Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel de procédure à distance
BANANE
C'est nous qui soulignons
Caisse LPFP 2
Commission RPC
Fonds de fiducie RPC
Fonds fiduciaire RPC
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
RPC
Remote procedure calls
Rétribution du courant injecté à prix coûtant
Rétribution à prix coûtant du courant injecté
Service RPC et RRQ
Service comptabilisé au titre du RPC ou du RRQ
Service enregistré au titre du RPC ou du RRQ
Service inscrit au titre du RPC ou du RRQ
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «rpc que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
service comptabilisé au titre du RPC ou du RRQ [ service pris en considération au titre du RPC ou du RRQ | service enregistré au titre du RPC ou du RRQ | service inscrit au titre du RPC ou du RRQ | service RPC et RRQ ]

CPP/QPP service [ C/QPP service ]


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


service au titre du RPC comptabilisé par rapport à la CRFP [ service au titre du RPC inscrit à l'actif du participant sur les registres de la CRFP | service enregistré au titre du RPC et comptabilisé par rapport à la caisse 2 du RPRFP | caisse LPFP 2 ]

CPP service attributable to PSPF [ CPP service attributable to Fund 2 | CPP service attributable to PSSA 2 | CPP PSPF service ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Commission pour les Recommandations relatives à la présentation des comptes (1) | Commission RPC (2) | recommandations relatives à la présentation des comptes (3) [ RPC ]

Commission for the Swiss Accounting and Reporting Recommendations (1) | Swiss GAAP FER accounting recommendations (2) [ Swiss GAAP FER ]


fonds fiduciaire pour la réduction de la pauvreté et pour la croissance | fonds de fiducie RPC | fonds fiduciaire RPC

Poverty Reduction and Growth Trust | PRGT


appel de procédure à distance | remote procedure calls [ RPC ]

remote procedure calls [ RPC ]


rétribution du courant injecté à prix coûtant | rétribution à prix coûtant du courant injecté [ RPC ]

feed-in remuneration at cost | remuneration for input of electricity [ CRF ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En extrapolant cette information à toutes les sociétés chinoises, nous obtenons une capacité de réserve de plus de 30 000 tonnes en RPC.

Extrapolating this information to all Chinese companies would mean that a spare capacity of more than 30 thousand tonnes currently exists in the PRC.


Nous pouvons, par exemple, dresser la liste des Canadiens qui cotisent au RPC et qui approchent 65 ans et ensuite envoyer les formulaires de demande du RPC et de la Sécurité de la vieillesse à ceux qui sont susceptibles d'être admissibles à ces prestations.

For example, we can identify Canadians who are approaching the age of 65 based on information related to their CPP contributions. Using this update, we mail CPP and OAS applications to Canadians who may be eligible for these benefits.


Pékin rejettera sans aucun doute les remarques de notre Parlement en nous accusant d’ingérence dans leurs affaires intérieures, mais si la RPC adoptait une nouvelle attitude plus détendue à l’égard du Tibet, cela pourrait bien se révéler payant pour sa sécurité interne ainsi que pour l’image qu’elle donne dans le monde.

Beijing will undoubtedly dismiss our concerns in this Parliament as an unwarranted intrusion into their internal affairs, but a fresh and more relaxed approach to Tibet by the PRC could well pay dividends for China’s internal security as well as its external image in the world.


Pékin rejettera sans aucun doute les remarques de notre Parlement en nous accusant d’ingérence dans leurs affaires intérieures, mais si la RPC adoptait une nouvelle attitude plus détendue à l’égard du Tibet, cela pourrait bien se révéler payant pour sa sécurité interne ainsi que pour l’image qu’elle donne dans le monde.

Beijing will undoubtedly dismiss our concerns in this Parliament as an unwarranted intrusion into their internal affairs, but a fresh and more relaxed approach to Tibet by the PRC could well pay dividends for China’s internal security as well as its external image in the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, nous nous réjouissons bien sûr à présent du souhait affiché par la RPC d’entretenir des relations meilleures et plus harmonieuses avec ses minorités ethniques et, en particulier, avec les Ouïgours et d’autres minorités musulmanes.

Nevertheless, of course, we do now welcome the PRC’s expressed desire for having much better and harmonious relations with its ethnic minorities and, in particular, the Uighurs and other Muslim minorities.


Indépendamment de l'examen régulier du RPC, nous nous réjouissons de l'occasion qui nous est donnée de faire une étude distincte des prestations d'invalidité du RPC, comme le propose la motion n 243. Une étude de ce type par le comité permanent contribuerait à renforcer la pratique du ministère des Ressources humaines et du Développement social consistant à surveiller et à évaluer en permanence le régime afin de s'assurer qu'il répond aux besoins actuels et futurs des Canadiens et qu'il demeure abordable et financièrement durable.

Notwithstanding the ongoing review of the CPP, we welcome the opportunity to have a separate study of CPP disability benefits as proposed by Motion No. 243. A study of this kind by the standing committee would help to reinforce the practice of the Department of Human Resources and Social Development to continually monitor and assess the plan in order to ensure that it is meeting Canadians' current and future needs and that it remains affordable and financially sustainable.


Le RPC existe toujours, mais le problème reste le même: ni la Commission, ni le Conseil ne disposent d'une structure qui nous permette de tirer parti des expériences et de la compétence du RPC et d'autres acteurs.

The CPN still exists, but the problem, then as now, is that there is no structure in the Commission or in the Council which can effectively utilise the experience and expertise of the CPN and others.


Voici certaines des choses qu'on y préconise. Le gouvernement a reconnu, premièrement, l'importance des REER en encourageant les gens à planifier et à économiser pour leur retraite, deuxièmement, que la réforme du RPC devrait combiner une réduction des prestations et une hausse très graduelle descotisations, troisièmement, que les cotisations ne devraient pas augmenter trop fortement et, quatrièmement, et c'est le plus important pour nous, que les charges sociales fédérales et provinciales devraient être réduites pour compenser la hausse des cotisations au RPC.

Among other things, they advocate the following: That government recognize, first, the importance of the RRSP by encouraging people to plan and save for retirement; second, that the CPP reforms should combine reducing benefits with a very gradual increase in premiums; third, that premiums should not be dramatically increased; and, fourth - and most important for our purposes - that existing federal and provincial payroll taxes should be reduced to offset CPP premium increases.


On nous a dit que si nous ne réformions pas le RPC, si nous ne laissions pas tomber le mode de financement par répartition pure, si nous n'augmentions pas considérablement les cotisations maintenant, nous assisterions d'ici l'an 2030 à une montée en flèche à 14,2 p. 100 du taux combiné des cotisations de l'employeur et de l'employé.

We have heard that, if we do not fix the CPP, if we do not abandon the pay-as-you-go basis of funding, if we do not dramatically increase premiums now, by the year 2030 combined employer and employee premiums will skyrocket to 14.2 per cent of insurable earnings.


Lorsqu'on a affaire à une femme de 59 ans, qui fêtera bientôt ses 60 ans et sera donc admissible au RPC avant 65 ans, laissez-moi vous dire que je suis heureuse que nous ayons fait des changements pour nous assurer qu'elle puisse être admissible au RPC, et en particulier aux prestations d'invalidité du RPC.

Clearly, when you're dealing with a 59-year-old woman who is very close to her 60th birthday and would therefore qualify for early CPP, let me just say I'm glad we made changes to ensure that there will be CPP, and CPP disability particularly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rpc que nous ->

Date index: 2022-05-03
w