Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royaume-uni serait reconduit » (Français → Anglais) :

Le risque de taux de pauvreté en 2001 (après transferts sociaux) a reculé pour s'établir à 17% (après avoir été de 20% en 1995 et de 19% en 2000), mais demeure tout de même supérieur à la moyenne communautaire, de 15% (sans les transferts sociaux, le taux de pauvreté du Royaume-Uni serait de 40%, par rapport à 39% pour l'UE). Le risque persistant de pauvreté pour la même année se situait à 10%, contre 9% en moyenne communautaire.

In 2001 the risk of poverty rate (after social transfers) had decreased to 17% (down from 20% in 1995 and 19% in 2000), but was still higher than the EU average of 15% (without social transfers the UK rate would have been 40% set against an EU average of 39%); and the persistent risk-of-poverty rate for the same year stood at 10% in contrast to the 9% EU average.


Le Royaume-Uni serait évidemment gravement affecté par une telle situation en cas de non-accord : je vous rappelle que deux tiers de ses échanges sont actuellement encadrés – et protégés – par le marché unique et par les accords de libre-échange que nous avons conclus, nous, l'Union européenne, avec plus de 60 Etats partenaires.

The United Kingdom would be seriously affected by such a situation: two thirds of its trade is currently enabled – and protected – by the Single Market and the free-trade agreements of the European Union with more than 60 partner countries.


L'accord ne s'applique pas au Danemark, à l'Irlande et au Royaume-Uni, mais comporte des déclarations communes soulignant qu'il serait souhaitable que ces États membres concluent avec la République d'Azerbaïdjan des accords bilatéraux visant à faciliter la délivrance de visas.

The Agreement does not apply to Denmark, Ireland and the United Kingdom but includes joint declarations about the desirability of those Member States to conclude bilateral agreements on visa facilitation with the Republic of Azerbaijan.


Même si le taux d'emploi devait rester inchangé dans les années à venir, le taux de dépendance réel projeté en 2025 pour le Danemark, les Pays-Bas, le Portugal et le Royaume-Uni, ainsi que pour l'Irlande et le Luxembourg, serait inférieur au taux actuel de l'Italie.

Even if the employment rate were to remain unchanged in the coming years, the actual dependency rate projected for 2025 in Denmark, the Netherlands, Portugal and the UK, as well as in Ireland and Luxembourg, would be lower than the rate in Italy now.


Un accord de libre-échange UE - Royaume-Uni serait susceptible de reproduire simplement les accords commerciaux existants avec le Royaume-Uni en tant que membre de l’UE, et nécessiterait donc bien moins de négociations (par ex., concernant les réductions des droits de douane) que l’accord avec la Corée du Sud.

A UK-EU Free Trade Agreement would be likely merely to replicate existing trading arrangements with the UK as a member of the EU, and would therefore require far less negotiation (e.g. over tariff reductions) than did the agreement with South Korea.


Conformément au principe proposé de «proportionnalité dégressive», qui reste à définir, les petits pays et les micro-États seraient représentés de manière disproportionnée, alors que les États plus grands, tels que le Royaume-Uni, serait sous-représentés.

Under the proposed principle of ‘degressive proportionality’, which is yet to be defined, small countries and microstates would be disproportionately represented while larger states, such as the UK, would be under-represented.


Tout ceci illustre la nature chaotique de l’Union européenne et démontre clairement, une fois de plus, que le Royaume-Uni serait bien mieux servi en négociant ce type d’accords internationaux et de mesures sur une base bilatérale.

This whole process illustrates the chaotic nature of the European Union. This indicates clearly once again why the United Kingdom would be so much better served by organising such international agreements and arrangements on a bilateral basis.


Le Procureur a souligné qu'un membre du Parlement du Royaume-Uni serait passible de poursuites dans des circonstances identiques au cas d'espèce (point 32 de la demande et point 28 de l'annexe 4).

The Prosecutor emphasised that a Member of the UK Parliament would be liable for prosecution in the same circumstances as in the current case (point 32 of the Application and 28 of the Annex 4).


Selon ce concept, un tribunal du Royaume-Uni serait en mesure d'accorder des dommages-intérêts à une victime qui prouverait que son dommage est imputable à la négligence de la personne morale.

In accordance with this concept, the British courts would be able to grant damages to victims who can prove negligence on the part of a legal person.


Nombre d'entre vous sont conscients du fait que le Royaume-Uni est réticent à étendre la portée du vote à la majorité qualifiée mais c'est une question sur laquelle le Royaume-Uni serait favorable à ce type de vote.

Many of you are aware that the UK is reluctant to expand the scope of qualified majority voting but this is one issue where the UK would gladly see majority voting take place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume-uni serait reconduit ->

Date index: 2023-01-13
w