Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rurales soient correctement représentées » (Français → Anglais) :

Nous devrions tous être conscients du fait qu'il est important que les régions rurales du Canada soient bien représentées à la Chambre des communes, comme c'est le cas actuellement.

We should be well aware of the fact that it is important that our rural areas in Canada are well represented in the House of Commons, as they are today.


Comme la Colombie- Britannique ne compte que six sénateurs, il est très difficile que nos collectivités côtières et rurales soient correctement représentées.

With only six senators for British Columbia, it is very difficult for our coastal and rural communities to find appropriate representation.


À titre d’alternative, une catégorie représentative pourrait être sélectionnée, mais seulement dans les cas où il existe, entre les différentes catégories, une similitude suffisante pour que les informations fournies sur la catégorie représentative soient correctes, claires et non trompeuses en ce qui concerne la catégorie représentée.

Alternatively, a representative class may be selected, but only in cases where there is sufficient similarity between the classes such that information about the representative class is fair, clear and not misleading as regards the represented class.


À titre d’alternative, une catégorie représentative pourrait être sélectionnée, mais seulement dans les cas où il existe, entre les différentes catégories, une similitude suffisante pour que les informations fournies sur la catégorie représentative soient correctes, claires et non trompeuses en ce qui concerne la catégorie représentée.

Alternatively, a representative class may be selected, but only in cases where there is sufficient similarity between the classes such that information about the representative class is fair, clear and not misleading as regards the represented class.


Il a soigneusement indiqué que les Pères de la Confédération et tous les critiques estimés avaient construit un Parlement différent, une infrastructure démocratique différente de celle du Royaume-Uni mais semblable à elle, différente de celle des États-Unis, pour équilibrer, au Canada, la Chambre du peuple avec une Chambre haute dont les membres sont choisis en fonction des régions pour veiller à ce que ces dernières soient correctement représentées et à ce que les intérêts des minorités soient protégés, et ce, pour faire contrepoids à la Chambre basse, élue par le peuple.

He pointed out carefully how the Fathers of Confederation and all the esteemed critics had constructed a different Parliament, a different democratic infrastructure, different from the U.K., similar to the U.K., different from the U.S., to balance in Canada the popular house with a regionally selected upper chamber to ensure that the regions were properly supported and that minority interests were protected to offset the popularly elected lower House.


13. souligne l'importance de clarifier le rôle des différents acteurs, tandis que les systèmes de collaboration devraient être laissés à la discrétion des groupes intéressés; insiste pour que davantage d'attention soit accordée aux aspects environnementaux lors de l'établissement des normes par le CEN et ISO et soutient la poursuite du projet EHD (Guichet Environnement) au niveau européen; souligne que l'intégration des préoccupations environnementales dans la normalisation européenne est un élément important d'une politique intégrée de produits; prie instamment la Commission de veiller à ce que toutes les parties intéressées soient correctement représ ...[+++]

13. Stresses the importance of clarifying the roles of the various actors, while arrangements for cooperation should remain at the discretion of the various groups concerned; emphasises that greater consideration must be given to environmental aspects when CEN and ISO standards are set and supports the continuation of the EHD (Environmental Held Desk) project at European level; emphasises that the incorporation of environmental concerns into European standardisation is an important element of an integrated product policy; strongly urges the Commission to ensure that all pa ...[+++]


12. souligne l'importance de clarifier le rôle des différents acteurs, tandis que les systèmes de collaboration devraient être laissés à la discrétion des groupes intéressés; insiste pour que davantage d'attention soit accordée aux aspects environnementaux lors de l'établissement des normes par le CEN et ISO et soutient la poursuite du projet EHD (Guichet Environnement) au niveau européen; souligne que l'intégration des préoccupations environnementales dans la normalisation européenne est un élément important d'une politique intégrée de produits; prie instamment la Commission de veiller à ce que toutes les parties intéressées soient correctement représ ...[+++]

12. Stresses the importance of clarifying the roles of the various actors, while arrangements for cooperation should remain at the discretion of the various groups concerned; emphasises that greater consideration must be given to environmental aspects when CEN and ISO standards are set and supports the continuation of the EHD (Environmental Held Desk) project at European level; emphasises that the incorporation of environmental concerns into European standardisation is an important element of an integrated product policy; strongly urges the Commission to ensure that all pa ...[+++]


13. se félicite de la proposition visant à créer un groupe de travail de haut niveau sur la protection sociale au mois de juin 2000; invite instamment les États membres à veiller à ce que les femmes y soient correctement représentées; demande que les ONG soient associées à ce forum dès sa création; espère que le rapport intérimaire sera présenté lors du Conseil européen de Feira au mois de juin 2000;

13. Welcomes the proposal to establish a High-Level Working Party on Social Protection in June 2000; urges the Member States to ensure that women are fairly represented on this body; calls for NGOs to be involved in this Forum as soon as it is set up; looks forward to the interim report to be presented to the Feira European Council in June 2000;


Il faut insister pour que les femmes entrent sur la scène politique, au même titre que les hommes, afin que toutes les opinions soient correctement représentées dans toutes les assemblées législatives du Canada.

We must insist that women enter politics on an equal basis with males so that all views can be adequately represented in all the legislative chambers of Canada.


La tâche qui nous attend est de constituer un cadre pour la réalisation de cet engagement et de mettre en place les mesures précises qui mèneront au renouveau économique dans toutes les régions du Canada. Il importe que les régions rurales du Canada soient bien représentées au sein du gouvernement et, je puis vous l'assurer, monsieur le Président, c'est le cas de ce côté-ci de la Chambre (1630) Il est important que les points de vue des régions rurales soient exprimées, au sein du Cabinet.

The task ahead is to provide the framework within which this commitment can enfold and to provide the specific measures that will lead to economic renewal in all parts of Canada (1630 ) It is important that rural Canada have a strong voice in government which I can assure you, Mr. Speaker, it does on this side of the House.


w