Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rue comme prostituée parce que ces images étaient déjà " (Frans → Engels) :

Elle s'est fait dire ensuite, dans les semaines suivantes, qu'elle devait faire la rue comme prostituée parce que ces images étaient déjà diffusées sur Internet et qu'on les montrerait à sa famille, et on s'en est servi pour faire de l'extorsion.

She was then told, within weeks of this, to work the streets as a prostitute because these images had already been put on the Internet and in fact they would be shown to her family, and it was used as extortion.


Pour ce qui est des gens qui souhaitent que leur image ait un certain aspect, ayant déjà fait cela dans neuf autres pays, où les voitures se déplacent un peu partout, Google est d'avis qu'il n'est pas possible, dans la pratique, de donner des indications très précises au ...[+++]

On the matter of people who want their images to look a certain way, having done this in nine other countries and having had the cars drive around all the other countries, Google feels as a practical matter that there isn't a way to be very precise about when those cars are driving and where they're driving, for everything from weather and traffic conditions right through to the fact that we don't want to encourage exhibitionism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rue comme prostituée parce que ces images étaient déjà ->

Date index: 2024-02-02
w