Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une montagne russe
Bleu de Russie
Bleu russe
Cargo Progress
Chat bleu russe
Compartiment Pirs
Compartiment d'amarrage Pirs
Compartiment d'amarrage russe
Compartiment d'amarrage russe Pirs
Encéphalite de la taïga
Encéphalite verno-estivale russe
Lait russe
Module Svezda
Module Zvezda
Module d'habitation russe
Module de service
Module de service Svezda
Module de service habitable
Module de service russe
Module de service russe Svezda
Montagne russe
Progress M1
Russes
Vaisseau Progress
Vaisseau cargo Progress
Vaisseau d'approvisionnement Progress
Vaisseau de ravitaillement Progress
Vaisseau russe d'approvisionnement Progress
Vaisseau-cargo Progress
Vaisseau-cargo russe Progress
Virus de l'encéphalite russe verno-estivale
Virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Traduction de «russ powers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
module de service russe Svezda [ module de service | module d'habitation russe | module de service habitable | module de service russe | module de service Svezda | module Zvezda | module Svezda ]

Zvezda service module [ Zvezda module | Russian service module | service module | living module Svezda ]


virus de l'encéphalite russe verno-estivale | virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Russian spring-summer encephalitis virus | RSSEV [Abbr.]


bleu de Russie | Bleu russe | chat bleu russe

Archangel Blue | Archangel cat


vaisseau-cargo Progress [ vaisseau de ravitaillement Progress | vaisseau Progress | vaisseau cargo Progress | vaisseau-cargo russe Progress | vaisseau russe d'approvisionnement Progress | vaisseau d'approvisionnement Progress | cargo Progress | Progress M1 ]

Progress supply vehicle [ Progress cargo ship | Progress cargo craft | Progress resupply ship | Progress vehicle | Progress supply vessel | Progress ferry ship | Progress resupply cargo craft | Russian Progress resupply vehicle | Progress supply craft | Progress | Progress re-supply spacecraft | Progre ]


compartiment Pirs [ compartiment d'amarrage Pirs | compartiment d'amarrage russe Pirs | compartiment d'amarrage russe ]

Pirs docking compartment [ Russian docking compartment | Pirs docking module | Russian Pirs docking module ]


accident causé par une montagne russe

Accident caused by roller coaster






Encéphalite de la taïga [encéphalite verno-estivale russe]

Far Eastern tick-borne encephalitis [Russian spring-summer encephalitis]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Russ Powers (Ancaster—Dundas—Flamborough—Westdale, Lib.): Monsieur le Président, j'interviens aujourd'hui pour rendre hommage à M. Clare Laking qui est décédé en fin de semaine à Toronto.

Mr. Russ Powers (Ancaster—Dundas—Flamborough—Westdale, Lib.): Mr. Speaker, I stand today to pay tribute to Mr. Clare Laking, who passed away this weekend in Toronto.


M. Russ Powers (Ancaster—Dundas—Flamborough—Westdale, Lib.): Monsieur le Président, le Canada se prépare à accueillir le monde, à l'occasion de la conférence de l'ONU sur les changements climatiques qui se tiendra à Montréal. Le ministre de l'Environnement peut-il dire à la Chambre quelles mesures supplémentaires il a annoncées ce matin pour garantir que le Canada fasse sa part pour l'avenir de la planète et pour les générations à venir?

Mr. Russ Powers (Ancaster—Dundas—Flamborough—Westdale, Lib.): Mr. Speaker, as Canada prepares to welcome the world to Montreal's UN conference on climate change, could the Minister of the Environment tell the House what additional measure he announced this morning to make sure that Canada does its share for the future of the planet and for generations to come?


M. Russ Powers (Ancaster—Dundas—Flamborough—Westdale, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux de participer au débat sur le projet de loi C-283.

Mr. Russ Powers (Ancaster—Dundas—Flamborough—Westdale, Lib.): Mr. Speaker, I am grateful for the opportunity to join in the debate on Bill C-283, a private member's bill.


L'autisme M. Russ Powers (Ancaster—Dundas—Flamborough—Westdale, Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole pour présenter une pétition au nom des résidants de ma circonscription.

Autism Mr. Russ Powers (Ancaster—Dundas—Flamborough—Westdale, Lib.): Mr. Speaker, I rise in the House to present a petition on behalf of residents in my riding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'autisme M. Russ Powers (Ancaster—Dundas—Flamborough—Westdale, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux de présenter une pétition à la Chambre au nom d'habitants de la région de Hamilton, qui demandent que l'autisme soit inclus dans le programme de traitement et de thérapie prévu par la Loi canadienne sur la santé et qu'une chaire soit établie dans les universités qui conviennent dans les provinces et les territoires.

Autism Mr. Russ Powers (Ancaster—Dundas—Flamborough—Westdale, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to rise in the House to present a petition on behalf of the residents of the Hamilton area who are asking for the inclusion of autism in the therapy treatment program under the Canada Health Act and the establishment of a chair in the appropriate universities in the provinces and the territories.


w