Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Autorisé à séjourner au Royaume-Uni durant
Autorisé à séjourner au Royaume-Uni jusqu'au
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Grande-Bretagne
Le présent
Ni soumis à son application.
PTOM du Royaume-Uni
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Royaume-Uni
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord
Régions du Royaume-Uni

Vertaling van "royaume-uni a pris " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Service d'édition des publications officielles du Royaume-Uni à . . .

Her Majesty's Stationery Office at . . .


Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]

United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Islands of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxemburg, the Kingdom of the Netherlands, the Portuguese Republic, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, concerning the accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union


Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdo ...[+++]


autorisé à séjourner au Royaume-Uni durant [ autorisé à séjourner au Royaume-Uni jusqu'au ]

leave to enter the United Kingdom is hereby given for [ leave to enter the United Kingdom is hereby given until ]


Échange de Notes entre le Royaume-Uni et les États-Unis visant à établir et à délimiter les frontières entre les possessions de sa Majesté britannique en Amérique du Nord, et les territoires des États-Unis pour l'abolition de la traite des esclaves africa

Treaty between the United Kingdom and the United States to settle and define the Boundaries between the Possessions of Her Britannic Majesty in North America, and the Territories of the United States for the Final Suppression of the African Slave Trade, a




PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains États membres (Belgique, Estonie, Espagne, Malte et Royaume-Uni) ont pris des mesures spécifiques destinées aux populations exposées à un risque de pauvreté plus élevé, comme les jeunes, les familles avec enfants ou les personnes handicapées (Autriche, Belgique, Chypre, Finlande, Irlande, Lettonie, Suède et Royaume-Uni).

Some Member States (Belgium, Estonia, Spain, Malta and the United Kingdom) have taken specific measures targeted to the population with higher risk of poverty notably youth, families with children or people with disabilities (Austria, Belgium, Cyprus, Finland, Ireland, Latvia, Sweden and the United Kingdom).


Certains États membres (dont la Belgique, l'Autriche et le Royaume-Uni) ont pris des mesures visant à renforcer l'indépendance et les compétences effectives de leurs autorités de concurrence ou de régulation.

Some Member States (incl. BE, AT, and the UK) have taken action to enhance the effective independence and capabilities of their competition or regulatory authorities.


// L'efficacité des politiques de concurrence s'est accrue. Ainsi, la Belgique, l'Autriche et le Royaume-Uni ont pris des mesures pour garantir l'indépendance et les compétences de leur autorité de concurrence.

// Progress has been better in improving the effectiveness of competition policies, where e.g. Belgium, Austria, and the United Kingdom have acted to ensure the effective independence and capabilities of their competition authorities.


De nombreux pays (tels que l'Irlande, les Pays-Bas et le Royaume-Uni) ont pris des mesures permettant de mieux concilier vie familiale et vie professionnelle en augmentant les droits au congé parental et/ou de soins.

Many countries (e.g. IE, NL, and UK) have taken measures to improve reconciliation of work and family life through increased rights to parental- and/or care leave.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains pays comme le Danemark et le Royaume-Uni ont pris des mesures importantes concernant la production de biogaz et le recyclage du gaz de décharge.

Countries like Denmark and United Kingdom had established important biogas production and landfill recovery policies.


La Commission a aussi adopté une communication intitulée: «Évaluation de l’action engagée par le Royaume-Uni», qui conclut que le Royaume-Uni devrait respecter les objectifs recommandés en matière de déficit nominal, et d'amélioration sous-jacente de son solde structurel, pour les exercices 2015-2016 et 2016-2017.Elle estime donc que le Royaume-Uni a pris des mesures suivies d’effets conformément à la recommandation du Conseil de juin 2015.

The Commission has also adopted a Communication on the "Assessment of Action taken by the UK" which concludes that the UK is projected to be compliant with the recommended headline deficit targets and the underlying improvements in the structural balance over both 2015-16 and 2016-17 financial years. The Commission therefore considers that the UK has taken effective action in line with the Council recommendation of June 2015.


La Commission note que le Royaume-Uni a pris des mesures constructives afin de résoudre le problème.

The Commission takes note that the UK has been working constructively on this issue, with the aim of finding a solution.


J'ai indiqué que les États-Unis pourraient vacciner 280 millions de personnes en une semaine s'il le fallait, et que le Royaume-Uni a pris des mesures pour vacciner sa population si la situation se présentait.

I pointed out that the United States was prepared to vaccinate 280 million people within a week if it became necessary.


La baronne Crawley d'Egbaston, présidente de la Commission nationale des femmes du Royaume-Uni, a pris la parole à cette occasion et a indiqué la façon dont les divers partis du Royaume-Uni ont modifié leurs processus en vue d'assurer l'égalité des chances des femmes.

The principal speaker on the issue was Baroness Crawley of Egbaston, who is the chair of the U.K. Women's National Commission, and she was speaking about the way different parties in the United Kingdom had changed their processes to ensure that women got an equal opportunity.


Le Canada et, en fait, le Royaume-Uni, ont pris une approche un peu différente de celle des États-Unis.

Canada and actually the United Kingdom have taken an approach somewhat different from the one the United States took.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume-uni a pris ->

Date index: 2025-08-13
w