1. exige que l’Union européenne, avec les gouvernements espagnol et galicien, prenne en considération le caractère exceptionnel de la marée noire qui va se produire après la rupture du pétrolier Prestige et qu’à ce titre, elle mette en place des mesures immédiates pour limiter l'impact de ces pollutions et récupérer le fioul, ainsi que pour la restauration et la préservation des côtes;
1. Calls on the European Union, together with the Spanish and Galician Governments, to take account of the exceptional nature of the oil pollution which will be caused by the break-up of the oil tanker 'Prestige' and, in that connection, to take immediate measures to limit the impact of that pollution and recover the fuel oil and to restore and safeguard the coastlines affected;