Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royaume-uni mon homologue » (Français → Anglais) :

Mon mandat s'inscrit dans un cadre défini par les Chefs d'Etat et de gouvernement et par les résolutions du Parlement européen, qui souhaitent tous un retrait ordonné du Royaume-Uni.

My mandate comes under a framework laid down by the Heads of State or Government and by the resolutions of the European Parliament, all of whom wish for an orderly withdrawal of the United Kingdom.


Je rappelle même souvent que mon premier vote comme jeune citoyen français en 1972 – j'avais 21 ans – était de faire campagne au moment d'un referendum que nous avions dans mon pays pour l'adhésion du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Danemark et de la Norvège.

I often recall that my first vote as a young French citizen in 1972 – at the age of 21 – was to campaign in the French referendum on the accession of the United Kingdom, Ireland, Denmark and Norway.


J'ai pour votre pays, Mesdames et Messieurs les députés du Royaume-Uni, une très grande admiration et jamais, jamais, vous ne trouverez dans mon attitude le moindre esprit de revanche et la moindre intention de punition – jamais !

I have the greatest admiration for your country and – honourable members from the United Kingdom – never, ever will you find the slightest bit of revenge or punishment in my attitude – never!


Villes culturelles et créatives en tête: par rapport à d'autres villes présentant une population de taille similaire, Paris, Copenhague, Édimbourg et Eindhoven surclassent leurs homologues; Culture, créativité et prospérité: la culture et la créativité contribuent à de meilleurs taux de croissance économique et sont essentielles pour les villes à faibles revenus; Tout n'est pas une question de taille: la taille d'une ville ne détermine pas sa performance en matière de culture et de créativité, sachant qu'en moyenne, les villes de pe ...[+++]

Leading cultural and creative cities: compared to other cities with a similar population, Paris, Copenhagen, Edinburgh and Eindhoven perform better than their counterparts; Cultural, creativity and prosperity: culture and creativity contribute to higher economic growth rates, and are crucial for low-income cities; Size is not everything: the size of a city does not determine its performance in culture and creativity, as on average small and medium-sized cities score relatively well compared to larger ones; Capitals fly high but not highest: even if capitals are often in the lead, they are outperformed in Austria, Belgium, Italy, Germany, Poland, Spain, the Netherlands and the UK. ...[+++]


Depuis très longtemps, et plus précisément depuis mon tout premier vote de jeune citoyen français, j'avais 21 ans, en 1972, j'ai fait campagne pour l'entrée du Royaume-Uni dans la Communauté européenne, puisque nous avons eu à cette époque un referendum pour l'accession du Royaume-Uni.

For a long time – precisely since my first vote in 1972 when I was 21 years of age, when I campaigned for the accession of the United Kingdom to the European Community – I have had the belief that we have a lasting tie with the United Kingdom.


Je connais bien, et je respecte, les travaux effectués par la commission des comptes publics au Royaume-Uni, l'homologue de la commission du contrôle budgétaire, puisque j'ai été chargé de lui communiquer des éléments d'information en tant que comptable (voir la réponse à la question n° 1 ci-dessus).

I am familiar with, and respectful of, the proceedings of the PAC in the UK, the equivalent body to the Committee on Budgetary Control, having given evidence to the PAC as an Accounting Officer (see answer to 1. above).


De mon avis, les documents de Matrix liés au litige du Royaume-Uni étaient potentiellement utiles aux fins de la défense des parties, mais non «essentiels» comme certains l’avaient soutenu.

In my opinion, the Matrix documents relating to the UK litigation were potentially useful for the parties’ defence but not ‘critical’ as some claimed.


Cette approche n’a en effet que peu de sens, vu que six États membres de l’UE, dont le Royaume-Uni – mon pays –, sont des observateurs permanents.

This approach makes little sense, given the fact that six EU Member States, including the United Kingdom – my own – are permanent observers.


Au sujet du Royaume-Uni, mon parti, le parti pour l’indépendance du Royaume-Uni, a essuyé des critiques de la part de groupes islamistes extrémistes et soi-disant libéraux la semaine dernière, lorsque nous avons proposé l’interdiction de cacher son visage dans les lieux publics, ainsi que dans les lieux privés, si les personnes concernées souhaitent imposer cette obligation.

Speaking of the UK, my party, the UK Independence Party, came in for some criticism from some Islamic extremist and supposedly liberal quarters last week when we proposed a plan that people’s faces should be uncovered in public buildings, and in private buildings if those concerned wish to impose such a condition.


Au Royaume-Uni, mon pays, deux tiers des nouveaux médecins et 40% des nouveaux infirmiers viennent de l’étranger.

In the United Kingdom, my country, two thirds of new doctors and 40% of new nurses come from abroad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume-uni mon homologue ->

Date index: 2025-01-28
w