Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Grande-Bretagne
Le présent
Ni soumis à son application.
PTOM du Royaume-Uni
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Royaume-Uni
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord
Régions du Royaume-Uni

Vertaling van "royaume-uni demeurent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]

United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]


régions du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Regions of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Islands of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


autorisé à demeurer au Royaume-Uni pendant une période indéfinie

given leave to remain in the United Kingdom for an indefinite period


Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxemburg, the Kingdom of the Netherlands, the Portuguese Republic, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, concerning the accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union


Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Irel ...[+++]


PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faudra vraisemblablement encore beaucoup d'efforts pour concrétiser l'objectif, y compris pour remédier à la faible rémunération des femmes (l'écart de rémunération entre les sexes au Royaume-Uni demeure parmi les plus élevés de l'UE), ainsi que des mesures pour améliorer l'offre et le coût des structures de garde d'enfants.

Further substantial work may be needed to realise this, including tackling low pay for women (the UK gender pay gap remains amongst the highest in the EU) and measures to improve the availability and affordability of childcare.


Les structures d'accueil des enfants au Royaume-Uni demeurent relativement chères, cependant que leur disponibilité et leur qualité posent problème.

Childcare in the UK is still relatively expensive and there are issues around availability and quality.


Cette déclaration souligne notamment que, d'un point de vue juridique, le Royaume-Uni demeure pour l'instant un membre à part entière de l'Union européenne et que les droits et obligations qui en découlent continuent de s'appliquer pleinement à cet État et sur son territoire.

This statement underlines – among others – that in legal terms, for the time being, the United Kingdom remains a full member of the EU and that rights and obligations continue to fully apply in and to the UK.


Sur le projet d'accord sur les relations entre le Royaume-Uni et l'Union européenne, le président M. Juncker a déclaré: «J'ai toujours dit que je voulais que le Royaume-Uni demeure un État membre de l'UE sur la base d'une solution équitable.

Regarding the draft settlement on the United Kingdom's relationship with the European Union, President Juncker stated: "I have always said I wanted the UK to remain a member of the EU on the basis of a fair deal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission avait déjà adressé une mise en demeure à 13 États membres pour non-communication des mesures de transposition, et elle envisage d'en envoyer une au Royaume-Uni pour communication partielle de ces mesures.

The Commission had already addressed Letters of Formal Notice to 13 Member States for non-communication of transposition measures and is considering sending one to the UK for partial communications of transposition measures.


Je me réjouis de l’accent que des autorités britanniques mettent sur l’aide aux jeunes chômeurs, notamment ceux qui sont les plus menacés d’exclusion sociale, même si je regrette que le Royaume-Uni demeure le seul État membre à ne pas partager l’objectif de l'initiative "Garantie pour la jeunesse" de l’UE, qui consiste à garantir à chaque jeune une offre de bonne qualité sur le marché du travail dans un délai de quatre mois».

I welcome the focus of the UK authorities on helping the young unemployed, including those at greatest risk of social exclusion, although I regret that the UK remains the only Member State who does not share the objective of the EU Youth Guarantee to ensure a good-quality labour market offer to every young person within 4 months".


Malgré la résurgence de la vague menace républicaine irlandaise que nous découvrons depuis quelques mois, et qui est préoccupante en raison de la nature changeante de cette menace, si nous jetons un coup d'œil sur la stratégie nationale en matière de sécurité du Royaume-Uni, publiée au cours des dernières semaines, la principale menace terroriste qui plane sur le Royaume-Uni demeure celle d'Al-Qaïda et des groupes affiliés, c'est-à-dire les groupes inspirés par Al-Qaïda et par son idéologie.

Despite the resurgence of the distant Irish Republican threat that we are discovering in recent months, which is concerning due to the changing nature of that threat, if we look at the U.K. national security strategy that was published in recent weeks, the principal threat from terrorism in the U.K. still comes from al Qaeda and its affiliates — those inspired by al Qaeda and also by its ideology.


Même si la Chine et l'Inde ont récemment retenu l'attention, le Royaume-Uni demeure fort disposé à faire des échanges avec l'Amérique du Nord et avec le Canada.

Although attention has recently been drawn toward China and India, the U.K. still has a strong affinity for trade with North America and Canada.


Le Royaume-Uni demeure l’un des premiers pays d’Europe pour les projets en PPP et cette opération illustre parfaitement comment les secteurs public et privé peuvent œuvrer de concert pour le bien de la communauté au sens large».

The UK remains a European leader in PPP ventures, and this operation is a prime example of how the public and private sectors can work together for the good of the extended community”.


La Commission a décidé d'entamer la procédure de l'article 169du Traité contre le Royaume-Uni en envoyant à son gouvernement une lettre de mise en demeure à cause du fait que le Royaume-Uni aurait dépassé ses quotas de pêche pour un certain nombre d'espèces de poissons et de zones de pêche en 1987.

The Commission has decided to initiate the procedure provided for in Article 169 of the Treaty in respect of the United Kingdom by sending the UK Government a formal notice of complaint on the grounds that the United Kingdom exceeded its fishing quotas for a number of species and fishing zones in 1987.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume-uni demeurent ->

Date index: 2023-05-08
w