Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à déclaration
Attestation d'expédition de documents
Attestation de mise à la poste
Déclaration GES
Déclaration de l'expéditeur
Déclaration des émissions de gaz à effet de serre
Liste des armes à feu soumises à déclaration
Régime de consentement à déclaration obligatoire
Régime de déclaration obligatoire
à déclaration obligatoire

Traduction de «rumsfeld a déclaré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

firearm subject to declaration


régime de déclaration obligatoire [ régime de consentement à déclaration obligatoire | système de consentement sous forme de déclaration obligatoire ]

mandated choice system [ mandated choice system of consent ]


EC 78020-A - Déclaration de résidence habituelle (DRH) membres de la Réserve des Forces canadiennes [ Loi électorale du Canada/Règles électorales spéciales - Déclaration de résidence ordinaire - Membres des Forces canadiennes ]

EC 78020-A - Statement of Ordinary Residence (SOR) Reserve Members of the Canadian Forces [ Canada Election Act/Special Voting Rules - Statement of Ordinary Residence - Members of Canadian Forces ]


EC 78000-A - Déclaration de résidence habituelle (DRH) - Force régulière des Forces canadiennes [ Loi électorale du Canada/Règles électorales spéciales - Déclaration de résidence ordinaire d'un membre des Forces canadiennes ]

EC 78000-A - Statement of Ordinary Residence (SOR) - Regular Force of the Canadian Forces [ Canada Elections Act/Special Voting Rules - Statement of Ordinary Residence - Canadian Forces Regular Force ]


liste des armes à feu soumises à déclaration

list of firearms subject to declaration


liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration

list of firearms which are prohibited, subject to authorisation or subject to declaration




enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

Teach Patient Bill of Rights


déclaration de l'expéditeur | attestation de mise à la poste | attestation d'expédition de documents | déclaration sous serment relative à l'envoi de documents

affidavit of mailing | mailing affidavit


déclaration des émissions de gaz à effet de serre | déclaration GES

greenhouse gas declaration | GHG declaration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre de la défense, Donald Rumsfeld, a déclaré que nos nouveaux Européens sont semblables à eux.

Defence Minister Donald Rumsfeld has said that we have new Europeans in the same way.


Donald Rumsfeld a déclaré qu'il ne veut pas que les États-Unis se retrouvent dans une situation où il pourrait y avoir un Pearl Harbor extra-atmosphérique.

Donald Rumsfeld has said that he doesn't want to have the United States in a position where there could be an outer space Pearl Harbor.


M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Monsieur le Président, hier, le ministre des Affaires étrangères s'est dit étonné que Donald Rumsfeld ait déclaré que les États-Unis avaient jonglé avec l'idée d'utiliser des armes chimiques en Irak.

Mr. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Mr. Speaker, yesterday, the Minister of Foreign Affairs said it would surprise him greatly if Donald Rumsfeld had said that the United States had considered using chemical weapons in Iraq.


Deuxièmement, j'aimerais demander au député s'il éprouve la moindre inquiétude quant au fait que le président Bush, Donald Rumsfeld, le secrétaire à la Défense des États-Unis, le directeur du Commandement de l'espace des États-Unis et l'adjoint de Rumsfeld, Paul Wolfowitz aient tous clairement indiqué dans leurs déclarations que les plans à volets multiples des États-Unis prévoient l'arsenalisation de l'espace.

Second, I want to ask the hon. member whether he has any concern at all about the fact that there are repeated statements by President Bush himself, by Donald Rumsfeld, the U.S. secretary of defence, by the U.S. space command director, by Rumsfeld's deputy, Paul Wolfowitz, all of which clearly indicate that their multi-layered plans include the weaponization of space.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais vous citer une déclaration faite par Donald Rumsfeld en janvier 2001.

I am going to quote from a statement made by Donald Rumsfeld in January 2001:


Nous devons tous travailler en tant que fidèles alliés et je tiens à dire à propos de la déclaration du secrétaire à la Défense Rumsfeld au sujet de la vieille Europe, que ceux qui ont parlé de la nouvelle Europe sur notre continent n'ont causé que des désastres dans notre histoire.

We must all work as faithful allies and with regard to the statement of Defence Secretary Rumsfeld, who spoke of the old Europe, I must say that those people in our continent who have spoken of a new Europe are the ones who have caused endless disasters in our continent.


Aujourd'hui, même si aucune information officielle ne le confirme, de nombreux éléments accréditent la thèse selon laquelle une partie importante du territoire afghan massivement bombardé a été contaminée par l'uranium appauvri : déclaration du Secrétaire d'État Rumsfeld évoquant un site contaminé, inquiétude exprimée par des scientifiques pakistanais et surtout confirmation de l'usage de bombes téléguidées avec pénétrateurs en métal très dense, probablement de l'uranium appauvri.

Today, although there is no official information to confirm this, there are many elements to support the theory that a large part of Afghanistan, which was heavily bombed, has been contaminated by depleted uranium. These include the statement issued by the US Secretary of State, Donald Rumsfeld, which mentions a contaminated site, the concern expressed by scientists in Pakistan and, more importantly, the confirmation of the use of guided missiles with extremely dense metal warheads, which are most likely made of depleted uranium.


Cela est confirmé tant par les déclarations faites hier par le ministre de la Défense, M. Rumsfeld, qui a déclaré : "Nous allons tuer Al-Qaeda" que par l'utilisation d'une bombe de 15 000 livres nommée "daisy-cutter" ("faucheuse de marguerites"), qui est la bombe non atomique de destruction massive la plus puissante.

This was confirmed both by Defence Secretary Rumsfeld yesterday when he said that we would kill Al Qaeda and in its use of the 15000 pound daisy cutter bomb, which is the most powerful non-nuclear bomb of mass destruction.


Lgén Gard : Même l'ancien secrétaire à la Défense Donald Rumsfeld, qui a dirigé en 1998 la fameuse Commission Rumsfeld durant laquelle il avait été conclu que ni la Corée du Nord ni l'Iran ne pourraient mettre au point dans les cinq ans un MBI permettant d'attaquer les États-Unis, a déclaré qu'il serait stupide de la part de ces États de s'y prendre de cette façon pour attaquer les États-Unis alors qu'ils pourraient lancer un missile de croisière ou un missile balistique de courte portée depuis un vaisseau se trouvant à 100 milles au ...[+++]

Lt.-Gen. Gard: Even former Secretary of Defense Donald Rumsfeld, who headed the famous Rumsfeld commission in 1998 saying that either North Korea or Iran could develop an ICBM to attack the United States within five years, said that would be a stupid way for them to attack us when they could shoot a cruise missile or a short-range ballistic missile off a vessel 100 miles off our coast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rumsfeld a déclaré ->

Date index: 2021-05-02
w