Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il n'y avait pas un seul chapeau
RPC
Règlement de procédure de la Cour de justice
République populaire de Chine

Vertaling van "rpc n’avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


République populaire de Chine | RPC [Abbr.]

People's Republic of China | PRC [Abbr.]


règlement de procédure de la Cour de justice | règlement de procédure de la Cour de justice des Communautés européennes | RPC [Abbr.]

Rules of Procedure of the Court of Justice | Rules of Procedure of the Court of Justice of the European Communities | RPCJ [Abbr.]


il n'y avait pas un seul chapeau

there wasn't a single man there
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les producteurs-exportateurs chinois ont fait valoir que la section 15 du protocole d'accession de la RPC à l'OMC avait expiré depuis le 11 décembre 2016 et que, par conséquent, le recours à la méthode du pays analogue n'était plus justifié.

The Chinese exporting producers claimed that section 15 of the Protocol of Accession of the PRC to the WTO had lapsed after 11 December 2016 and therefore the analogue country methodology was no longer warranted.


L'une de mes expériences les plus intéressantes au fil des années a été ma participation aux travaux du comité de travail sur la politique de placement du RPC, qui avait été chargé de réunir quelques idées sur la structure de l'Office d'investissement du RPC.

One of my more interesting experiences over the years was to work with the CPP Working Committee on Investment Policy to put together some thoughts on the structure of the CPP Investment Board.


M. Malcolm Hamilton: C'est avec beaucoup d'intérêt que je vous ai entendu dire que le RPC n'avait pas été conçu pour être un régime de redistribution du revenu.

Mr. Malcolm Hamilton: The statement you started with was an interesting one, that the CPP was not intended to be an income redistribution plan.


Dans l’avis d’ouverture, la Commission avait exprimé son intention d’utiliser les États-Unis comme pays analogue approprié aux fins de l’établissement de la valeur normale pour la RPC et avait invité toutes les parties intéressées à formuler leurs observations à ce propos.

In the Notice of Initiation the Commission indicated its intention to use the USA as an appropriate analogue country for the purpose of establishing normal value for the PRC and invited all interested parties to comment thereon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La même partie a aussi fait valoir que l’évolution de la part de marché des importations en provenance de la RPC n’avait pas fait l’objet d’une analyse adéquate puisque celle-ci a omis d’examiner la forte baisse des importations au cours de la période considérée.

The same party also argued that the market share evolution of the Chinese imports was not adequately analysed as the analysis failed to address the sharp decline of imports over the period considered.


Le producteur-exportateur de la RPC qui avait répondu au formulaire d’échantillonnage n’a ensuite pas renvoyé le questionnaire rempli.

The exporting producer in the PRC that answered to the sampling form subsequently failed to submit the questionnaire reply.


M. Scott Brison (Kings—Hants, PC): Monsieur le Président, avant d'être congédié, l'ex-actuaire en chef du RPC, Bernard Dussault, avait mis au point un programme informatique avant-gardiste appelé Dynacan pour évaluer de façon indépendante les programmes de prévoyance sociale comme le RPC ou la prestation pour aînés.

Mr. Scott Brison (Kings—Hants, PC): Mr. Speaker, before he was fired, Bernard Dussault, the former chief actuary for the CPP, developed a state of the art computer program called Dynacan to independently evaluate security programs, including the CPP or the seniors benefit.


Le juge en chef d’une cour suprême d’un pays européen m’a relaté que, à une époque où il dirigeait une mission de juges européens en RPC, il avait assisté, entre autres choses, à ce qui semblait être un procès criminel type où les principes de justice naturelle et les règles de procédure semblaient parfaitement respectés.

The chief justice of a supreme court of one of the European countries told me he was leading a mission of European judges to the PRC and inter alia attended what appeared to be a model criminal trial where natural justice and due process seemed to be perfectly observed.


Dans le règlement portant ouverture du présent réexamen, la Commission avait exprimé son intention d’utiliser l’Indonésie comme pays analogue pour établir la valeur normale de la RPC et avait invité les parties intéressées à présenter leurs observations à ce sujet.

In the Regulation initiating this review, the Commission indicated its intention to use Indonesia as an appropriate analogue country for the purpose of establishing normal value for the PRC and invited interested parties to comment on this.


Lorsque le RPC a été créé, il y avait environ huit travailleurs canadiens pour chaque prestataire du RPC.

At the beginning of the CPP, the ratio of working Canadians to those receiving CPP benefits was roughly eight to one.




Anderen hebben gezocht naar : république populaire de chine     rpc n’avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rpc n’avait ->

Date index: 2021-12-24
w