Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Grande-Bretagne
Le présent
Ni soumis à son application.
PTOM du Royaume-Uni
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Royaume-Uni
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord
Régions du Royaume-Uni

Vertaling van "royaume-uni recevra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]

United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]


Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Islands of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


régions du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Regions of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxemburg, the Kingdom of the Netherlands, the Portuguese Republic, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, concerning the accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union


Loi sur la Convention Canada-Royaume-Uni relative aux jugements en matière civile et commerciale [ Loi de 1984 sur la Convention Canada-Royaume-Uni relative aux jugements en matière civile et commerciale | Loi de mise en œuvre de la Convention entre le Canada et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord prévoyant la reconnaissance et l'exécu ]

Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act [ Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act, 1984 | An Act to implement a convention between Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland providing for the reciprocal recognition and enforcement of judgments in ]


Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Irel ...[+++]


PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2014, le Royaume-Uni recevra près de 120 millions € (soit près de 100 millions GBP) au titre d'Erasmus+, soit une hausse de 3,5 % par rapport au montant obtenu en 2013 dans le cadre des programmes «Éducation et formation tout au long de la vie» et «Jeunesse en action».

In 2014, UK will receive nearly €120 million (nearly £100 million) from Erasmus+, a 3.5% increase compared with the funding it received in 2013 from the Lifelong Learning and Youth in Action Programmes.


Le Royaume-Uni recevra le statut de pays indemne de fièvre catarrhale, mais les agriculteurs pourront toujours vacciner leurs animaux contre cette maladie mortelle.

The UK will be granted bluetongue-free status, but farmers will still be allowed to vaccinate their animals against the deadly disease.


Cette année, le Royaume-Uni à lui seul recevra un rabais de quelque trois milliards d’euros grâce à une réduction sur sa contribution négociée en 1984.

This year, the United Kingdom alone will receive a rebate of some EUR 3 billion because of a discount on contributions negotiated in 1984.


M. Piebalgs recevra un document conjoint émanant des PTOM ainsi que du Danemark, de la France, des Pays-Bas et du Royaume-Uni, qui énumère diverses propositions et idées quant à la manière de faire progresser ces relations.

Commissioner Piebalgs will receive a joint paper from the OCTs, as well as Denmark, France, the Netherlands and the United Kingdom, that lists proposals and ideas on how to further advance the relationship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entre 2000 et 2006, le Royaume-Uni recevra 5,1 millions d'euros environ des Fonds structurels ainsi qu'1,2 milliard d'euros supplémentaires à titre d'aide transitoire pour les régions qui ne sont plus éligibles pendant la nouvelle période de programmation.

Between 2000 and 2006 the United Kingdom will receive almost 5.1 billion € from the structural funds plus an extra 1.2 billion € in transitional aid for those regions no longer eligible in the new programming period.


Au Royaume-Uni, en Australie et aux États-Unis, par exemple, le tarif de base applicable au diffuseur pour avoir le droit de diffuser une émission se situe autour de 80 p. 100 ou 90 p. 100. Avec un peu de chance, un réalisateur canadien offrant un produit de très grande qualité recevra peut-être 25 p. 100 du diffuseur.

In countries like the United Kingdom, Australia, and the United States, the basic fee paid by a broadcaster in exchange for the plays they have is somewhere between 80% and 90%. A Canadian producer with a very high-quality product, if they're really lucky, might get 25% of programming from the broadcaster.


La Commission examine en ce moment la compatibilité avec les règles communautaires des mécanismes de régulation et de surveillance applicables au Lloyd's. Sur la base des informations qu'elle recevra du Royaume-Uni, la Commission décidera s'il convient ou non d'estimer qu'il y a infraction au droit communautaire.

The Commission is examining the compatibility of the current regulatory and supervisory arrangements for Lloyd's, and on the basis of the information received from the UK, the Commission will decide whether or not it considers there is a violation of Community law.


Je représente le Pays de Galles, qui, en raison des pratiques du gouvernement du Royaume-Uni, n'a pas reçu et ne recevra pas les sommes que l'UE a l'intention de dépenser en vue de combattre la pauvreté, en sus des sommes habituelles dépensées par le gouvernement et ce, même dans le cadre du statut d'objectif 1 au cours de l'actuelle période de programmation.

I represent Wales which, due to the practices of the UK Government, has not received, and will not receive, what the EU intends to be spent on combating poverty over and above normal government spending, even with Objective I status in the current programme period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume-uni recevra ->

Date index: 2021-04-28
w