Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie de pouvoir
Catégories
Chef de compétence
Code de rubrique
Examen
Intitulé de rubrique
Le communisme plutôt que la mort
Libellé de rubrique
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Points regroupés
Rubrique
Rubrique de Pages Jaunes
Rubrique de compétence
Rubrique des annonces classées
Rubrique des petites annonces
Rubrique des petites annonces classées
Rubriques composites
Rubriques fourre-tout
Thème de rubrique
Titre de compétence
Tous autres articles

Vertaling van "rubrique plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


rubrique des annonces classées | rubrique des petites annonces | rubrique des petites annonces classées

classifieds section | add section


ventilation des rubriques en sous-rubriques et de celles-ci en sous-positions

breakdown of headings into sub-headings and of the latter into sub-positions


rubrique | rubrique de Pages Jaunes

classified heading | heading






catégories [ points regroupés | rubriques composites | rubriques fourre-tout | tous autres articles ]

basket items


rubrique de compétence [ rubrique | chef de compétence | titre de compétence | catégorie de pouvoir ]

head of jurisdiction [ head of power ]


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qui pourrait d'ailleurs susciter quelques questions, mais nous nous sommes efforcés de concentrer notre attention sur les informations les plus pertinentes, et cela nous a obligés à nous en tenir aux dépenses planifiées au niveau de chaque rubrique plutôt qu'aux données historiques.

That may in fact cause some questions, but we attempted to focus on the most relevant information, and that meant focusing on planned spending at the business line level, rather than on historical data.


11. rappelle la procédure prévue au point 23 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006; rappelle toutefois que plusieurs modifications ont déjà réduit les marges disponibles et qu'il est dès lors difficile de financer de nouvelles mesures sans dégager de nouveaux moyens; privilégie des solutions à long terme permettant de disposer d'un budget de l'Union suffisant pour répondre à tous les besoins, plutôt que de procéder à des déplacements entre rubriques; souligne que les marges disponibles dans chacune des rubriques du cadre f ...[+++]

11. Recalls the procedure laid down in Point 23 of the IIA of 17 May 2006; recalls, nevertheless, that there have already been several changes reducing the margins available and that it is therefore difficult to finance new measures without fresh money; favours finding long-term solutions which would make the EU budget sufficient to meet all needs instead of shifting appropriations between headings; underlines that margins available under each heading of the MFF (especially Heading 2) cannot be taken for granted, due to changing economic conditions; considers it more appropriate to address directly the category of expenditure that is ...[+++]


11. rappelle la procédure prévue au point 23 de l'AII du 17 mai 2006; rappelle toutefois que plusieurs modifications ont déjà réduit les marges disponibles et qu'il est dès lors difficile de financer de nouvelles mesures sans dégager de nouveaux moyens; privilégie des solutions à long terme permettant de disposer d'un budget européen suffisant pour répondre à tous les besoins, plutôt que de procéder à des déplacements entre rubriques; souligne que les marges disponibles dans chacune des rubriques du CFP (et notamment la rubrique 2) ...[+++]

11. Recalls the procedure laid down in Point 23 of the IIA of 17 May 2006; recalls, nevertheless, that there have already been several changes reducing the margins available and that it is therefore difficult to finance new measures without fresh money; favours finding long-term solutions which would make the EU budget sufficient to meet all needs instead of shifting appropriations between headings; underlines that margins available under each heading of the MFF (especially Heading 2) cannot be taken for granted, due to changing economic conditions; considers it more appropriate to address directly the category of expenditure that is ...[+++]


50. est sérieusement préoccupé par les moyens insuffisants alloués à la rubrique 4 et condamne vigoureusement le flou de l'approche budgétaire choisie par la Commission, dès lors qu'elle méconnaît complètement les besoins réalistes auxquels il faut s'attendre dans ce domaine; relève que, dans ce contexte, la marge actuelle de 243,6 millions d'euros fait plutôt figure de chiffre arbitraire; estime que ce problème ne peut être traité que par une révision globale du CFP conduisant à relever le plafond de la rubrique 4 pour la période 2 ...[+++]

