Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel de procédure à distance
Arriération mentale moyenne
Caisse LPFP 2
Commission RPC
Fonds de fiducie RPC
Fonds fiduciaire RPC
RPC
Remote procedure calls
Rétribution du courant injecté à prix coûtant
Rétribution à prix coûtant du courant injecté
Service RPC et RRQ
Service comptabilisé au titre du RPC ou du RRQ
Service enregistré au titre du RPC ou du RRQ
Service inscrit au titre du RPC ou du RRQ
Séparation du RPRFP d'avec le RPC et le RRQ

Vertaling van "rpc auront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
service comptabilisé au titre du RPC ou du RRQ [ service pris en considération au titre du RPC ou du RRQ | service enregistré au titre du RPC ou du RRQ | service inscrit au titre du RPC ou du RRQ | service RPC et RRQ ]

CPP/QPP service [ C/QPP service ]


service au titre du RPC comptabilisé par rapport à la CRFP [ service au titre du RPC inscrit à l'actif du participant sur les registres de la CRFP | service enregistré au titre du RPC et comptabilisé par rapport à la caisse 2 du RPRFP | caisse LPFP 2 ]

CPP service attributable to PSPF [ CPP service attributable to Fund 2 | CPP service attributable to PSSA 2 | CPP PSPF service ]


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


Commission pour les Recommandations relatives à la présentation des comptes (1) | Commission RPC (2) | recommandations relatives à la présentation des comptes (3) [ RPC ]

Commission for the Swiss Accounting and Reporting Recommendations (1) | Swiss GAAP FER accounting recommendations (2) [ Swiss GAAP FER ]


fonds fiduciaire pour la réduction de la pauvreté et pour la croissance | fonds de fiducie RPC | fonds fiduciaire RPC

Poverty Reduction and Growth Trust | PRGT


séparation du RPRFP d'avec le RPC et le RRQ [ détachement du RPRFP, du RPC et du RRQ ]

C/QPP and PSSA delinking


appel de procédure à distance | RPC

Remote Procedure Call | RPC


appel de procédure à distance | remote procedure calls [ RPC ]

remote procedure calls [ RPC ]


rétribution du courant injecté à prix coûtant | rétribution à prix coûtant du courant injecté [ RPC ]

feed-in remuneration at cost | remuneration for input of electricity [ CRF ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Pierre de Savoye (Portneuf, BQ): Monsieur le Président, les modifications proposées au RPC auront évidemment pour effet de réduire un certain nombre d'avantages.

Mr. Pierre de Savoye (Portneuf, BQ): Mr. Speaker, the modifications that are proposed to the CPP will of course shrink a certain number of benefits.


Quelles répercussions positives cette mesure législative et l'approche adoptée par le gouvernement en ce qui concerne le RPC auront-elles sur les pensions des électeurs?

How exactly would those constituents benefit pension-wise from what the government is doing in regard to the CPP or in regard to this particular bill?


Il a donc été provisoirement conclu que, sur la base des informations disponibles, les mesures antidumping instituées à l’encontre des importations de fils de polyesters à haute ténacité originaires de la RPC n’auront vraisemblablement pas de conséquences négatives pour les utilisateurs du produit concerné.

Therefore, it was provisionally concluded that, on the basis of the information available, the effect of the anti-dumping measures against imports of HTY originating in the PRC will most likely not have a significant negative impact on the users of the product concerned.


17. recommande vivement que l'embargo de l'UE sur les armements à l'égard de la Chine continue de s'appliquer intégralement tant que des progrès n'auront pas été accomplis en matière de droits de l'homme; rappelle, à ce sujet, la nécessité d'inscrire, dans les négociations futures au sujet de la politique européenne de voisinage et des accords de partenariat et de coopération, l'adhésion à l'embargo de l'UE sur le commerce des armements avec la RPC;

17. Strongly recommends that the EU arms embargo against China remain intact until progress is made on human rights issues; recalls in this context the need to include in further negotiations regarding the European Neighbourhood Policy and the Partnership and Cooperation Agreements adherence to the EU embargo on arms trading with the PRC;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78. attire l'attention sur les préoccupations du monde extérieur, en particulier des voisins régionaux de Pékin, au sujet de la croissance annuelle à deux chiffres des dépenses militaires de la Chine depuis la moitié des années 90; recommande vivement - comme il l'a souligné dans de nombreuses résolutions - que l'embargo de l'UE sur les armements à l'égard de la Chine continue de s'appliquer intégralement tant que des progrès plus sensibles n'auront pas été accomplis en matière de droits de l'homme; rappelle, à ce sujet, la nécessité d'inscrire, dans les négociations futures au sujet de la politique européenne de voisinage et des accor ...[+++]

78. Draws attention to the concerns of the outside world, especially of Beijing's regional neighbours, concerning the double-digit increase in China's military spending every year since the mid-1990s; strongly recommends – as endorsed by numerous of its resolutions – that the EU arms embargo against China remain intact until greater progress is made on human rights issues; recalls in this context the need to include in further negotiations regarding the European Neighbourhood Policy and the Partnership and Cooperation Agreements, adherence to the EU embargo on arms trading with the PRC;


78. attire l'attention sur les préoccupations du monde extérieur, en particulier des voisins régionaux de Pékin, au sujet de la croissance annuelle à deux chiffres des dépenses militaires de la Chine depuis la moitié des années 90; recommande vivement - comme il l'a souligné dans de nombreuses résolutions - que l'embargo de l'UE sur les armements à l'égard de la Chine continue de s'appliquer intégralement tant que des progrès plus sensibles n'auront pas été accomplis en matière de droits de l'homme; rappelle, à ce sujet, la nécessité d'inscrire, dans les négociations futures au sujet de la politique européenne de voisinage et des accor ...[+++]

78. Draws attention to the concerns of the outside world, especially of Beijing's regional neighbours, concerning the double-digit increase in China's military spending every year since the mid-1990s; strongly recommends – as endorsed by numerous of its resolutions – that the EU arms embargo against China remain intact until greater progress is made on human rights issues; recalls in this context the need to include in further negotiations regarding the European Neighbourhood Policy and the Partnership and Cooperation Agreements, adherence to the EU embargo on arms trading with the PRC;


4. invite le Comité international olympique à réexaminer la candidature de Pékin lorsque les autorités de la RPC auront radicalement modifié leur politique des droits de l'homme et de promotion de la démocratie et de l'État de droit;

4. Invites the International Olympic Committee to reconsider Beijing's candidacy when the authorities of the PRC have made a fundamental change in their policy on human rights, and the promotion of democracy and the rule of law;


Les changements apportés au RPC auront pour résultat d'abaisser de manière significative le déficit actuariel à la fin de 1996, le faisant passer de 590 milliards de dollars à 460 milliards de dollars.

The CPP changes will significantly lower the unfunded liability at the end of 1996 from $590 billion to $460 billion.


Leurs cotisations au RPC auront doublé et, en plus de cela, ils devront payer l'intérêt sur la dette de 600 milliards de dollars que les libéraux leur auront laissée.

Their CPP taxes will be double and on top of that they will have to pay interest on the $600 billion debt the Liberals are leaving them.


Je me demande si le député d'en face se rend compte que, fin juin, les contributions au RPC auront atteint leur maximum, tout comme les cotisations à l'assurance-emploi.

I am wondering if the member opposite realizes as well that by the end of June the CPP contributions will have maxed out, as we say, as will EI generally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rpc auront ->

Date index: 2023-07-14
w