Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités à venir
Animateur de rue
Animatrice de rue
Chanteur de rue
Chanteur des rues
Chanteuse de rue
Chanteuse des rues
Conducteur d'asphalteuse de rues
Conducteur de machine à asphalter les rues
Conductrice d'asphalteuse de rues
Conductrice de machine à asphalter les rues
Cuisinier de rue
Cuisinière de rue
Entretenir une balayeuse de rue
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Prochains évènements
Restauratrice de rue
Rue commerciale
Rue commerçante
Rue des boutiques
Travail de rue
Travail social de rue
Travailleur de rue
Travailleur social de rue
Travailleuse de rue
Travailleuse sociale de rue
à l'agenda
à venir
à vos calendriers
éducateur de rue
éducation de rue
éducatrice de rue
évènements à suivre
évènements à venir

Traduction de «rue de venir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailleur de rue | travailleuse de rue | travailleur social de rue | travailleuse sociale de rue | éducateur de rue | éducatrice de rue | animateur de rue | animatrice de rue

streetworker | street worker | street-worker


cuisinier de rue | restauratrice de rue | cuisinier de rue/cuisinière de rue | cuisinière de rue

stall holder | street food trader | street food vendor | street market food vendor


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


à venir [ à l'agenda | activités à venir | à vos calendriers | évènements à suivre | évènements à venir | prochains évènements ]

coming events [ upcoming events | mark your calendars ]


conducteur d'asphalteuse de rues [ conductrice d'asphalteuse de rues | conducteur de machine à asphalter les rues | conductrice de machine à asphalter les rues ]

asphalt street paver operator


chanteur de rue | chanteuse de rue | chanteur des rues | chanteuse des rues

street singer | busker


rue commerçante | rue commerciale | rue des boutiques

commercial street | shopping street


travail de rue | travail social de rue | éducation de rue

streetwork | street work | street-work


entretenir une balayeuse de rue

maintain street sweeping machines | maintaining street sweeping machine | maintain street sweeper | maintain street sweeping machine


intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale

perform street interventions in social work | perform street-intervention in social-work | perform street intervention in social-work | perform street interventions in social work
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai noué connaissance avec eux par l'entremise d'autres organisations qui sont en contact avec des enfants comme ceux-là, par exemple Covenant House, qui travaille directement dans la rue pour venir en aide aux enfants de la rue.

I have also made contact with them through other organizations who might have contact with children like this, such as Covenant House, which is there on the street for street kids.


Vous allez inciter beaucoup de défenseurs de groupes d'intérêts à venir aux tables—parce qu'il y en aurait plusieurs—et vous manquerez alors l'objectif que vous avez mentionné au début, qui est d'en venir à un dénominateur commun, à une personne commune, à l'homme de la rue, à la femme en résidence et à toute personne touchée.

You'd be awakening a lot of interest group advocates to come to the tables, because there would be tables, and you'd be missing your mark that you pointed out at the beginning, that you want to bring it down to—these are not exactly your words—the common denominator, the common person, the guy off the street, the lady in residence, everyone who's affected.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la crise actuelle des déchets en Campanie est une tragédie qu’on avait vu venir, et les montagnes de détritus qui jonchent les rues ne sont que le sommet d’un iceberg d’inefficacité, de déchets et de mauvaise gestion.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the current waste crisis in Campania is a tragedy that has long been coming, and those mountains of refuse that can be seen in the streets are only the tip of an iceberg made up of inefficiency, waste and mismanagement.


- (ES) Monsieur le Président, Mme Lehtomäki a remis en question le prix Sakharov et je souhaite lui dire que les Dames en blanc sont des femmes sans défense, des épouses, des mères et des filles de dissidents politiques cubains, qui ont fait l’immense effort de venir de différentes villes cubaines, pour se rassembler pacifiquement et silencieusement le dimanche et pour marcher ensemble dans les rues de La Havane habillées en blanc.

– (ES) Mr President, Mrs Lehtomäki has called the Sakharov Prize into question and I would like to say to her that the Women in White are defenceless women, wives, mothers and daughters of Cuban political dissidents, who make a huge effort to come from many different Cuban towns to meet peacefully and silently on Sundays and to walk together through the streets of Havana dressed in white.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personne ne prétend que nous allons ouvrir la porte avant et demander aux gens qui se promènent sur la rue de venir dans cette enceinte pour que le comité plénier puisse les interroger et faire un choix ensuite.

No one pretends that we will open up the front door and ask people to come in off the street, interview them in the Committee of the Whole and then make some selection.


4. invite la Commission à examiner, au chapitre de l'égalité des chances et des aspects sociaux dans le contexte des élargissements récent et à venir, les questions suivantes qui constituent les nouveaux défis urbains à relever de toute urgence: la création d'opportunités à l'intention des jeunes en milieu urbain et des enfants des rues désavantagés; la pauvreté relative et absolue et la pauvreté des enfants en milieu urbain, le soutien à l'instauration d'une société civile (grâce à des forums de proximité par exemple), le soutien à ...[+++]

4. Calls on the Commission to consider, in relation to equal opportunities and social aspects in the context of the recent and forthcoming enlargements, the following issues as the most pressing new urban challenges: creating opportunities for disadvantaged urban youth and street children; relative and absolute poverty and child poverty in the urban environment; encouraging emerging civil society manifestations such as neighbourhood forums; and encouraging citizens’ participation in governance, especially through digital democracy;


L’assistance permettra de venir en aide aux groupes les plus marginalisés de la population yéménite, notamment ceux qui vivent dans des bidonvilles à la périphérie des villes et les enfants des rues, ainsi qu’aux réfugiés en provenance de la Corne de l’Afrique.

This aid will help the most vulnerable sections of the Yemeni population, in particular people living in shanty towns around cities, homeless children, and refugees from the Horn of Africa.


Pour ce qui est de la question des enfants des rues, que nous reconnaissons être une question essentielle et qui, en fait, a déjà été acceptée comme un domaine prioritaire d’action en 2003 et pour les années à venir, je ne crois pas que la décision de n’inclure que certains bénéficiaires soit la bonne.

As to the issue of street children, which we acknowledge to be a very significant one, and which has in fact already been accepted as a priority for actions for 2003 and also for years to come, I do not believe that the decision to include only some beneficiaries is the right one.


Dans certaines zones, notamment rurales, les gens continuent à vivre et à dormir dans la rue et il convient de leur venir en aide de toute urgence.

In some places, notably in rural areas, people are still living and sleeping in the open and their needs must be urgently addressed.


w