Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une montagne russe
Bleu de Russie
Bleu russe
Cargo Progress
Chat bleu russe
Compartiment Pirs
Compartiment d'amarrage Pirs
Compartiment d'amarrage russe
Compartiment d'amarrage russe Pirs
Définir des ICP pour la production
Définir des KPI pour la production
Définir des mesures de prévention
Définir des mesures préventives
Définir les prix de la carte des menus
Définir les prix des menus
Déterminer les prix des menus
Module Svezda
Module Zvezda
Module d'habitation russe
Module de service
Module de service Svezda
Module de service habitable
Module de service russe
Module de service russe Svezda
Progress M1
Vaisseau Progress
Vaisseau cargo Progress
Vaisseau d'approvisionnement Progress
Vaisseau de ravitaillement Progress
Vaisseau russe d'approvisionnement Progress
Vaisseau-cargo Progress
Vaisseau-cargo russe Progress
Virus de l'encéphalite russe verno-estivale
Virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Traduction de «russe de définir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
module de service russe Svezda [ module de service | module d'habitation russe | module de service habitable | module de service russe | module de service Svezda | module Zvezda | module Svezda ]

Zvezda service module [ Zvezda module | Russian service module | service module | living module Svezda ]


définir des KPI pour la production | définir des ICP pour la production | définir des indicateurs clés de performance pour la production

agree production KPI | set production KPI's | set a production KPI | set production KPI


virus de l'encéphalite russe verno-estivale | virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Russian spring-summer encephalitis virus | RSSEV [Abbr.]


bleu de Russie | Bleu russe | chat bleu russe

Archangel Blue | Archangel cat


vaisseau-cargo Progress [ vaisseau de ravitaillement Progress | vaisseau Progress | vaisseau cargo Progress | vaisseau-cargo russe Progress | vaisseau russe d'approvisionnement Progress | vaisseau d'approvisionnement Progress | cargo Progress | Progress M1 ]

Progress supply vehicle [ Progress cargo ship | Progress cargo craft | Progress resupply ship | Progress vehicle | Progress supply vessel | Progress ferry ship | Progress resupply cargo craft | Russian Progress resupply vehicle | Progress supply craft | Progress | Progress re-supply spacecraft | Progre ]


compartiment Pirs [ compartiment d'amarrage Pirs | compartiment d'amarrage russe Pirs | compartiment d'amarrage russe ]

Pirs docking compartment [ Russian docking compartment | Pirs docking module | Russian Pirs docking module ]


groupe de travail ad hoc chargé de définir les matières premières critiques | groupe de travail ad hoc chargé de définir les matières premières essentielles

Ad-hoc Working Group on defining Critical Raw Materials


déterminer les prix des menus | définir les prix de la carte des menus | définir les prix des menus

establish menu prices according to company's budget | fix menu prices | set item prices on menu | set prices of menu items


définir des mesures de prévention | définir des mesures préventives

identify preventive action | identifying preventive action | develop preventive actions | identify preventive actions


accident causé par une montagne russe

Accident caused by roller coaster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. demande que des efforts plus soutenus soient consentis en vue de réaliser des avancées dans le cadre du partenariat UE-Russie pour la modernisation; est convaincu que le partenariat pour la modernisation œuvrera à la promotion de réformes et qu'il donnera un nouvel élan aux relations UE-Russie, qu'il permettra de développer une coopération mutuellement avantageuse en matière de commerce, d'économie et de sécurité énergétique, tout en contribuant à la reprise économique mondiale; considère que le partenariat pour la modernisation doit s'accompagner d'un ambitieux processus de réformes intérieures, comportant la consolidation des institutions démocratiques, et d'un système judiciaire fiable; demande, à cet égard, à l'Union européenne et au gou ...[+++]

3. Calls for greater effort to be made to progress the EU-Russia Partnership for Modernisation; underlines its confidence that the Partnership for Modernisation will promote reform and give renewed momentum to the EU-Russia relationship and develop the mutually beneficial cooperation on trade, the economy and energy security, while contributing to the global economic recovery; takes the view that the Partnership for Modernisation must go hand in hand with an ambitious process of domestic reforms that include the consolidation of democratic institutions and of a reliable legal system; calls in this regard on the EU and the Russian Government to define the necessary steps to ...[+++]


3. demande que des efforts plus soutenus soient consentis en vue de réaliser des avancées dans le cadre du partenariat UE‑Russie pour la modernisation; est convaincu que le partenariat pour la modernisation œuvrera à la promotion de réformes et qu'il donnera un nouvel élan aux relations UE-Russie, qu'il permettra de développer une coopération mutuellement avantageuse en matière de commerce, d'économie et de sécurité énergétique, tout en contribuant à la reprise économique mondiale; considère que le partenariat pour la modernisation doit s'accompagner d'un ambitieux processus de réformes intérieures, comportant la consolidation des institutions démocratiques, et d'un système judiciaire fiable; demande, à cet égard, à l'Union européenne et au gou ...[+++]

3. Calls for greater effort to be made to progress the EU-Russia Partnership for Modernisation; underlines its confidence that the Partnership for Modernisation will promote reform and give renewed momentum to the EU-Russia relationship and develop the mutually beneficial cooperation on trade, the economy and energy security, while contributing to the global economic recovery; takes the view that the Partnership for Modernisation must go hand in hand with an ambitious process of domestic reforms that include the consolidation of democratic institutions and of a reliable legal system; calls in this regard on the EU and the Russian Government to define the necessary steps to ...[+++]


Ces parallèles concernent des notions comme définir la nationalité en se fondant sur le langage et l'ethnicité plutôt que sur le statut d'État, se réserver le droit d'intervenir pour soutenir les Russes d'origine n'importe où, mettre l'accent sur des torts historiques, affirmer que les frontières ont mal été délimitées, affirmer que les dirigeants postsoviétiques ont trahi la Russie, justifier l'annexion de la Crimée avec un référendum truqué, et rendre l'Occident responsable de la crise actuelle, comme Hitler a attribué la responsabi ...[+++]

These parallels include defining nationality by language and ethnicity and not by statehood, reserving the right to intervene to support ethnic Russians anywhere, emphasizing historical grievances, claiming that borders were drawn wrongly, charging that post-Soviet leaders betrayed Russia, justifying the annexation of Crimea with a rigged referendum, and holding the west at fault for the current crisis, just as Hitler blamed the duplicity of the United Kingdom and France for his attack on Poland.


