Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Russe
Virus de l'encéphalite russe verno-estivale
Virus de l'encéphalite verno-estivale russe
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «russes ont mentionné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

to disclose in the notes on the accounts | to show in the notes on the accounts


virus de l'encéphalite russe verno-estivale | virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Russian spring-summer encephalitis virus | RSSEV [Abbr.]


russe

ability to comprehend spoken and written Russian and to speak and write in Russian | competent in Russian | Russian
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autorités russes ont mentionné les accords commerciaux précédemment applicables entre l'Union et la Russie dans le secteur de l'acier pour affirmer que «le volume d'importations russes fixé par ledit accord était considéré non préjudiciable et le volume (actuel) reste conforme au volume prévu par l'accord».

The Russian authorities referred to the previously applicable Union-Russia trade agreements in the steel sector to assert that ‘the volume of Russian imports set under the said Agreement was considered non-injurious and (the current) volume remains in line with the volume under the Agreement’.


Les autorités russes ont mentionné les coûts de production élevés des sociétés sidérurgiques européennes, en particulier, en raison de la modernisation écologique de la production métallurgique dans l'Union.

The Russian authorities referred to the high production costs of the European steel companies, in particular, from the environmental modernisation of metallurgy production in the Union.


Russ a mentionné qu'à Prince Rupert ils ont souvent des problèmes.

Russ mentioned that in Prince Rupert they frequently have problems.


Après la communication des conclusions, les producteurs russes n'ayant pas coopéré mentionnés au considérant 61 ont fait valoir que la Commission n'avait pas tenu compte des informations — transmises par ces mêmes producteur — concernant l'attrait supposé d'autres marchés, dont le marché russe, et les capacités inutilisées en Russie.

Following disclosure, the non-cooperating Russian producers referred to in recital 61 above claimed that the Commission would have disregarded information concerning an alleged attractiveness of other markets including the Russian market and spare capacities in Russia submitted by these producers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux programmes que j'ai mentionnés et celui dont M. Fergusson a parlé—le programme coopératif de réduction des menaces—dans le cadre duquel les États-Unis ont maintenant dépensé environ 3 ou 4 milliards $ pour aider à construire, avec les Russes, des installations de stockage dans lesquelles les armes nucléaires seraient entreposées—ils leur ont fourni des moyens de transport sûrs et sécuritaires.

The two programs I mentioned and the program Dr. Fergusson mentioned—the cooperative threat reduction program—where the United States has now spent somewhere around $3 billion or $4 billion helping to build, with the Russians, storage facilities where nuclear weapons would be stored.they have provided them with safe, secure transports.


Je crois que Russ Arnott ou Frank Dwyer ont déjà mentionné que cela a été dur sur le personnel et a affecté la prestation de nos services.

I think it was mentioned by either Russ Arnott or Frank Dwyer that it has been hard on employees, and it's also affected the delivery of our services.


Si ce PMI a initialement influé sur les prix des exportations russes d’urée vers la Communauté, ces derniers sont nettement supérieurs au PMI depuis 2003, ainsi qu’il est mentionné dans le considérant 67, et les prix moyens des exportations russes étaient supérieurs de 68 % au PMI pendant la période d’enquête.

While this MIP initially had an influence on Russian export prices of urea to the Community, such prices have been significantly above the MIP since 2003 as shown in recital 67, and during the RIP average Russian export prices have been 68 % above the MIP.


Ainsi qu’il est mentionné dans le considérant 16, cinq producteurs-exportateurs russes d’urée ont coopéré à l’enquête.

As mentioned in recital (16), five Russian exporting producers of urea cooperated in the investigation.


Le cas le plus connu et qu'ont également mentionné mes collègues est celui de Catherine MacLean qui est morte après avoir été heurtée à Ottawa par une voiture conduite par un diplomate russe.

The most high profile one has been mentioned by my colleagues as well: the tragic death of Catherine MacLean in Ottawa who was struck and killed by a Russian diplomat.


Je mentionne cette anecdote simplement pour dire que ce dont ont besoin les militaires russes maintenant, c'est d'un agent de la circulation s'ils veulent espérer entrer dans un monde d'armées modernes et, espérons-le, civilisées.

I say this to point out that what the Russian military needs now is a traffic cop if it hopes to join the world of modern and, hopefully, civilized militaries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russes ont mentionné ->

Date index: 2023-10-02
w