Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Grande-Bretagne
Le présent
Ni soumis à son application.
PTOM du Royaume-Uni
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Royaume-Uni
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord
Régions du Royaume-Uni

Traduction de «royaume-uni recevant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]

United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]


régions du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Regions of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Islands of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxemburg, the Kingdom of the Netherlands, the Portuguese Republic, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, concerning the accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union


Loi sur la Convention Canada-Royaume-Uni relative aux jugements en matière civile et commerciale [ Loi de 1984 sur la Convention Canada-Royaume-Uni relative aux jugements en matière civile et commerciale | Loi de mise en œuvre de la Convention entre le Canada et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord prévoyant la reconnaissance et l'exécu ]

Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act [ Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act, 1984 | An Act to implement a convention between Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland providing for the reciprocal recognition and enforcement of judgments in ]


Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Irel ...[+++]




PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entre 1994 et 1999, l'aide a été concentrée dans un plus grand nombre de petites zones dans douze Etats membres, le Royaume-Uni recevant un tiers du total et la France près du quart, ces deux pays comptant à eux seuls un peu moins de 60% des personnes vivant dans les régions d'Objectif 2.

In the 1994-1999 period, assistance was concentrated in a large number of small areas in 12 Member States, with the UK receiving almost one third of the total and France almost a quarter, the two countries together accounting for just under 60% of the total number living in Objective 2 regions.


Au Royaume-Uni, la qualité des documents initiaux était très variable; elle était élevée pour la Cornouaille et les Îles Scilly, mais pas pour l'Irlande du Nord, puisque la Commission a déclaré initialement non recevable le plan y afférent dans un contexte parfois difficile.

Within the United Kingdom, the quality of the initial documents varied widely, ranging from the higher quality achieved for Cornwall and the Isles of Scilly to that for Northern Ireland, initially declared inadmissable by the Commission, where the background conditions were sometimes difficult.


Au total, sur 116 interventions, trois programmes ont été jugés non recevables par la Commission, car des éléments essentiels manquaient (en Allemagne, en Italie et au Royaume-Uni).

In all, of 116 programmes, the Commission considered three (in Germany, Italy and the United Kingdom) unacceptable because vital elements were missing.


Entre 1994 et 1999, l'aide a été concentrée dans un plus grand nombre de petites zones dans douze Etats membres, le Royaume-Uni recevant un tiers du total et la France près du quart, ces deux pays comptant à eux seuls un peu moins de 60% des personnes vivant dans les régions d'Objectif 2.

In the 1994-1999 period, assistance was concentrated in a large number of small areas in 12 Member States, with the UK receiving almost one third of the total and France almost a quarter, the two countries together accounting for just under 60% of the total number living in Objective 2 regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commissaire chargé de l’environnement, M. Stavros Dimas, a déclaré: « notre décision n’est pas surprenante, car nous avions déjà indiqué aux autorités du Royaume-Uni que leur demande n’était pas recevable.

Environment Commissioner Stavros Dimas said: "Our decision should not come as a surprise since we had told the UK authorities that its request was not acceptable.


sur la pétition déclarée recevable concernant la discrimination exercée à l'égard des prêtres au Royaume-Uni, présentée par le Révérend Owen (pétition 395/2001) (2002/2209)(INI)

on the petition declared admissible on discrimination towards priests in the UK by Reverend Owen (Petition 395/2001) (2002/2209 (INI))


Au total, sur 116 interventions, trois programmes ont été jugés non recevables par la Commission, car des éléments essentiels manquaient (en Allemagne, en Italie et au Royaume-Uni).

In all, of 116 programmes, the Commission considered three (in Germany, Italy and the United Kingdom) unacceptable because vital elements were missing.


Au Royaume-Uni, la qualité des documents initiaux était très variable; elle était élevée pour la Cornouaille et les Îles Scilly, mais pas pour l'Irlande du Nord, puisque la Commission a déclaré initialement non recevable le plan y afférent dans un contexte parfois difficile.

Within the United Kingdom, the quality of the initial documents varied widely, ranging from the higher quality achieved for Cornwall and the Isles of Scilly to that for Northern Ireland, initially declared inadmissable by the Commission, where the background conditions were sometimes difficult.


Si l'on considère, d'une part, l'ensemble des femmes ayant un emploi et, d'autre part, la totalité des hommes qui travaillent, la proportion de femmes recevant moins de 66% du salaire médian est supérieure à celle des hommes dans les six pays ayant fourni cette information (Allemagne, France, Pays-Bas, Portugal, Royaume-Uni, Autriche).

Looking at all the women who are in work and all the men, the proportion of women receiving less than 66% of the average wage is higher than for men in the six countries providing such information (Germany, France, Netherlands, Portugal, United Kingdom and Austria).


J'attire l'attention de la présidence sur Erskine May et sur les pratiques de la Chambre des communes du Royaume-Uni et je maintiens que le sous-amendement proposé est tout à fait recevable.

I draw the attention of the Chair to Erskine May and to the practices in effect in the House of Commons in the United Kingdom and say that the amendment to the amendment is perfectly in order.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume-uni recevant ->

Date index: 2022-10-02
w