2. demande à l'Union européenne et à la Russie d'intensifier leurs négociations sur un nouvel accord de partenariat et de coopération, et renouvèle son soutien résolu à un nouvel accord qui dépasse une coopération purement économique pour intégrer également les questions de démocratie, d'état de droit, de respect des droits de l'homme et des droits fondamentaux; prend acte de l'accord sur le partenariat pour la modernisation qui devrait couvrir à la fois l'économie et la société et soutient la diversification de l'économie russe ainsi que des relations commerciales entre l'Union et la Russie; invite la Commission et le gouvernemen ...[+++]

2. Calls on the EU and Russia to intensify their negotiations on a new partnership and cooperation agreement, and reiterates its strong support for a broad, wide-ranging and legally binding agreement that goes beyond economic co-operation alone and also includes, as integral components, the areas of democracy, the rule of law and respect for fundamental human rights; notes the agreement on the Partnership for Modernisation which should encompass both the economy and society; and supports diversifying the Russian economy and EU-Russia trade relations; calls on the Commission and the Russian Government to develop the Partnership for Mod ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. demande à l'Union européenne et à la Russie d'intensifier leurs négociations sur un nouvel accord de partenariat et de coopération, et renouvèle son soutien résolu à un nouvel accord qui dépasse une coopération purement économique pour intégrer également les questions de démocratie, d'état de droit, de respect des droits de l'homme et des droits fondamentaux; prend acte de l'accord sur le partenariat pour la modernisation qui devrait couvrir à la fois l'économie et la société et soutient la diversification de l'économie russe ainsi que des relations commerciales entre l'Union et la Russie; invite la Commission et le gouvernemen ...[+++]

2. Calls on the EU and Russia to intensify their negotiations on a new partnership and cooperation agreement, and reiterates its strong support for a broad, wide-ranging and legally binding agreement that goes beyond economic co-operation alone and also includes, as integral components, the areas of democracy, the rule of law and respect for fundamental human rights; notes the agreement on the Partnership for Modernisation which should encompass both the economy and society; and supports diversifying the Russian economy and EU-Russia trade relations; calls on the Commission and the Russian Government to develop the Partnership for Mod ...[+++]


2. demande à l'Union européenne et à la Russie d'intensifier leurs négociations sur un nouvel accord de partenariat et de coopération, et renouvèle son soutien résolu à un nouvel accord qui dépasse une coopération purement économique pour intégrer également les questions de démocratie, d'état de droit, de respect des droits de l'homme et des droits fondamentaux; prend acte de l'accord sur le partenariat pour la modernisation et soutient la diversification de l'économie russe ainsi que des relations commerciales entre l'Union et la Russie; invite la Commission et le gouvernement russe à définir ...[+++]

2. Calls on the EU and Russia to intensify their negotiations on a new partnership and cooperation agreement, and reiterates its strong support for a broad, wide-ranging and legally binding agreement that goes beyond economic co-operation alone and also includes, as integral components, the areas of democracy, the rule of law and respect for fundamental human rights; notes the agreement on the Partnership for Modernisation and supports diversifying the Russian economy and EU-Russia trade relations; calls on the Commission and the Russian Government to develop the Partnership for Modernisation in more detail; underlines the need for sw ...[+++]


Les principaux objectifs du colloque sont de définir les attentes que la société civile organisée biélorusse, moldave, russe et ukrainienne nourrit vis-à-vis des politiques européennes de voisinage et de partenariat et de préparer des activités communes avec le CESE.

The main objectives of the Colloquium will be to identify the expectations of the organised civil society of Belarus, Moldova, Russia and Ukraine towards the European neighbourhood and partnership policies and to elaborate common activities with the EESC.


Elle a pour objet de faire le point sur les programmes de soutien à la Fédération russe et aux autres NEI en matière de non-prolifération et de désarmement en ce qui concerne les armes de destruction massive, d'approfondir la discussion sur les succès et difficultés rencontrés au niveau de la mise en œuvre du projet, mais aussi de trouver d'autres voies de progression et de définir plus avant les besoins et les priorités.

It is meant to take stock of programmes supporting the Russian Federation and the other NIS in the field of Non Proliferation and Disarmament of Weapons of Mass Destruction, have further detailed discussion on successes and difficulties of implementation at project level, develop ways forward and define further needs and priorities.


Les banques de l'Union européenne seront notamment contactées par la Commission afin de définir la possibilité de contribuer au renforcement de la position financière d'un nombre restreint de banques russes qui doivent être secourues pour des raisons systémiques.

In particular, the EU banks will be approached by the Commission to identify scope for a contribution to strengthening the capital position of a small number of Russian banks which need to be helped for systemic reasons.


Si vous leur demandez de définir la culture nationale dont on fait si grand cas, les Russes avoueront leur impuissance.

When you ask anyone to define their national culture that is boasted about all the time, they will tell you that they cannot define it.


w