Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approvisionnement en eau des zones rurales
Approvisionnement en eau en milieu rural
Au plus près
Au plus près du vent
District rural historique de Grand Pré
Espace rural
Exode rural
Habitat rural
Herbier de zostères
Herbier à zostères
Migration provenant des régions rurales vers la ville
Migration rurale vers la ville
Milieu rural
Plus près
Plus près du vent
Population rurale
Prairie de zostères
Prairie à zostères
Près
Près du vent
Prés de zostères
Prés à zostères
Recenseur d'une section de vote rurale
Recenseur rural
Recenseure d'une section de vote rurale
Recenseure rurale
Région rurale
Réviseur d'une section de vote rurale
Réviseur rural
Réviseure d'une section de vote rurale
Réviseure rurale
Zone rurale
Zosteraie

Vertaling van "rurales et près " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
district rural historique de Grand Pré

Grand Pré Rural Historic District


habitat rural [ espace rural | milieu rural ]

rural habitat [ countryside | rural environment | Rural area(STW) ]


région rurale [ zone rurale ]

rural region [ rural area | rural zone ]


au plus près | au plus près du vent | plus près | plus près du vent | près | près du vent

close-hauled | close hauled | beating | by the wind | on the wind | on wind




exode rural | migration des populations rurales vers les zones urbaines | migration provenant des régions rurales vers la ville | migration rurale vers la ville

flight from the land | migration from the countryside | movement of population from country to city | rural depopulation | rural-urban migration


réviseur rural [ réviseure rurale | réviseur d'une section de vote rurale | réviseure d'une section de vote rurale ]

rural reviser


recenseur rural [ recenseure rurale | recenseur d'une section de vote rurale | recenseure d'une section de vote rurale ]

rural enumerator


approvisionnement en eau des zones rurales | approvisionnement en eau en milieu rural

rural water supply


herbier de zostères | herbier à zostères | prairie de zostères | prairie à zostères | zosteraie | prés de zostères | prés à zostères

eelgrass bed | zostera bed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La commission parlementaire de l'agriculture et du développement rural suit de très près toutes les initiatives communautaires dans le domaine du développement rural et s'est souvent prononcée, dans des résolutions et des avis et d'une manière générale, en faveur du renforcement du deuxième pilier (développement rural) de la politique agricole commune.

The European Parliament's Committee on Agriculture and Rural Development follows closely all Community initiatives in the area of rural development and in its resolutions and opinions has often expressed itself, in general terms, in favour of reinforcing the second pillar (rural development) of the common agricultural policy.


L'Agenda 2000 propose en outre l'octroi, par l'Union, d'une aide financière communautaire non négligeable en faveur des investissements effectués par les pays candidats dans le domaine de l'environnement, notamment par le biais du nouvel instrument structurel de pré-adhésion (ISPA), mis en place en 2000, du programme Phare révisé et du nouvel instrument de pré-adhésion en faveur de l'agriculture et du développement rural (SAPARD).

Agenda 2000 proposed further that the Union would allocate substantial Community financial assistance for environmental investments in Candidate Countries, particularly through the new Instrument for Structural Policies for Pre-Accession (ISPA) as well as the revised Phare programme and the new pre-accession instrument for agriculture and rural development (SAPARD).


L'utilisation de mesures de développement rural, y compris le financement communautaire dans le cadre du programme SAPARD qui prévoit des mesures spéciales de pré-adhésion en faveur du développement agricole et rural, devrait viser la promotion de l'agriculture biologique, des moissons énergétiques, d'autres services de conservation des sols et le développement d'activités "non agricoles" dans les fermes.

Use of Rural Development measures, including funding from the Community under the 'Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development' (SAPARD) should target the promotion of organic agriculture, energy crops, other land conservation services and the development of 'non-farming' activities on farms.


Dans le cadre de son objectif de renforcement du rôle de la société civile et de promotion de l'échange multinational dans le développement rural, le programme PREPARE (Pre-Accession Partnerships for Rural Europe) a organisé un atelier mobile en Finlande en septembre 2002 afin de permettre aux pays candidats destinataires de SAPARD d'échanger leurs expériences et de tirer des leçons de l'expérience finlandaise en matière de développement d'initiatives locales.

