Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Grande-Bretagne
Le présent
Ni soumis à son application.
PTOM du Royaume-Uni
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Royaume-Uni
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord
Régions du Royaume-Uni

Vertaling van "royaume-uni assument " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]

United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]


régions du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Regions of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Islands of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxemburg, the Kingdom of the Netherlands, the Portuguese Republic, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, concerning the accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union


Loi sur la Convention Canada-Royaume-Uni relative aux jugements en matière civile et commerciale [ Loi de 1984 sur la Convention Canada-Royaume-Uni relative aux jugements en matière civile et commerciale | Loi de mise en œuvre de la Convention entre le Canada et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord prévoyant la reconnaissance et l'exécu ]

Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act [ Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act, 1984 | An Act to implement a convention between Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland providing for the reciprocal recognition and enforcement of judgments in ]


Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Irel ...[+++]


PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ce total, 20 p. 100 ont été présentées en Allemagne et 20 p. 100 au Royaume-Uni. Ces deux pays assument un fardeau particulièrement lourd, mais la Suisse a reçu, elle aussi, près de 50 000 demandes.

Of those, 20% were filed in Germany and another 20% were filed in the U.K. Those two countries have a particularly large burden, but Switzerland also had almost 50,000 applications.


Honorables sénateurs, Alpheus Todd a écrit au sujet du précédent qui fait autorité au sujet des députés — rappelez-vous, honorables sénateurs, de la différence entre les ministériels qui assument une responsabilité ministérielle, les ministres du gouvernement et les députés — qui a été établi par la grande autorité parlementaire libérale William Ewart Gladstone, alors qu'il était leader de l'opposition à la Chambre des communes du Royaume-Uni.

Honourable senators, Alpheus Todd wrote about the seminal private member's precedent — remember, honourable senators, there is a difference between government members operating under ministerial responsibility, government ministers and private members — laid down by the great Liberal parliamentary authority William Ewart Gladstone, while opposition leader in the U.K. Commons.


Je voudrais savoir ce que je vais pouvoir dire à des gens comme John Campbell de Glenrath Farms et à tous les producteurs du Royaume-Uni qui, en moyenne, ont dépensé chacun 2 millions de livres sterling pour respecter la législation, et qui assument aujourd’hui des coûts de production entre 8 et 10 % plus élevés qu’avec les systèmes à cages traditionnels.

I would like to know what I am going to say to the likes of John Campbell of Glenrath Farms and all the producers in the United Kingdom who have spent, on average, GBP 2 million each to comply with the legislation and now incur an extra cost that is between 8 and 10% higher than under a conventional cage system.


Il s’ensuit que les pays qui assument actuellement une importante proportion de la charge financière de l’Union, comme le Royaume-Uni, vont s’apercevoir qu’ils doivent financer un nombre toujours croissant d’États membres éligibles au soutien.

As a result, those countries who currently shoulder a large proportion of the Union’s financial burden, like the UK, will discover they must finance an ever-increasing pool of Member States qualifying for support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’ensuit que les pays qui assument actuellement une importante proportion de la charge financière de l’Union, comme le Royaume-Uni, vont s’apercevoir qu’ils doivent financer un nombre toujours croissant d’États membres éligibles au soutien.

As a result, those countries who currently shoulder a large proportion of the Union’s financial burden, like the UK, will discover they must finance an ever-increasing pool of Member States qualifying for support.


Une fois cette guerre terminée, il sera essentiel que les États-Unis et le Royaume-Uni assument leurs responsabilités et reconstruisent rapidement un Irak pacifique, stable et prospère, au profit des habitants de ce pays, qui ont tant souffert de notre régime de sanctions.

Once this war is over it will be imperative that the United States and the United Kingdom shoulder their responsibilities in rebuilding rapidly a peaceful, stable and prosperous Iraq for the inhabitants who have suffered so terribly under our sanctions regime.


Les acteurs qui assument la principale et ultime responsabilité, à savoir parvenir à une consolidation du processus de paix, sont, toutefois, l’Irlande et le Royaume-Uni.

The players that have the main and ultimate responsibility for achieving a consolidation of the peace process are, however, Ireland and Great Britain.


La Commission a décidé d'approuver l'octroi d'une aide à la recherche et au développement à quatre entreprises britanniques qui, avec des universités et des instituts de recherche, assument la participation du Royaume-Uni au projet EU194.

The Commission has decided to approve the award of research and development aid to four UK firms which, together with universities and research institutions, represent the United Kingdom's participation in Eureka project EU194.


Au Royaume Uni, les sous ministres (ou secrétaires permanents, comme on les appelle) assument les fonctions d'agent comptable dans leur ministère.

In the United Kingdom, Deputy Ministers (or permanent secretaries as they are known) are designated as accounting officers for their departments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume-uni assument ->

Date index: 2024-06-21
w