Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une montagne russe
Bleu de Russie
Bleu russe
Cargo Progress
Chat bleu russe
Compartiment Pirs
Compartiment d'amarrage Pirs
Compartiment d'amarrage russe
Compartiment d'amarrage russe Pirs
Encéphalite de la taïga
Encéphalite verno-estivale russe
Lait russe
Module Svezda
Module Zvezda
Module d'habitation russe
Module de service
Module de service Svezda
Module de service habitable
Module de service russe
Module de service russe Svezda
Progress M1
Russes
Vaisseau Progress
Vaisseau cargo Progress
Vaisseau d'approvisionnement Progress
Vaisseau de ravitaillement Progress
Vaisseau russe d'approvisionnement Progress
Vaisseau-cargo Progress
Vaisseau-cargo russe Progress
Virus de l'encéphalite russe verno-estivale
Virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Vertaling van "russes aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
module de service russe Svezda [ module de service | module d'habitation russe | module de service habitable | module de service russe | module de service Svezda | module Zvezda | module Svezda ]

Zvezda service module [ Zvezda module | Russian service module | service module | living module Svezda ]


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


virus de l'encéphalite russe verno-estivale | virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Russian spring-summer encephalitis virus | RSSEV [Abbr.]


bleu de Russie | Bleu russe | chat bleu russe

Archangel Blue | Archangel cat


vaisseau-cargo Progress [ vaisseau de ravitaillement Progress | vaisseau Progress | vaisseau cargo Progress | vaisseau-cargo russe Progress | vaisseau russe d'approvisionnement Progress | vaisseau d'approvisionnement Progress | cargo Progress | Progress M1 ]

Progress supply vehicle [ Progress cargo ship | Progress cargo craft | Progress resupply ship | Progress vehicle | Progress supply vessel | Progress ferry ship | Progress resupply cargo craft | Russian Progress resupply vehicle | Progress supply craft | Progress | Progress re-supply spacecraft | Progre ]


compartiment Pirs [ compartiment d'amarrage Pirs | compartiment d'amarrage russe Pirs | compartiment d'amarrage russe ]

Pirs docking compartment [ Russian docking compartment | Pirs docking module | Russian Pirs docking module ]






accident causé par une montagne russe

Accident caused by roller coaster


Encéphalite de la taïga [encéphalite verno-estivale russe]

Far Eastern tick-borne encephalitis [Russian spring-summer encephalitis]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[Le député s'exprime en ukrainien et fournit la traduction suivante:] Les Russes aussi réclament la paix et manifestent leur opposition à ces manoeuvres.

[Member spoke in Ukrainian and provided the following translation:] The Russian people are also crying out for peace.


Arrêtez le nazisme russe!» Aussi, des représentants du gouvernement russe et des forces démocratiques devraient être invités à notre conférence commune de courtoisie relative à l’environnement juridique pour débattre de la manière dont l’Union européenne peut aider aujourd’hui la Russie à éviter l’installation d’un fléau xénophobe omniprésent.

Stop Russian Nazism!' Therefore, representatives of the Russian Government and democratic forces should be invited to discuss how the European Union can help today’s Russia to avoid a pervasive plague of xenophobia at our goodwill common legal environment conference.


Je suis heureux de vous annoncer aujourd’hui que les Russes aussi font maintenant partie d’une Europe unie et je souhaite mettre l’accent sur le fait que c’est une conséquence directe de l’élargissement.

It is a great pleasure for me to announce to you today that Russians too are now part of a united Europe and I want to emphasise that this is a direct result of enlargement.


8. invite le gouvernement russe à envisager la prise de mesures radicales pour promouvoir le développement économique et social à Kaliningrad ; la situation géographique centrale de Kaliningrad pourrait en faire une place lucrative pour les investissements russes aussi bien qu’étrangers si le système économique, social et juridique de la région pouvait être rapproché des normes en vigueur dans l'Union européenne ; Kaliningrad devrait être considérée comme une région pilote qui ouvre la voie aux autres parties de la Russie ;

8. Calls on the Russian Government to consider radical measures in order to promote economic and social development in Kaliningrad; the central geographic location of Kaliningrad would make it a lucrative place for both Russian and foreign investment, if its economic, social and legal system could be brought closer to EU standards; Kaliningrad should be seen as a pilot region which goes ahead of the other parts of Russia;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie pour la Lettonie qu’elle doit s’efforcer d’intégrer la minorité russe, aussi après l’adhésion, et de ne pas non plus ralentir dans ses efforts financiers, bien qu'il devienne difficile pour le nouveau gouvernement de continuer à prendre de telles décisions d’ordre financier.

