Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au même effet quant à la conclusion
BRICS
Concordant quant au résultat
Concourant quant au résultat
Débit souscrit
Entrepreneur qui souscrit à une caisse électorale
FNPR
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Fédération des syndicats indépendants de Russie
Fédération indépendante des syndicats de Russie
Groupe BRICS
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Puissance souscrite
Qui a souscrit au résultat
Qui a souscrit à la conclusion
Russie

Vertaling van "russie a souscrit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
concourant quant au résultat [ concordant quant au résultat | au même effet quant à la conclusion | qui a souscrit au résultat | qui a souscrit à la conclusion ]

concurring in the result


débit souscrit | puissance souscrite

contract demand | contractual demand


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


Fédération de Russie - Europe

Russian federation - Europe


Protocole entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de Russie concernant les questions relatives aux crédits consentis pour la fourniture, à partir du Canada, de services et de biens de production à la Fédération de Russie

Protocol between the Government of Canada and the Government of the Russian Federation concerning questions relating to credits for deliveries of capital goods and services to the Russian Federation from Canada


entrepreneur qui souscrit à une caisse électorale

contractor subscribing to election fund
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les ministres des Affaires étrangères des six États membres, y compris la Russie, ont souscrit à une politique visant à trouver une solution diplomatique à la crise croissante, sous la menace du recours à la force, au besoin.

The foreign ministers of the six members, including Russia, at that time endorsed a policy of seeking a diplomatic solution to the growing crisis, backed up if necessary by the threat of the use of force.


Bien sûr, les consultations entre les autorités de l’Union européenne et de la Russie sur les droits de l’homme sont autant d’occasions de rappeler la nécessité de respecter les engagements auxquels la Russie a souscrit dans le domaine des droits de l’homme.

Of course, the consultations between the EU and Russian authorities on human rights represent so many opportunities to reiterate the need for the commitments to which Russia subscribed in the area of human rights to be honoured.


Je souhaiterais, à cet égard, comme l’a fait un certain nombre d’entre vous, rappeler notre attachement à l’acte final d’Helsinki, à la charte de Paris, documents auxquels la Russie a souscrit, M. Onyszkiewicz a eu raison de le souligner.

I would like in this regard to point out, as a number of you have done, our adherence to the Helsinki Final Act and to the Charter of Paris, documents to which Russia is also a signatory, as Mr Onyszkiewicz rightly emphasised.


4. relève que cette tendance autoritaire va de pair avec une expansion de l'économie et une amélioration du niveau de vie d'un nombre croissant de Russes; souligne toutefois que la légitimité des autorités, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays, dépend de l'accomplissement des obligations internationales auxquelles la Russie a souscrit et de sa capacité à respecter et mettre en œuvre ces obligations à tous les niveaux;

4. Notes that this authoritarian tendency is accompanied by a growing economy and improving living standards for an increasing number of Russians; underlines, however, that the legitimacy of the Russian leadership, inside and outside the country, is dependent on its adherence to the international obligations the country has signed up to and its ability to abide by and implement these obligations on all levels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. estime qu'un engagement constructif implique la volonté réelle et réciproque de trouver des solutions aux différends et de tendre à la convergence des intérêts économiques, à la sécurité dans le voisinage commun et à la démocratie, tout en adhérant aux principes du Conseil de l'Europe auxquels tant les États membres que la Russie ont souscrit; estime que la qualité de membre du Conseil de l'Europe que partagent la Russie et les États membres de l'UE témoigne de leurs valeurs communes et de leur engagement mutuel à finaliser les objectifs fixés dans les statuts de cette organisation et les conventions signées avec celle-ci, à savoir d ...[+++]

2. Believes that constructive engagement means a genuine and mutual commitment to resolving contentious issues and seeking convergence of economic interests, security in the common neighbourhood and democracy, whilst adhering to the principles of the Council of Europe that both the Member States and Russia have signed up to; considers that the common membership of Russia and the EU Member States of the Council of Europe underpins their shared values and commitment to its aims as laid down in its statute and conventions: to extend and ...[+++]


appelle la Russie à respecter les clauses des accords qu'elle a souscrits pour mettre fin au conflit d'août 2008 et qu'elle ramène ses forces militaires aux positions qu'elles occupaient avant son déclenchement et cesse d'empêcher la mission d'observation de l'UE d'accéder au territoire de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud,

calls on Russia to comply with the terms of the August 2008 agreements terminating the conflict of which it is a signatory and to pull back its military forces to the positions held prior to the commencement of hostilities and to end their blockage of EUMM access to the territories of Abkhazia and South Ossetia;


La Commission européenne souscrit à la conclusion du rapport selon laquelle la Russie ne respecte toujours pas intégralement les obligations fixées et, notamment, le versement des sommes dues sur le compte spécial.

The European Commission agrees with the report's suggestion that the Russian Government has not yet fully respected its obligations, especially in dealing with money still due to the Special Account.


Les actions menées par la Russie sont cependant contraires aux principes fondamentaux du droit humanitaire international et viole les engagements auxquels la Russie a souscrit en tant que membre de l'OSCE et membre du Conseil de l'Europe.

The action Russia has taken is, however, contrary to international humanitarian law and is in violation of the obligations that Russia, as a member of the OSCE and the Council of Europe, agreed to honour regarding human rights.


Le ministre de la Défense peut-il faire le point sur la situation qui prévaut actuellement à Gorazde et nous indiquer si la Russie a souscrit à la proposition du secrétaire général de l'ONU de recourir à des frappes aériennes en Bosnie?

Can the Minister of Defence tell us exactly where things stand at this point in Gorazde and indicate if Russia approves of the UN Secretary-General's proposal for air strikes in Bosnia?


Elle espère vivement que les autorités russes donneront une suite immédiate aux actions envisagées par la déclaration du Président de l'OSCE du 12 janvier, à laquelle la Russie a souscrit.

The Union hopes very much that the Russian authorities will immediately give effect to the measures envisaged in the OSCE President's declaration of 12 January, to which Russia agreed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie a souscrit ->

Date index: 2024-07-09
w