As part of its objective to strengthen civil society and to promote multi-national exchange in rural development, the PREPARE (Pre accession Partnerships for Rural Europe) programme organised a Travelling Workshop in September 2002 in Finland to provide an exchange of experience between the Candidate Countries in receipt of SAPARD on the lessons arising from Finland's experience of developing local initiatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. rappelle le problème encore sans solution de la propriété féodale et inégalitaire des terres dans les zones rurales du Pakistan, où 2,5 % de la population détiennent plus de 40 % des terres tandis que près de la moitié des Pakistanais vivant en zone rurale ne possèdent rien du tout; souligne que le manque d'accès à la propriété des terres, à l'irrigation et à d'autres infrastructures de production entretient la pauvreté rurale et l'instabilité sociale; insiste sur le caractère essentiel de l'accès à une énergie sûre, abordable, p ...[+++]

1. Recalls that unequal feudalistic land ownership in rural Pakistan remains unaddressed, with 2.5 % of the population owning over 40 % of the land and with nearly half of the rural population owning nothing at all; stresses that landlessness and lack of access to irrigation water and other production facilities perpetuate rural poverty and social instability; underlines that access to secure, affordable, clean and sustainable energy, safe drinking water and sustainable services for health and education, as well as security, play a crucial role in improving the lives of the Pakistani people and ensuring the long-term development of the ...[+++]


Au XXIe siècle, 1,5 milliard de personnes n’ont toujours pas accès à l’électricité, et les quatre cinquièmes d’entre elles vivent en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud, le plus souvent dans des zones rurales et près 2,4 milliards de personnes utilisent encore des biocarburants traditionnels pour cuisiner et se chauffer, causant de graves problèmes de santé et le décès de 1,9 million de personnes par an du fait de la pollution à l’intérieur des bâtiments, et provoquant des nuisances écologiques liées à une utilisation non durable des ressources naturelles.

Well into the 21st century, some 1.5 billion people remain without access to electricity, four out of five of whom live in sub-Saharan Africa and South Asia, mainly in rural areas, and nearly 2.4 billion people still use traditional biomass fuels for cooking and heating, causing severe health problems and the death of 1.9 million people per year from indoor pollution, as well as environmental damage resulting from unsustainable use of natural resources.


13. se félicite des résultats des initiatives URBAN et LEADER et insiste sur la nécessité de tirer profit de l'expérience acquise et des exemples de bonnes pratiques pour établir le cadre nécessaire pour un développement intégré et équilibré entre les zones rurales et urbaines, en fonction des besoins de chaque région; invite la Commission à analyser et à proposer des méthodes de travail visant à encourager les partenariats entre les zones urbaines et rurales, à lutter contre le dépeuplement des zones rurales et, en même temps, à favoriser le développement urbain durable, étant donné que près ...[+++]

13. Welcomes the results of the URBAN and LEADER initiatives and highlights the need to use this past experience and the associated examples of best practice in providing the framework for integrated, balanced rural-urban development, in accordance with the necessities of each region; calls on the Commission to examine and propose working methodologies that promote urban-rural partnerships, combat the depopulation of rural areas and, at the same time, stimulate sustainable urban development, since nearly 80% of the EU population live ...[+++]


13. se félicite des résultats des initiatives URBAN et LEADER et insiste sur la nécessité de tirer profit de l'expérience acquise et des exemples de bonnes pratiques pour établir le cadre nécessaire pour un développement intégré et équilibré entre les zones rurales et urbaines, en fonction des besoins de chaque région; invite la Commission à analyser et à proposer des méthodes de travail visant à encourager les partenariats entre les zones urbaines et rurales, à lutter contre le dépeuplement des zones rurales et, en même temps, à favoriser le développement urbain durable, étant donné que près ...[+++]

13. Welcomes the results of the URBAN and LEADER initiatives and highlights the need to use this past experience and the associated examples of best practice in providing the framework for integrated, balanced rural-urban development, in accordance with the necessities of each region; calls on the Commission to examine and propose working methodologies that promote urban-rural partnerships, combat the depopulation of rural areas and, at the same time, stimulate sustainable urban development, since nearly 80% of the EU population live ...[+++]


19. considère que l'approche qui consiste à séparer le développement rural de la politique de cohésion par la création du FEADER doit être suivie de très près afin d'évaluer son incidence réelle sur le développement des zones rurales; relève que le nouveau système a été mis en place en 2007 et qu'il est donc trop tôt pour formuler une conclusion quant à l'avenir de cette politique communautaire;

19. Considers that the approach of separating rural development from cohesion policy with the creation of EAFRD needs to be monitored very closely in order to evaluate its true impact on the development of rural areas; notes that the new system was put in place in 2007 and that it is, therefore, too early for any conclusions to be reached with regard to the future of this Community policy;


Étant donné que ces actions suivront de très près les pratiques relatives aux Fonds structurels et au développement rural, elles devraient faire appel, dans la mesure du possible, aux comités mis en place pour les Fonds structurels et le développement rural.

Since these actions will be closely aligned to Structural Fund and Rural Development practices, they should make use as far as possible of the existing Committees which are in place for Structural Funds and Rural Development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rurales et près ->

Date index: 2024-03-03
w