What this means for Latvia is that, even after its accession, it must endeavour to integrate the Russian minority and not let up in its efforts on the financial front, although the new government will find it hard to keep taking financial decisions of this sort.


Cela signifie pour la Lettonie qu’elle doit s’efforcer d’intégrer la minorité russe, aussi après l’adhésion, et de ne pas non plus ralentir dans ses efforts financiers, bien qu'il devienne difficile pour le nouveau gouvernement de continuer à prendre de telles décisions d’ordre financier.

What this means for Latvia is that, even after its accession, it must endeavour to integrate the Russian minority and not let up in its efforts on the financial front, although the new government will find it hard to keep taking financial decisions of this sort.


C. LE CONSEIL note que la Communauté, sur la base des initiatives de la Commission contribuera aux objectifs et aux priorités susmentionnés, en particulier : 1. en prenant toutes les mesures qui s'imposent pour que l'accord intérimaire puisse être signé sans délai et l'accord de partenariat et de coopération signé à Corfou le 24 juin 1994 être ratifié rapidement dès que l'essentiel des critères fixés par l'Union européenne auront été remplis ; 2. en poursuivant le dialogue avec la Fédération russe sur la question de sa candidature à des organisations internationales, notamment sa candidature actuelle à l'OMC ; 3. en mettant en oeuvre d ...[+++]

C. THE COUNCIL notes that the Community on the basis of the Commission's initiatives will contribute to the above objectives and priorities in particular through : 1. the taking of all necessary steps to ensure, at such time as the criteria laid down by the European Union have been substantially fulfilled, the prompt signature of the Interim Agreement and early ratification of the Partnership and Cooperation Agreement signed at Corfu on 24 June 1994; 2. the pursuit of its dialogue with the Russian Federation concerning its application for membership of international organizations, including the current application to WTO; 3. implementi ...[+++]


L'Union européenne continuera à s'efforcer d'approfondir et d'étendre ses relations avec la Fédération russe, dans le but d'établir un partenariat en respectant les principes démocratiques et les droits de l'homme. 2. Dans un effort commun avec la Fédération russe et en étroite coopération avec ses principaux partenaires, ceux d'outre-Atlantique en particulier, l'Union européenne oeuvrera pour : - le renforcement de la stabilité, aussi bien politique qu'économique, de la Fédération russe et des pays de la région ; - un développement ...[+++]

The European Union will continue to pursue the objective of deepening and expanding its relationship with the Russian Federation, with the aim to achieve partnership while respecting democratic principles and human rights; 2. In joint endeavour with the Russian Federation and in close cooperation with its principal partners, particularly the transatlantic partners, the European Union will work towards: - reinforcement of political, social and economic stability in the Russian Federation and the countries of the region; - sustained development leading to improved living standards for the population of the Russian Federation; - enhanced ...[+++]


Nous avons collaboré avec des organismes partenaires russes, aussi bien à Moscou que dans plusieurs régions, afin de réaliser des sondages d'opinion publique.

We have worked with Russian partner organizations, both in Moscow and in several of the regions, to conduct a series of public opinion surveys.


Exemples d'actions menées en Russie dans le cadre de TACIS Privatisation: A la suite de la modification, intervenue la semaine dernière, de la réglementation en vigueur en Russie, visant à permettre aux grands investisseurs étrangers et nationaux d'acquérir des parts majoritaires des entreprises russes nouvellement privatisées, l'Union européenne et la Russie ont lancé une initiative commune afin d'aider 12 grandes firmes russes - produisant des biens aussi divers que des réfrigérateurs et des tracteurs, dans des régions aussi éloigné ...[+++]

Examples of work carried out in Russia and Ukraine through Tacis Privatisation: Following a change in Russia's rules last week to allow major foreign and domestic investors to buy majority shares of Russia's newly privatised companies, the EU and Russia have launched a joint initiative to help twelve large-scale Russian firms - producing goods as diverse as refrigerators and tractors in regions as far apart as St Petersburg and Siberia - to undergo genuine restructuring.


w