Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Grande-Bretagne
Le présent
Ni soumis à son application.
PTOM du Royaume-Uni
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Royaume-Uni
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord
Régions du Royaume-Uni

Traduction de «royaume-uni east » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]

United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]


régions du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Regions of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Islands of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxemburg, the Kingdom of the Netherlands, the Portuguese Republic, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, concerning the accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union


Loi sur la Convention Canada-Royaume-Uni relative aux jugements en matière civile et commerciale [ Loi de 1984 sur la Convention Canada-Royaume-Uni relative aux jugements en matière civile et commerciale | Loi de mise en œuvre de la Convention entre le Canada et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord prévoyant la reconnaissance et l'exécu ]

Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act [ Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act, 1984 | An Act to implement a convention between Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland providing for the reciprocal recognition and enforcement of judgments in ]


Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Irel ...[+++]




PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Mohammed Al Ghabra. [alias: a) Mohammed El' Ghabra b) Danial Adam]. Adresse: East London, Royaume-Uni.

‘Mohammed Al Ghabra (alias: (a) Mohammed El' Ghabra (b) Danial Adam) Address: East London, United Kingdom.


M. Tim Loughton (Comité de la vérification environnementale de la Chambre des communes du Royaume-Uni (East Worthing and Shoreham, Conservateur)): Monsieur le président, évoquons la question en termes généraux.

Mr. Tim Loughton (United Kingdom House of Commons Environmental Audit Committee (East Worthing and Shoreham, Conservative)): Mr. Chairman, let's talk in general terms.


En conclusion, la Commission est d'avis que la réalisation du projet de rejet d'effluents radioactifs, sous quelque forme que ce soit, provenant du centre de stockage définitif de déchets faiblement radioactifs d'East Northants au Royaume-Uni, n'est pas susceptible d’entraîner, pendant sa durée de fonctionnement normale et après sa fermeture définitive, ainsi qu'en cas d'accident du type et de l’ampleur envisagés dans les données générales, une contamination radioactive des eaux, du sol ou de l'espace aérien d'un autre État membre.

In conclusion, the Commission is of the opinion that the implementation of the plan for the disposal of radioactive waste in whatever form arising from the East Northants Low-level Radioactive Waste Disposal Facility in the United Kingdom, during its normal operational life and after its final closure, as well as in the event of an accident of the type and magnitude considered in the General Data, is not liable to result in the radioactive contamination of the water, soil or airspace of another Member State.


Malgré tous les débats ayant eu lieu à ce jour (en particulier au Royaume-Uni, où une grande discussion sur le sujet a lieu avec la région East Anglia, et bien que le GIEC devrait mieux corriger les erreurs qu’ils rencontrent), je n’ai rien vu qui puisse réellement contredire les principales constatations de la science, à savoir que nous devons faire face à ce problème et que nous devons le faire avec sérieux.

Despite all the discussions – and particularly in the United Kingdom you have a huge discussion on this with East Anglia and, although the IPCC should be better at correcting errors when they find them – to this day, I have seen nothing that really goes against the main finding of science, namely that we have to address this issue and we have to be serious about it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La deuxième, c’est que, depuis l’élargissement, la majorité des migrants d’Europe orientale venus travailler au Royaume-Uni se sont installés dans ma région, l’East of England, souvent par le biais d’agences d’intérim, lesquelles, n’étant pas réglementées, se sont trop souvent rendues coupables d’abus.

The second is that the biggest number of migrants from Eastern Europe since the enlargement who have come to work in Britain have come to my own region, the East of England, often through temporary work agencies, which, unregulated, have too often been responsible for abuses.


La population des East Midlands du Royaume-Uni que je représente ne comprend tout simplement pas comment nous pouvons toujours tenir des propos aussi fermes sur le Zimbabwe tout en permettant à M. Mugabe de venir partager un repas avec nos dirigeants en Europe.

The people I represent across the East Midlands of the United Kingdom simply cannot understand how we can always state such strong opinions about Zimbabwe in this place, but allow Mr Mugabe into the continent to break bread with our leaders.


Mohammed Al Ghabra. [alias: a) Mohammed El' Ghabra b) Danial Adam]. Adresse: East London, Royaume-Uni.

Mohammed Al Ghabra (alias: (a) Mohammed El' Ghabra (b) Danial Adam) Address: East London, United Kingdom.


B. considérant l'ampleur des destructions occasionnées par les violentes tempêtes au Royaume-Uni et en Irlande, et ce tout particulièrement dans le comté de Yorkshire, dans le sud-est de l'Angleterre, en East Anglia, au Pays de Galles, dans le sud-ouest de l'Angleterre, et notamment dans le comté de Gloucestershire, dans les Midlands occidentaux, le long de la côte sud-est de l'Irlande, ainsi que dans certains quartiers de Leinster et de Munster,

B. having regard to the widespread destruction caused by violent storms in the United Kingdom and Ireland, especially in Yorkshire, south-east England, East Anglia, Wales, south-west England and in particular Gloucestershire, and the West Midlands, and along the south-east coast of Ireland and parts of Leinster and Munster,


B. compte tenu de l'ampleur des destructions occasionnées par les violentes tempêtes au Royaume-Uni et en Irlande, et ce tout particulièrement dans le comté de Yorkshire, dans le sud-est de l'Angleterre, en East Anglia, au Pays de Galles, en Cornouailles et dans les Midlands occidentaux, le long de la côte sud-est de l'Irlande ainsi que dans certains quartiers de Leinster et de Munster,

B. having regard to the widespread destruction caused by violent storms in the United Kingdom and Ireland, especially in Yorkshire, south-east England, East Anglia, Wales, Cornwall and the West Midlands, and along the south-east coast of Ireland and parts of Leinster and Munster,


Cette zone comprend les régions suivantes: Royaume-Uni: East Anglia, South East Belgique: Vlaams Gewest, Région Wallone, Bruxelles/Brussel Pays-Bas: Zuid-Nederland, Oost-Nederland Allemagne: Nordrhein-Westfalen, Hessen, Rheinland-Pfalz, Saarland Luxembourg France: Nord-Pas-de-Calais, Haute-Normandie, Picardie, Ile-de-France, Champagne-Ardenne, Lorraine Les séminaires résultent en partie du document de la Commission "Europe 2000+: Coopération pour l'aménagement du territoire européen", publié en 1994, qui appelle à la coopération entre les régions pour appliquer en Europe un modèle de développemen ...[+++]

This area comprises the following regions: United Kingdom: East Anglia, South East Belgium: Vlaams Gewest, Région Wallone, Bruxelles/Brussel Netherlands: Zuid-Nederland, Oost-Nederland Germany: Nordrhein-Westfalen, Hessen, Rheinland-Pfalz, Saarland Luxemburg France: Nord-Pas-de-Calais, Haute-Normandie, Picardie, Ile-de-France, Champagne-Ardenne, Lorraine The seminars have arisen partly out of the Commission's 1994 publication "Europe 2000+: Cooperation for European Territorial Development". This calls for cooperation between the regions in producing a "balanced" and sustainable pattern of development across Europe in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume-uni east ->

Date index: 2023-12-15
w