Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur de rue
Animatrice de rue
Balayeur de rues
Balayeuse de rues
Chanteur de rue
Chanteur des rues
Chanteuse de rue
Chanteuse des rues
Conducteur d'asphalteuse de rues
Conducteur de machine à asphalter les rues
Conductrice d'asphalteuse de rues
Conductrice de machine à asphalter les rues
Cuisinier de rue
Cuisinière de rue
Entretenir une balayeuse de rue
Nettoyeur de rues
Nettoyeuse de rues
Restauratrice de rue
Rue commerciale
Rue commerçante
Rue des boutiques
Rue réservée au transport collectif
Rue réservée au transport de masse
Rue réservée au transport en commun
Rue réservée au transport public
Travail de rue
Travail social de rue
Travailleur de rue
Travailleur social de rue
Travailleuse de rue
Travailleuse sociale de rue
éducateur de rue
éducation de rue
éducatrice de rue

Vertaling van "rues du pays " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
travailleur de rue | travailleuse de rue | travailleur social de rue | travailleuse sociale de rue | éducateur de rue | éducatrice de rue | animateur de rue | animatrice de rue

streetworker | street worker | street-worker


cuisinier de rue | restauratrice de rue | cuisinier de rue/cuisinière de rue | cuisinière de rue

stall holder | street food trader | street food vendor | street market food vendor


rue réservée au transport en commun [ rue réservée au transport de masse | rue réservée au transport public | rue réservée au transport collectif ]

transportation mall


balayeur de rues [ balayeuse de rues | nettoyeur de rues | nettoyeuse de rues ]

street cleaner [ street sweeper ]


conducteur d'asphalteuse de rues [ conductrice d'asphalteuse de rues | conducteur de machine à asphalter les rues | conductrice de machine à asphalter les rues ]

asphalt street paver operator


chanteur de rue | chanteuse de rue | chanteur des rues | chanteuse des rues

street singer | busker


rue commerçante | rue commerciale | rue des boutiques

commercial street | shopping street


travail de rue | travail social de rue | éducation de rue

streetwork | street work | street-work


intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale

perform street interventions in social work | perform street-intervention in social-work | perform street intervention in social-work | perform street interventions in social work


entretenir une balayeuse de rue

maintain street sweeping machines | maintaining street sweeping machine | maintain street sweeper | maintain street sweeping machine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D’abord on constate qu’entre le prix payé au paysan pour la matière première de la drogue et celui que cette dernière rapportera, au détail, dans les rues des pays riches, la multiplication du profit est en moyenne de 1 500 à 2 000 dans le cas de l’héroïne et de 20 à 40 dans le cas du haschisch, drogue pour laquelle les trafiquants «se rattrapent» sur les énormes quantités commercialisées.

First, it may be seen that, between the price paid to peasants for the materials for drugs and the retail price the drug will bring in the streets of the rich countries, profit represents an average factor of 1,500 to 2,000 in the case of heroin and 20 to 40 in the case of hashish, on which traffickers can " make back their money" on the enormous quantities sold.


Est-ce forcer les citoyens respectueux des lois à enregistrer un fusil de chasse ou affecter une petite partie de cet argent à la GRC pour qu'elle puisse mieux patrouiller les rues du pays afin de capturer les trafiquants et les importateurs de drogues dont il est fait mention dans ce projet de loi?

Or is it taking a small portion of that money and funding the RCMP so it can properly patrol the communities of this country and catch the traffickers and the importers of drugs that are referred to in this bill?


Ils ont aussi participé à l'instruction des membres d'un corps policier national afin que le peuple haïtien puisse se sentir en sécurité dans les rues du pays.

They also helped to train a national police force so the Haitian people could walk the streets free from fear.


D. considérant que le mouvement populaire d'opposition Tamarod a appelé à manifester le 30 juin 2013, date du premier anniversaire de la prise de fonctions du président Morsi, et que des millions d'Égyptiens ont envahi les rues du pays à l'occasion de manifestations pacifiques d'une ampleur sans précédent pour demander la démission du président Morsi; considérant que selon le mouvement Tamarod, plus de 22 millions de signatures favorables ont été recueillies; considérant que les partisans du président Morsi ont organisé des manifestations en faveur du président et des Frères musulmans; considérant que les manifestations ont fait plusi ...[+++]

D. whereas the grass-roots opposition movement Tamarod called for a demonstration on 30 June 2013, the first anniversary of President Morsi’s inauguration in office, and whereas millions of Egyptians took to the streets across the country in peaceful protests of an unprecedented size to demand that President Morsi leave power; whereas, according to Tamarod, they have collected more than 22 million signatures in support; whereas supporters of President Morsi staged demonstrations in support of the President and the Muslim Brotherhood; whereas several people were killed and many injured in the demonstrations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. souligne la nécessité pour le Yémen de mener des réformes, telles qu'elles sont revendiquées par tant de manifestants dans les rues du pays, afin d'améliorer les conditions de vie de la population et de veiller à la tenue d'élections libres et régulières et au respect des droits de l'homme, notamment de la liberté des médias et du droit à un procès équitable, ainsi qu'à l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes;

7. Stresses the need for reforms in Yemen, as called for by so many demonstrators in the streets, in order to improve living conditions for the population and guarantee free and fair elections, respect for human rights, particularly freedom of the media and the right to a fair trial, and equal treatment for men and women;


9. souligne la nécessité pour le Yémen de mener des réformes, telles qu'elles sont revendiquées par tant de manifestants dans les rues du pays, afin d'améliorer les conditions de vie de la population et de veiller à la tenue d'élections libres et régulières et au respect des droits de l'homme, notamment de la liberté des médias et du droit à un procès équitable, ainsi qu'à l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes;

9. Stresses the need for reforms in Yemen, as called for by so many demonstrators in the streets, in order to improve living conditions for the population and guarantee free and fair elections, respect for human rights, particularly freedom of the media and the right to a fair trial, and equal treatment for men and women;


A. considérant que, à la suite du renversement du président tunisien Zine El-Abidine Ben Ali, le 14 janvier 2011, des milliers d'Égyptiens sont descendus dans les rues du pays, le 25 janvier, afin de protester contre le régime d'Hosni Moubarak et le parti au pouvoir (Parti national démocratique),

A. whereas following the ousting of Tunisia's president Zine El Abidine Ben Ali on January 14, thousands of Egyptians took to the country's streets on January 25 to protest the regime of Hosni Mubarak and the ruling National Democratic Party,


9. souligne la nécessité pour le Yémen de mener des réformes, telles qu'elles sont revendiquées par tant de manifestants dans les rues du pays, afin d'améliorer les conditions de vie de la population et de veiller à la tenue d'élections libres et régulières et au respect des droits de l'homme, notamment de la liberté des médias et du droit à un procès équitable, ainsi qu'à l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes;

9. Stresses the need for reforms in Yemen, as called for by so many demonstrators in the streets, in order to improve living conditions for the population and guarantee free and fair elections, respect for human rights, particularly freedom of the media and the right to a fair trial, and equal treatment for men and women;


Il s'agit là d'une menace concrète pour l'Europe, dans la mesure où 90% de l'héroïne vendue dans les rues des pays européens provient désormais d'Afghanistan.

This represents a concrete danger to Europe, since 90% of the heroin on Europe's streets now comes from Afghanistan.


Ce projet de loi autorisera le gouvernement à faire défiler des chars d'assaut dans n'importe quelle rue du pays, et le ministre à désigner cette rue une zone militaire d'accès contrôlé.

Under this legislation the government can drive a tank onto any street in the country and at the discretion of the minister call it a military secure zone.


w