50. Is deeply concerned by the under-financing of heading 4 and strongly condemns the vague budgeting approach chosen by the Commission which does not take at all into account the realistic needs to be expected in this area; notes that, in consequence, the current margin of EUR 243,6 million seems to be a rather arbitrary figure; believes that this problem can only be addressed through a comprehensive revision of the MFF leading to increases in the heading 4 ceiling for the period 2009-2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. est sérieusement préoccupé par les moyens insuffisants alloués à la rubrique 4 et condamne vigoureusement le flou de l'approche budgétaire choisie par la Commission, dès lors qu'elle méconnaît les besoins réalistes auxquels il faut s'attendre dans ce domaine; relève que, dans ce contexte, la marge actuelle de 243 600 000 EUR fait plutôt figure de chiffre arbitraire; estime que ce problème ne peut être traité que par une révision globale du CFP conduisant à relever le plafond de la rubrique 4 pour la période 2009-2013;

56. Is deeply concerned by the under-financing of heading 4 and strongly condemns the vague budgeting approach chosen by the Commission which does not take at all into account the realistic needs to be expected in this area; notes that, in consequence, the current margin of EUR 243,6 million seems to be a rather arbitrary figure; believes that this problem can only be addressed through a comprehensive revision of the MFF leading to increases in the heading 4 ceiling for the period 2009-2013;


C'est que les onzième et douzième rapports du Comité sénatorial permanent des finances nationales y figurent ensemble sous la rubrique « Autres affaires », alors qu'ils devraient plutôt figurer sous la rubrique « Rapports de comités ».

The error is the reference to the eleventh and twelfth reports of the Standing Senate Committee on National Finance having been combined and shown under Other Business. They should be shown under Reports of Committees.


Plus tôt aujourd'hui, j'ai présenté par inadvertance un avis sous la rubrique Avis de motion plutôt que sous la rubrique Avis de motion du gouvernement.

Earlier today, I gave notice inadvertently under Notices of Motion rather than Government Notices of Motion.


Lors de son intervention, l’honorable député de West Vancouver Sunshine Coast a soulevé les trois objections suivantes: la motion présentée aux termes de l’article 56.1 du Règlement a été proposée sous la rubrique «Dépôt de documents» des Affaires courantes ordinaires plutôt que sous la rubrique «Motions»; le gouvernement n’a pas présenté sa motion le jour même où le consentement unanime avait été refusé; la motion visant l’adoption du rapport du comité de sélection était une motion de fond plutôt qu’une motion pour affaire courante ...[+++]

The hon. member for West Vancouver Sunshine Coast raised three objections in this case: namely, first, that the motion pursuant to Standing Order 56.1 was moved under the rubric “Tabling of Documents” of the daily routine of business and not under the category of “Motions”; second, that the government moved this motion on a day different from the day on which unanimous consent had been denied; and finally, third, that the motion to concur in the striking committee report was substantive, not routine, and therefore ought not to be subject to the provisions of Standing Order 56.1 (1010) [Translation] House of Commons Procedure and Practi ...[+++]


Plutôt que de le faire financer à partir de la sous-rubrique 1a (dépenses relatives au marché), votre rapporteur pour avis propose de le faire passer sous la sous-rubrique 1b (développement rural), ce qui appellera, en cascade, un ajustement du plafond de la rubrique 1.

Rather than financing it from subheading 1a (market expenditure), the rapporteur suggests to move it under subheading 1b (rural development), which in turn would require an adjustment of the ceiling within heading 1.


La partie du programme d'infrastructure consacrée aux localités rurales ne figure pas sous la rubrique Secrétariat rural, mais plutôt sous la rubrique des ministres responsables des programmes.

The portion of the infrastructure program dedicated to rural commu nities will not show up under the Rural Secretariat. It will appear under the line ministers who deliver the programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rubrique plutôt ->

Date index: 2024-05-18
w