Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur de rue
Animatrice de rue
Balayeur de rues
Balayeuse de rues
Chanteur de rue
Chanteur des rues
Chanteuse de rue
Chanteuse des rues
Conducteur d'asphalteuse de rues
Conducteur de machine à asphalter les rues
Conductrice d'asphalteuse de rues
Conductrice de machine à asphalter les rues
Cuisinier de rue
Cuisinière de rue
Entretenir une balayeuse de rue
Nettoyeur de rues
Nettoyeuse de rues
Restauratrice de rue
Rue commerciale
Rue commerçante
Rue des boutiques
Rue réservée au transport collectif
Rue réservée au transport de masse
Rue réservée au transport en commun
Rue réservée au transport public
Travail de rue
Travail social de rue
Travailleur de rue
Travailleur social de rue
Travailleuse de rue
Travailleuse sociale de rue
éducateur de rue
éducation de rue
éducatrice de rue

Traduction de «rue sherbrooke » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailleur de rue | travailleuse de rue | travailleur social de rue | travailleuse sociale de rue | éducateur de rue | éducatrice de rue | animateur de rue | animatrice de rue

streetworker | street worker | street-worker


cuisinier de rue | restauratrice de rue | cuisinier de rue/cuisinière de rue | cuisinière de rue

stall holder | street food trader | street food vendor | street market food vendor


conducteur d'asphalteuse de rues [ conductrice d'asphalteuse de rues | conducteur de machine à asphalter les rues | conductrice de machine à asphalter les rues ]

asphalt street paver operator


rue réservée au transport en commun [ rue réservée au transport de masse | rue réservée au transport public | rue réservée au transport collectif ]

transportation mall


chanteur de rue | chanteuse de rue | chanteur des rues | chanteuse des rues

street singer | busker


balayeur de rues [ balayeuse de rues | nettoyeur de rues | nettoyeuse de rues ]

street cleaner [ street sweeper ]


rue commerçante | rue commerciale | rue des boutiques

commercial street | shopping street


travail de rue | travail social de rue | éducation de rue

streetwork | street work | street-work


intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale

perform street interventions in social work | perform street-intervention in social-work | perform street intervention in social-work | perform street interventions in social work


entretenir une balayeuse de rue

maintain street sweeping machines | maintaining street sweeping machine | maintain street sweeper | maintain street sweeping machine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comprend la partie de la ville de Montréal bornée comme suit : commençant à l’intersection du fleuve Saint-Laurent (à l’ouest de l’île Sainte-Hélène) avec le prolongement vers le sud-est de la rue Dufresne; de là vers le nord-ouest suivant ledit prolongement et la rue Dufresne jusqu’à la rue de Rouen; de là vers le sud-ouest suivant ladite rue jusqu’à la rue Sheppard; de là vers le nord-ouest suivant ladite rue jusqu’à la rue Sherbrooke Est (route n 138); de là vers le nord suivant ladite rue jusqu’au boulevard Pie-IX; de là vers le nord-ouest suivant ledit boulevard jusqu’à la rue Bélanger; de là vers le nord-est suivant ladite ru ...[+++]

Consisting of that part of the City of Montréal described as follows: commencing at the intersection of the St. Lawrence River (westerly of Sainte-Hélène Island) with the southeasterly production of Dufresne Street; thence northwesterly along said production and Dufresne Street to de Rouen Street; thence southwesterly along said street to Sheppard Street; thence northwesterly along said street to Sherbrooke Street East (Route No. 138); thence northerly along said street to Pie-IX Boulevard; thence northwesterly along said boulevard to Bélanger Street; thence northeasterly along said street to 24th Avenue; thence northwesterly alon ...[+++]


Comprend la partie de la ville de Montréal bornée comme suit : commençant à l’intersection de la rue Sherbrooke Est (route n 138) avec la rue Du Quesne; de là vers le nord-ouest suivant la rue Du Quesne jusqu’au boulevard Rosemont; de là vers le nord-est suivant ledit boulevard jusqu’au boulevard Langelier; de là vers le nord-ouest suivant ledit boulevard jusqu’à la limite sud-est de l’ancienne ville de Saint-Léonard; de là généralement vers le nord et généralement vers le nord-ouest suivant les limites sud-est et nord-est de ladite ancienne ville jusqu’à la voie ferrée du Canadien National; de là vers le nord-est suivant ladite voi ...[+++]

