Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rue décide que des gens élus vont sauter " (Frans → Engels) :

Par contre, je n'aime pas l'idée qu'en Bolivie, à Haïti, dans d'autres pays demain peut-être, la rue décide que des gens élus vont sauter.

On the other hand, I don't like the idea of people in the streets deciding that elected officials will be removed, whether it's in Bolivia, Haiti or other countries.


Nous pourrions faire adopter ces modifications car elles ont l'appui des minorités. Si nous cessons de jouer à des jeux, si nous arrêtons de nous préoccuper des questions de pouvoir sans chercher à savoir si ce sont les élus ou les gens qui sont nommés qui vont décider, nous pourrons adopter une modification qui a l'appui de tous.

We can now have an amendment that has the support of all parties if we stop playing games, if we stop worrying about power, if we stop worrying about whether it was the elected or les gens qui sont nommés qui vont décider.




Anderen hebben gezocht naar : rue décide que des gens élus vont sauter     qui vont décider     gens     élus     nommés qui vont     cessons de jouer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rue décide que des gens élus vont sauter ->

Date index: 2021-11-11
w