Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
Chenal abrité
FNPR
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Fédération des syndicats indépendants de Russie
Fédération indépendante des syndicats de Russie
Groupe BRICS
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Passage abrité
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie
République socialiste fédérative soviétique de Russie
Secteur abrité
Secteur abrité de la concurrence internationale

Vertaling van "russie abritent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
secteur abrité | secteur abrité de la concurrence internationale

sheltered sector


Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési

Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma


Russie [ Fédération de Russie | République socialiste fédérative soviétique de Russie ]

Russia [ Russian Federation ]


passage abrité [ chenal abrité ]

inside run [ sheltered channel ]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


Fédération de Russie - Europe

Russian federation - Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus de 30 millions de citoyens de l’Union résident de manière permanente dans un pays tiers, mais seuls trois pays (les États-Unis, la Chine et la Russie) abritent des représentations de la totalité des 27 États membres.

More than 30 million EU citizens live permanently in a third country, but only in three countries (United States, China and Russia) are all 27 Member States represented.


Plus de 30 millions de citoyens de l’Union résident de manière permanente dans un pays tiers, mais seuls trois pays (les États-Unis, la Chine et la Russie) abritent des représentations de la totalité des 27 États membres.

More than 30 million EU citizens live permanently in a third country, but only in three countries (United States, China and Russia) are all 27 Member States represented.


Actuellement, la majorité des investissements réalisés par les fabricants de médicaments brevetés sont dirigés vers des États abritant leurs propres sièges sociaux ou vers des pays émergents tels que ceux du BRIC, soit le Brésil, la Russie, l'Inde et la Chine, qui ne sont pas réputés pour la vigueur de leur protection de la propriété intellectuelle.

Most investments by brand-name drug companies are today directed to corporate headquarters and to developing countries that are not renowned for their intellectual property protection, such as the BRIC—Brazil, Russia, India and China.


16. demande à la Fédération de Russie d'appuyer le développement de son industrie des énergies renouvelables afin de tirer parti des ressources durables considérables qu'abrite son territoire, et l'invite à garantir l'application des normes environnementales les plus performantes pour tous les projets pétroliers et gaziers en cours ou envisagées sur son territoire;

16. Calls upon the Russian Federation to support the development of its renewable energy industry in order to make use of the huge environmentally sustainable resources that are available; calls on the Russian Federation to guarantee state-of-the-art environmental standards for all the oil and gas projects which are in progress or planned on its territory;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. demande à la Fédération de Russie d'appuyer le développement de son industrie des énergies renouvelables afin de tirer parti des ressources durables considérables qu'abrite son territoire, et l'invite à garantir l'application des normes environnementales les plus performantes pour tous les projets pétroliers et gaziers en cours ou envisagées sur son territoire;

19. Calls on the Russian Federation to support the development of its renewable energy industry to make use of the huge environmentally sustainable resources that are available; calls on the Russian Federation to guarantee state-of-the-art environmental standards for all the oil and gas projects which are in progress or planned on its territory;


Je suis tout à fait d’accord avec le fait de dire que les événements du 11 septembre ne doivent servir d’alibi à personne, et encore moins à la Russie, pour violer systématiquement les droits de l’homme en s’abritant derrière l’excuse de la lutte contre le terrorisme.

I fully agree with the view that what happened on 11 September must not encourage anyone, especially Russia, to systematically violate human rights in the name of the fight against terrorism.


Quant à la principale espèce bénéficiaire, il s'agit de l'aigle pomarin (Aquila pomarina), dont la Lettonie abrite environ 25 % de la population européenne en dehors de la Russie. Le troisième projet vise à améliorer la gestion (notamment par la coupe des roseaux, la mise en pâturage) et la conservation d'un complexe de 10 000 ha de prairies, de tourbières basses, de dunes, de marécages boisés et de marais dans le parc national du lac Engure. Il aborde les problèmes de développement excessif de la végétation et de l'abattage incontrôl ...[+++]

Two of the projects are primarily aimed at managing and improving legal protection of such areas at Teici (45,400 ha), Katlesi (12,000 ha) and Zvarde (10,000 ha) in order to counteract threats from e.g. drainage and forestry. Habitats that will benefit include western taiga, bog woodland and active raised bogs. Lesser Spotted Eagle (Aquila pomarina) for which Latvia holds around 25 % of the European population outside Russia, is the most important species to get benefit. The third project aims at improving management (via e.g. reed cutting, grazing) and conservation of a complex of 10,000 ha of meadows, fens, sand dunes, swamp woods and ...[+++]


Nous sommes également partisans d'une Union européenne qui abrite en son sein la Russie, en tant qu'ensemble de pays qui a construit - de manière contradictoire il est vrai - cette réalité historique, culturelle, économique, sociale et politique qui s'appelle l'Europe.

We are also in favour of a European Union that includes Russia, and which therefore includes all the countries which have built – albeit in conflicting ways – this historical, cultural, economic, social and political reality known as Europe.


- Objectif : renforcement de la coopération internationale dans les affaires juridiques et judiciaires Notamment : - en coopérant plus étroitement pour l'obtention des preuves et autres informations, - en refusant d'abriter les délinquants faisant l'objet d'un mandat d'arrêt international et en améliorant les mécanismes internationaux d'extradition, d'expulsion et d'assistance juridique mutuelle. Notamment par : - un dialogue plus intensif et la coordination des positions adoptées sur les grands problèmes globaux dans des enceintes telles que la Commission des Nations unies pour le développement durable et le Fonds mondial pour la protec ...[+++]

- Objective: Stronger international cooperation in legal and judicial affairs By actions which include: - working together more closely on obtaining evidence and other information - developing a nowhere to hide policy for international fugitives through better international mechanisms for extradition, deportation and mutual legal assistance - Objective: To promote environmental protection and nuclear safety By: actions which include - a more intensive dialogue and coordination of negotiating positions on major global issues in fora such as the UN Commission on Sustainable Development and the Global Environmental Facility - more discussion on regulatory cooperation on chemicals issues such as trade in hazardous chemicals, harmonisation of cl ...[+++]


Par exemple, nous avons contribué à la mise à niveau de sécurité matérielle de 10 installations qui abritent des matières nucléaires vulnérables en Russie.

For example, we have contributed to physical security upgrades at 10 facilities in Russia that house vulnerable nuclear materials.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie abritent ->

Date index: 2023-08-23
w