Consisting of that part of the City of Montréal described as follows: commencing at the intersection of Sherbrooke Street East (Route No. 138) with Du Quesne Street; thence northwesterly along Du Quesne Street to Rosemont Boulevard; thence northeasterly along said boulevard to Langelier Boulevard; thence northwesterly along said boulevard to the southeasterly limit of the former City of Saint-Léonard; thence generally northerly and generally northwesterly along the southeasterly and northeasterly limits of said former city to the Canadian National Railway; thence northeasterly along said railway to the southeasterly production of Fe ...[+++]


Comprend la partie de la ville de Montréal bornée comme suit : commençant à l’intersection de la rue De Cadillac avec la rue Sherbrooke Est (route n 138); de là vers le nord-est suivant la rue Sherbrooke Est (route n 138) jusqu’à la limite sud-ouest de l’ancienne ville de Montréal-Est; de là généralement vers le nord-ouest suivant ladite limite jusqu’au boulevard Henri-Bourassa Est; de là vers le nord-est suivant ledit boulevard jusqu’à l’autoroute n 40 (autoroute Métropolitaine); de là généralement vers le nord suivant ladite autoroute jusqu’à la limite nord de la ville de Montréal (Pont Charles-De Gaulle); de là généralement vers ...[+++]

Consisting of that part of the City of Montréal described as follows: commencing at the intersection of De Cadillac Street with Sherbrooke Street East (Road No. 138); thence northeasterly along Sherbrooke Street East (Road No. 138) to the southwesterly limit of the former City of Montréal-Est; thence generally northwesterly along said limit to Henri-Bourassa Boulevard East; thence northeasterly along said boulevard to Highway No. 40 (Métropolitaine Highway); thence generally northerly along said highway to the northerly limit of the City of Montréal (Charles-De Gaulle Bridge); thence generally easterly and generally southerly along ...[+++]


Comprend la partie de la ville de Montréal bornée comme suit : commençant à l’intersection de la rue Berri avec la rue Saint-Antoine Est; de là vers le sud-ouest suivant la rue Saint-Antoine Est jusqu’au boulevard Saint-Laurent; de là vers le nord-ouest suivant ledit boulevard jusqu’à la voie ferrée du Canadien Pacifique; de là généralement vers le nord-est suivant ladite voie ferrée jusqu’à la rue Sherbrooke Est (route n 138); de là vers le sud suivant ladite rue jusqu’à la rue Sheppard; de là vers le sud-est suivant ladite rue jusqu’à la rue de Rouen; de là vers le nord-est suivant ladite rue jusqu’à la rue Dufresne; de là vers ...[+++]

Consisting of that part of the City of Montréal described as follows: commencing at the intersection of Berri Street with Saint-Antoine Street East; thence southwesterly along Saint-Antoine Street East to Saint-Laurent Boulevard; thence northwesterly along said boulevard to the Canadian Pacific Railway; thence generally northeasterly along said railway to Sherbrooke Street East (Road No. 138); thence southerly along said street to Sheppard Street; thence southeasterly along said street to de Rouen Street; thence northeasterly along said street to Dufresne Street; thence southeasterly along said street and its production to the St. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comprend la partie de la ville de Montréal bornée comme suit : commençant à l’intersection de la voie ferrée du Canadien Pacifique avec la rue Jean-Talon Ouest; de là vers le nord-est suivant ladite rue et la rue Jean-Talon Est jusqu’à l’avenue Papineau; de là vers le sud-est suivant ladite avenue jusqu’à la rue Bélanger; de là vers le nord-est suivant ladite rue jusqu’au boulevard Pie-IX; de là vers le sud-est suivant ledit boulevard jusqu’à la rue Sherbrooke Est (route n 138); de là vers le sud suivant ladite rue jusqu’à la voie ferrée du Canadien Pacifique; de là généralement vers le sud-ouest suivant ladite voie ferrée jusqu’au ...[+++]

Consisting of that part of the City of Montréal described as follows: commencing at the intersection of the Canadian Pacific Railway with Jean-Talon Street West; thence northeasterly along said street and Jean-Talon Street East to Papineau Avenue; thence southeasterly along said avenue to Bélanger Street; thence northeasterly along said street to Pie-IX Boulevard; thence southeasterly along said boulevard to Sherbrooke Street East (Road No. 138); thence southerly along said street to the Canadian Pacific Railway; thence generally southwesterly along said railway to the point of commencement.


w