Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "royaume-uni introduit également " (Frans → Engels) :

L'Irlande et le Royaume-Uni ont également mis en place de nouvelles incitations financières afin d'encourager les personnes souffrant de handicaps à chercher et à accepter du travail, et de rendre le travail attrayant. Des aides à l'emploi nouvellement introduites visent les chômeurs de longue durée (aux Pays-Bas, en France et dans les Länder de l'est de l'Allemagne), les handicapés (France et Länder de l'est) ou les jeunes sans qualification (Länder de l'est).

Newly introduced employment subsidies target the long-term unemployed (in the NL, FR and the eastern Länder in DE), the disabled (FR and the eastern Länder) or the unskilled youth (the eastern Länder).


* la Finlande et le Royaume-Uni doivent également être cités mais devraient suivre l'exemple du Danemark et de l'Espagne en améliorant encore leur performance.

* Finland and the UK are also to be congratulated, but should follow the example of Denmark and Spain in further improving their performance.


Le seul effet de ce protocole est qu'il crée une insécurité juridique non seulement en Pologne et au Royaume-Uni, mais également dans d'autres États membres.

The only effect it has is to create legal uncertainty not only in Poland and the United Kingdom but also in other Member States.


8. salue la décision du Conseil du 28 février 2011 d'interdire la fourniture à la Libye d'armes, de munitions et de matériels connexes; souligne que, selon des sources indépendantes, des armes légères ont été vendues, en 2009, par l'Italie au gouvernement libyen, pour un montant de 79 000 000 EUR, et que ces armements ont été utilisés quotidiennement par la police et l'armée libyennes pour réprimer les manifestations pacifiques de la population libyenne; souligne que la Belgique, la Bulgarie, le Portugal, la France, l'Allemagne et le Royaume‑Uni ont également vendu des armements à la Libye, qu'il s'agisse d'armes lourdes et légères, d' ...[+++]

8. Welcomes the decision of the Council of 28 February 2011 to ban the supply to Libya of arms, ammunitions and related material; points out that according to independent sources in 2009 light weapons amounting to 79 million euro were delivered by Italy to the Libyan government and that these weapons have been daily used by the Libyan police and army to repress the peaceful demonstrations of the Libyan population; stresses that Belgium, Bulgaria, Portugal, France, Germany and the UK also sold weapons to Libya, from small and light weapons to aircrafts and electronic jamming equipment, and that these supplies contradict some of the criteri ...[+++]


12. se félicite de la décision du Conseil du 28 février 2011 relative à l'interdiction de livrer à la Libye des armes, des munitions et d'autres équipements connexes; souligne que, selon des sources indépendantes, en 2009, des armes légères pour un montant de 79 millions d'euros ont été vendues par l'Italie au gouvernement libyen et que ces armes ont été utilisées quotidiennement par la police et l'armée libyennes pour réprimer les manifestations pacifiques de la population libyenne; souligne que la Belgique, la Bulgarie, le Portugal, la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni ont également vendu des armes à la Libye, des armes légères e ...[+++]

12. Welcomes the decision of the Council of 28 February 2011 to ban the supply to Libya of arms, ammunitions and related material; points out that according to independent sources in 2009 light weapons amounting to 79 million euro were delivered by Italy to the Libyan government and that these weapons have been daily used by the Libyan police and army to repress the peaceful demonstrations of the Libyan population; stresses that Belgium, Bulgaria, Portugal, France, Germany and the UK also sold weapons to Libya, from small and light weapons to aircrafts and electronic jamming equipment, and that these supplies contradict some of the criteri ...[+++]


Alors que la norme des 40 heures par semaine prévaut toujours dans la majorité des États membres, certains pays (en particulier, le Royaume-Uni, mais également l’Irlande, les Pays-Bas, l’Allemagne et les pays scandinaves) semblent mettre en place des régimes spécifiques prévoyant un plus grand étalement des heures travaillées par semaine[11].

While the norm of the 40-hour week is still prevalent in the majority of Member States, a few seem to be developing specific profiles with greater dispersion of hours worked per week (especially the UK, but also Ireland, Netherlands, Germany, and the Nordic countries)[11].


L'article 25 du traité sur la double imposition en France et au Royaume-Uni établit également que des citoyens de France et du Royaume-Uni ne devraient pas être traités différemment en matière fiscale s'ils se trouvent dans la même situation.

Article 25 of the double taxation treaty between France and the UK also states that nationals in France and the UK should not be treated differently as regards tax if they are in the same situation.


Le Royaume-Uni introduit également en ce moment un système de certificats négociables destiné à réduire la quantité de déchets urbains biodégradables mis en décharge par les autorités locales [63].

In addition, the UK is also introducing a system of tradable certificates to limit the amount of biodegradable municipal waste landfilled by local authorities.


L'égalisation des âges de la retraite entre les hommes et les femmes (Belgique, Italie, Portugal et Royaume-Uni, par exemple) ou entre le secteur privé et le secteur public (Autriche, Royaume-Uni) contribuera également à un relèvement de l'âge effectif de la retraite.

The equalisation of retirement ages for men and women (e.g. Belgium, Italy, Portugal, UK) or between the private and the public sector (Austria, UK) will also contribute to a higher effective retirement age.


Quoi qu'il en soit, j'adresse mes vœux de succès à l'euro, qui est la monnaie de nos principaux partenaires commerciaux, attendu que la prospérité du Royaume-Uni est également affectée par sa stabilité.

Nevertheless, I wish the euro well as the currency of our major trading partners, since UK prosperity is also affected by its stability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume-uni introduit également ->

Date index: 2025-04-21
w