Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royaume-uni aujourd'hui encore » (Français → Anglais) :

La Commission européenne se félicite de la décision prise aujourd'hui par le Conseil des affaires générales (article 50) quant à l'ouverture de négociations relatives à d'éventuelles modalités transitoires après le retrait ordonné du Royaume-Uni de l'Union européenne.

The European Commission welcomes today's decision by the General Affairs Council (Article 50) to allow negotiations to begin on possible transitional arrangements following the United Kingdom's orderly withdrawal from the European Union.


Il est souligné qu'il convient de parachever les travaux sur toutes les questions liées au retrait, y compris celles qui n'ont pas encore été abordées au cours de la première phase, comme la gouvernance globale de l'accord de retrait et des questions de fond telles que les droits de propriété intellectuelle, la protection des données à caractère personnel, et les questions liées aux douanes à régler en vue du retrait ordonné du Royaume-Uni de l'Union européen ...[+++]

It underlines that work needs to be completed on all withdrawal issues, including those not yet addressed in the first phase, such as the overall governance of the Withdrawal Agreement and substantive issues such as intellectual property rights, protection of personal data and customs-related matters needed for the UK's orderly withdrawal from the EU.


L’initiative a été prise au Royaume-Uni en novembre 2002 et le programme est aujourd’hui opérationnel en Belgique, en Allemagne, aux Pays-Bas, au Royaume-Uni, en Finlande et en Suède.

The initiative was launched in the UK in November 2002 and is now operating in Belgium, Germany, Netherlands, UK, Finland and Sweden.


La plupart des États membres améliorent encore leurs cadres fiscaux pour le capital-investissement, soit en réduisant les taux d'impôt sur les sociétés (par exemple Belgique et Allemagne), en réduisant les coûts de mise en conformité avec la TVA pour les PME (Royaume-Uni), ou en prévoyant des allégements fiscaux pour les investissements en capital-risque (Allemagne, Espagne, France, Italie, Portugal, Suède et Royaume-Uni).

Most of the Member States are making further improvements in their fiscal frameworks for risk capital investment, whether by reducing corporate tax rates (e.g. BE and DE), by reducing VAT compliance costs for SMEs (e.g. the UK), or by introducing tax relief for venture capital investment (e.g. DE, ES, FR, IT, PT, SE, and the UK).


Aujourd'hui la Commission Européenne a intensifié ses recours contre les systèmes de tarification routière de l'Allemagne et du Royaume-Uni, ceux-ci ne respectant pas les règles du Marché intérieur.

Today the European Commission has stepped up legal action against specific road charging systems in Germany and the United Kingdom which do not respect the EU's Single Market rules.


J'étais récemment à Washington avec des représentants des principaux ministères pour parler d'orientations et j'ai eu la chance, pendant que je me trouvais en Afghanistan, de visiter le Regional Command East, qui est principalement une initiative dirigée par les États-Unis, et pour voir le fonctionnement de l'équipe de reconstruction provinciale à Helmand, qui est dirigée par le Royaume-Uni. Aujourd'hui encore, j'ai rencontré une délégation du gouvernement français, qui est en train d'organiser la conférence sur l'Afghanistan qui aura lieu le mois prochain à Paris.

I was in Washington recently with representatives from lead departments to talk about the way forward, and I had the chance while I was in Afghanistan to visit Regional Command East, which is largely a U.S.-led effort, and to see the operation of the provincial reconstruction team at Helmand, which is run by the U.K. Just today, I met with a delegation from the French government, which is working on organizing next month's Paris conference on Afghanistan.


Notre gouvernement a apporté des changements modestes, progressifs au financement destiné à la recherche en santé qui supporte mal la comparaison avec l'impressionnante augmentation des investissements qu'effectuent d'autres pays, en particulier, le Royaume-Uni et les États-Unis. Aujourd'hui encore, le Président Obama des États-Unis a annoncé que son gouvernement s'engageait à dépenser au moins trois pour cent du produit intérieur brut pour la recherche scientifique dans ce pays, ce qui est important pour retenir nos meilleurs médecins, nos autres fournisseurs de soins de san ...[+++]

Our government has made small, incremental, and augmented changes to the health research funding that pale in comparison to the significant additional investment in other countries, particularly the U.K. and the U.S.A. Even today, President Obama of the United States announced a commitment of 3% or more of gross domestic product to the research and scientific agenda in that country, and this is important in retaining the best and the brightest of our physician workforce, our other health care providers, and our medical scientists.


En 1999, le Comité mixte sur le privilège parlementaire, encore une fois au Royaume-Uni, est allé encore plus loin en recommandant que l'exemption soit complètement abolie.

In 1999, the British Joint Committee on Parliamentary Privilege went one step further by recommending that this exemption be abolished.


Cela a été le cas lors des épidémies qui ont frappé le Royaume-Uni, l'Irlande, les Pays-Bas et la France, mais tout en poursuivant l'effort d'éradication de la maladie en Irlande, aux Pays-Bas, en France et dans de nombreuses régions du Royaume-Uni. Aujourd'hui, la Commission, soutenue par des États membres, a décidé de lever les interdictions d'exportation pour quelques régions supplémentaires du Royaume-Uni qui n'ont pas connu de ...[+++]

This has been done in the course of the outbreaks in the United Kingdom, Ireland, the Netherlands and France while at the same time achieving the eradication of the disease in Ireland, the Netherlands, France and in large parts of the UK. Today, the Commission with the support of Member States has decided to free some additional regions in the UK, areas which have been free of FMD throughout.


Le modèle du Home Office fonctionne bien, mais, au Royaume-Uni aujourd'hui, il y a encore de nombreux services de police.

The Home Office model in the U.K. works well, but they still have many police departments now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume-uni aujourd'hui encore ->

Date index: 2024-09-29
w