Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rural nous savons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis : ce que nous savons et ce que nous ne savons pas

The Canada-U.S. Unemployment Rate Gap: What We Know and What We Do Not Know


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, si nous savons qu'une zone est sujette aux inondations, nous devrions veiller à ce que les habitations, les entreprises et l'environnement soient protégés en conséquence, ou, lorsque nous savons que des personnes âgées vivent dans des zones rurales isolées exposées aux incendies de forêt, des plans de préparation doivent être mis en place pour les aider à évacuer;

For example, if we know an area is prone to flooding, we should make sure that houses, businesses and the environment are protected accordingly. Or where we know elderly people live in isolated rural areas at risk of forest fires, preparedness plans need to be in place to help them evacuate.


Au sujet de l'ampleur de la pauvreté des femmes en milieu rural, nous savons que les pénuries d'emplois, de moyens de transport, de garderies et de services de soutien limitent l'accès des femmes aux études et à la formation.

Speaking to the dimension and depth of poverty with rural women, we know that lack of employment opportunities, transportation, childcare and support services are all barriers to women seeking education and training opportunities.


Comme l'a dit l'intervenant avant moi, en tant que députés — que nous représentions des régions urbaines, suburbaines ou rurales —, nous savons que le registre des armes à feu cible le propriétaire d'armes respectueux des lois.

As has been said by the previous speaker, as members of Parliament, whether we are in urban, suburban or rural areas, we know that the gun registry targets the law-abiding gun owner.


Et la Nouvelle-Écosse rurale? Nous savons qu'il y a une coupure de plus en plus nette entre le Canada rural et le Canada urbain, mais, dans ce cas-ci, il y aura des retombées dans la construction et le secteur manufacturier tandis que, dans le secteur du commerce au détail et des services, le phénomène sera presque aussi marqué que dans la capitale, Halifax.

As for rural Nova Scotia, we know there is an increasing divide between rural and urban Canada, but the impact of this would be in the construction and manufacturing sectors while growth in the retail and services sector would be almost as pronounced as we see in our capital, Halifax.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons être fiers de ce que nous avons réalisé au cours de ces dernières années grâce à notre politique de développement rural; nous savons, cependant, que nous pouvons mieux faire.

We can be proud of what we have achieved over recent years with our rural development policy, but we know we can do better.


Nous savons maintenant qu’une réduction de 20 milliards d’euros est prévue concernant les fonds dégagés en faveur du développement rural pour la période à compter de 2007 par rapport aux prévisions de la Commission.

We now know that there is a reduction EUR 20 billion in funding for rural development for the period 2007 onwards, compared with what the Commission had forecast.


Monsieur le Commissaire, nous le savons tous, la plupart des collègues qui sont dans cette salle le savent, par leurs expériences sur le terrain: nous savons pertinemment que si, en ce qui concerne les fonds de développement rural, le fonds structurel FEDER ou le FSE, il n’est pas mentionné clairement que sur place, dans les régions, des fonds peuvent être obtenus par ces biais-là, vous savez très bien que tout l’argent ira à tout sauf à Natura 2000.

Commissioner, we are all well aware, and most of my fellow Members in this room know this from their experience on the ground that if it is not clearly stated that funds can be obtained in the regions through the Rural Development Fund, the ERDF Structural Fund or the ESF, then all the money will go to everything but Natura 2000.


Parce que nous savons tous le lien social que joue la poste en zones urbaines défavorisées, en zones rurales ou périphériques.

Because we all know the social role fulfilled by the postal service in poorer urban areas and in rural or outlying areas.


En retour, cela constituerait une nouvelle source de revenus pour les fermiers et autres habitants des zones rurales, accablés de toutes parts, qui les aiderait à reconstruire leur base économique qui, comme nous le savons, produit actuellement trop de nourriture à des prix trop élevés.

This in turn offers a potential further income stream for beleaguered farmers and others in the countryside to help rebuild its economic base, which at present, as we all know, is producing too much food at too high a price.


Quand nous réfléchissons aux divers aspects de la pauvreté rurale, nous savons que cela a également eu de profondes répercussions sur les petites localités de cette région.

When we think of the various aspects of rural poverty, it also had a profound effect on the small communities in that area.




D'autres ont cherché : rural nous savons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rural nous savons ->

Date index: 2024-10-01
w