Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleu de Russie
Bleu russe
Chat bleu russe
Refus
Refus d'offre
Refus de financement de dépenses
Refus de prise en charge de dépenses
Refus de vente
Rejet
Russe
Virus de l'encéphalite russe verno-estivale
Virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Traduction de «russes ont refusé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virus de l'encéphalite russe verno-estivale | virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Russian spring-summer encephalitis virus | RSSEV [Abbr.]


bleu de Russie | Bleu russe | chat bleu russe

Archangel Blue | Archangel cat


refus | refus de financement de dépenses | refus de prise en charge de dépenses | rejet

disallowance | disallowance of expenditure | exclusion of expenditure


russe

ability to comprehend spoken and written Russian and to speak and write in Russian | competent in Russian | Russian




refus de vente

refusal to sell [ refusal to deal | refusal to supply ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement russe a refusé catégoriquement d'intenter des poursuites contre ceux qui ont volé l'argent de ses citoyens, et voilà qu'il menace les autres pays qui veulent imposer des sanctions aux fonctionnaires qui ont volé cet argent avant de tuer l'avocat qui a mis leur fraude au jour.

The Russian government has absolutely refused to prosecute anyone who's stolen the money from their own country, and they're threatening other countries who want to sanction the officials who stole the money and then killed the lawyer who exposed it.


À mon avis, l'inflexibilité des États-Unis dans leurs négociations avec Belgrade durant les semaines qui ont précédé les frappes aériennes a causé l'échec de la diplomatie, notamment le refus catégorique de la présence des Russes ou des Nations Unies aux négociations, le refus d'accepter tout autre intermédiaire que les Américains pour traiter avec Milosevic et, enfin, l'envoi de l'ultimatum de Rambouillet, de toute évidence rédigé de manière à ce que la Yougoslavie ne puisse faire autrement que de le ...[+++]

In my view, it was a failure of the flexibility of the United States in dealing with Belgrade in the weeks leading up to the bombing that spelled diplomatic failure: the adamant refusal of the United States to involve either the Russians or the United Nations in the negotiations; the refusal to allow any other intermediary except Americans to deal with Milosovic; and finally, the imposition of the Rambouillet ultimatum, which was clearly designed to ensure that Yugoslavia would refuse it.


Le gouvernement soviétique et les gouvernements russes qui ont suivi ont nié pendant de nombreuses années avoir commis ce crime, et on refuse maintenant de divulguer des renseignements sur les victimes manquant à l'appel.

The Soviet, and now Russian, governments refused for many years to admit committing this crime and now refuse to release information about the missing victims.


3. déplore la décision des autorités russes de refuser l'enregistrement du parti de la liberté du peuple (PARNAS) pour les prochaines élections de la Douma de décembre 2011; demande aux autorités russes de garantir des élections libres et équitables et de supprimer toute décision et tout acte contraires à ce principe;

3. Deplores the decision by the Russian authorities to reject the registration of the People's Freedom Party (PARNAS) for the forthcoming Duma elections in December 2011; calls on the Russian authorities to guarantee free and fair elections and to withdraw all decisions and rules that oppose this principle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. déplore la décision des autorités russes de refuser l'enregistrement du parti de la liberté du peuple (PARNAS) pour les prochaines élections de la Douma de décembre 2011; demande aux autorités russes de garantir des élections libres et équitables et de supprimer toute décision et tout acte contraires à ce principe;

1. Deplores the decision of the Russian authorities to reject the registration of the People's Freedom Party (PARNAS) for the forthcoming DUMA elections in December 2011; calls on the Russian authorities to guarantee free and fair elections and to withdraw all decisions and rules that oppose this principle;


C. considérant que le gouvernement estonien avait exposé à l'avance les raisons de sa décision au gouvernement de la Fédération de Russie, en lui proposant de coopérer avec lui au cours du déplacement du monument, et en encourageant les représentants russes à assister à l'exhumation des dépouilles, ce que les autorités russes ont refusé,

C. whereas the Government of Estonia explained in advance the reasons for its decision to the Government of the Russian Federation, offering to cooperate with them during the relocation of the monument and encouraging Russian representatives to attend the exhumations of the remains, which the Russian authorities refused to do,


C. considérant que le gouvernement estonien avait exposé suffisamment à l'avance les raisons de cette décision au gouvernement de la Fédération de Russie, en lui proposant de coopérer avec lui au cours du replacement du monument et en encourageant les représentants russes à assister aux exhumations, ce que les autorités russes ont refusé,

C. whereas the Government of Estonia explained the reasons for this decision in advance to the Government of the Russian Federation, offering to cooperate with them during the relocation of the monument and encouraging Russian representatives to attend the exhumations, which the Russian authorities refused to do,


C. considérant que le gouvernement estonien a expliqué, à l'avance, les motifs de sa décision au gouvernement de la Fédération de Russie, offrant de coopérer avec lui pendant l'opération de transfert du monument et proposant que des représentants russes assistent aux exhumations, ce que les autorités russes ont refusé,

C. whereas the Government of Estonia explained the reasons for this decision in advance to the Government of the Russian Federation, offering to cooperate with them during the relocation of the monument and encouraging Russian representatives to attend the exhumations, which the Russian authorities refused to do,


La délégation polonaise a rappelé le préjudice subi suite au refus d'agrément de certains de ses établissements par les autorités russes sans motivation.

The Polish delegation referred to the harm sustained as a result of the Russian authorities' refusal to approve some of its establishments without giving any reason.


En revanche, les Palestiniens qui s'étaient rendus dans la capitale russe n'ont pas pu participer à la séance plenière après s'être vu refuser la présence de representants palestiniens de la "diaspora" et de Jerusalem.

The Palestinians did make the trip to the Russian capital, but were barred from taking part in the plenary session because of the presence of Palestinians from the diaspora and from Jerusalem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russes ont refusé ->

Date index: 2024-03-13
w