through Russia, road charges on goods vehicles and the restrictions on imports of meat, milk and plant products, following which the EU should open discussions on a free-trade agreement with the Russian Federatio ...[+++]


Le ministre peut-il nous dire comment le fait d'importer du gaz naturel liquéfié de la Russie contribuera à assainir l'air que les Canadiens respirent ou bien est-ce que le gouvernement s'attend simplement à ce que les Canadiens avalent. La ministre de l'Environnement a la parole.

Could the minister tell us how importing liquefied natural gas from Russia will do anything to clean the air that Canadians are breathing or does the government just expect Canadians to buy the government's hot The hon. Minister of the Environment.


Pour la première fois, la Russie contribuera à ce fonds.

Russia will contribute to the fund for the first time.


Wilhelm Molterer, vice-président de la BEI responsable des opérations de prêt en Russie, a déclaré à cette occasion : « Le prêt signé ce jour contribuera à une meilleure mise à disposition des financements à long terme en faveur des PME et des ETI qui souffrent d’une pénurie de crédits et du niveau relativement élevé des taux d’intérêt.

Mr Wilhelm Molterer, EIB Vice-President responsible for lending operations in Russia, stated: “The loan signed today will improve the availability of long-term finance to SMEs and mid-cap companies that are suffering from a scarcity of credit and relatively high interest rates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie contribuera ->

Date index: 2021-06-13
w