40. demande que l'évaluation de la directive sur la qualité des carburants et que la réduction des émissions de CO2 des véhicules
utilitaires légers soient menées à bien dès que possible, afin que la Commission puisse formuler des propositions permettant de les modifier en 2015; encour
age la Commission à mieux intégrer les objectifs de l'Union en matière de protection du climat et de consommation énergétique dans sa politique des
...[+++]transports, notamment en ce qui concerne les secteurs des transports routier, aérien et maritime;
40. Calls for the evaluation of the Fuel Quality Directive and for a reduction in CO2 emissions from light-duty vehicles to be concluded as soon as possible, in order for the Commission to make proposals to amend them in 2015; encourages the Commission to better integrate the EU targets of climate protection and energy consumption into its transport policy, particularly into the road, aircraft and maritime sectors;