Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mobilisons-nous pour une Europe durable

Vertaling van "rurales d’europe nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Mobilisons-nous pour une Europe durable

Engaging people for a sustainable Europe


Année européenne pour la revitalisation de l'Europe rurale

European Year for the revitalisation of rural Europe


Campagne européenne pour la revitalisation de l'Europe rurale

European Campaign for the revitalization of rural Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait est que nous aurons de nombreux orateurs sur les autres rapports, notamment le rapport Mme Batzeli. Le vin est un sujet très important, notamment en termes de développement rural en Europe. Si c’était possible, nous y serions donc très favorables.

The fact is that we will be having a lot of speakers to the other reports, particularly to Mrs Batzeli's, wine being such an important subject, especially in terms of Europe’s agricultural development, and so, if that were possible, we would be very much in favour of it.


Ce que j’entends par là, c’est que dans le cadre de la réforme agricole de 2003, dans le but d’assurer la durabilité et la création d’une nouvelle source de revenu pour les régions rurales d’Europe, nous avons pris des mesures afin d’exploiter 1 500 000 hectares de matières premières durables pour toute la gamme d’énergies alternatives dans tous les domaines, et nous devons reconnaître aujourd’hui que nous sommes très loin de tirer pleinement profit de ces 1 500 000 hectares.

What I mean by that is that we, in the agricultural reform of 2003, with a view to sustainability and to the creation of a new source of income for rural areas in Europe, took steps to make use of 1.5 million hectares of sustainable raw materials for the whole range of alternative forms of energy in all areas, and it has to be clear to us today that we are very far from making full use of those 1.5 million hectares.


Il est évident que l’agriculture et l’environnement rural sont étroitement liés et nous devons veiller à résoudre le problème du changement climatique et de la gestion de l’eau, à promouvoir les biocarburants et le biogaz, ainsi qu’à nous assurer que l’Europe est vraiment sur la bonne voie.

Agriculture and the rural environment are one and the same and we have to move to make sure that we deal with climate change and the management of water, that we look at biofuels and biogas and that we really put Europe in a good position.


Je pense qu’il est également très important, lorsque nous œuvrons en faveur de la diversité culturelle de l’Europe, de ne pas nous limiter au programme de 2007 pour la culture et d’envisager cette question de manière horizontale, comme une politique de réseau comprenant également la politique agricole et la politique structurelle, que nous devrions utiliser les différents programmes tels que URBAN, Leader et Interreg, étant donné qu’il convient d’établir clairement qu’il ne s’agit pas uniquement d’une tâche importante en termes de pol ...[+++]

I also think it very important that we should, in working for the cultural diversity of Europe, consider more than just the 2007 culture programme and understand this as a real horizontal task and as a network policy including also agricultural policy and structural policy, that we should make use of the various programmes such as URBAN, LEADER, and INTERREG, since it has to be made clear that this is not only an important task in terms of cultural policy, it also has to do with preparing people to do jobs – as restaurateurs, for exam ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai bon espoir que l’avenir des communautés rurales et de l’agriculture en Europe sera bien servi par le document dont nous débattons aujourd’hui, notamment dans les nouveaux États membres, dont les zones rurales ont grandement besoin de soutien.

I am hopeful that the future of rural communities and farming in Europe will be well-served by the document we are debating today, particularly in the new Member States which are in greatest need of support for their rural areas.


La vraie question qui se pose est la suivante: comment pouvons-nous offrir des perspectives d'avenir à l'agriculture et à la population des zones rurales en Europe orientale et occidentale?

The real issue is how to give farmers and rural communities in central and eastern Europe hope for the future.


Nous devons préserver les multiples fonctions des zones rurales et de l'agriculture pour nos concitoyens et pour les générations futures. Par ailleurs nous avons besoin pour l'avenir de zones de travail, de vie et de loisirs attractives, de sociétés socialement intactes, de multiplicité culturelle et paysagère - nous avons besoin de nos zones rurales dans toute l'Europe.

We will continue to need places which are attractive to work in, to live in, to relax in - socially intact communities, with a diversity of cultures and natural landscapes. We need our rural areas everywhere in Europe.


Les zones rurales d'Europe, un capital inestimable pour nous tous - Allocution d'ouverture

Europe's Rural Areas An invaluable asset for us all - Opening Speech


Je pense que la déclaration de Cork, que nous a communiquée notre Président, Lord Henry Plumb, reprend toutes les réflexions importantes émises ces derniers jours sur l'avenir des régions rurales de l'Europe et indique très clairement la stratégie qu'il nous faut suivre pour atteindre les objectifs sur lesquels nous avons constaté notre accord.

In my view, the Cork Declaration, presented to us by our Chairman, Lord Henry Plumb, summarizes all the essential points about the future of rural Europe which we have considered over the last few days, and indicates very clearly the strategy we need to adopt to achieve the objectives we have agreed on.


Toutefois, si nous voulons semer les graines d'une Europe rurale durable, nous devons éliminer certaines des mauvaises herbes qui risquent d'entraver leur croissance.

But if we are to plant the seeds for a sustainable rural Europe, then we need to sift out some of the weeds that risk impeding their growth.




Anderen hebben gezocht naar : mobilisons-nous pour une europe durable     rurales d’europe nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rurales d’europe nous ->

Date index: 2021-09-20
w