Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «routière aujourd'hui nous » (Français → Anglais) :

Si cela peut aider les membres du comité et nos invités d'aujour'hui, je pense que nous allons aller de l'avant de cette façon.

If that's helpful for members and for our guests today, I think we'll proceed accordingly. Let's begin with Ms. Blackstock.


Nous voulons contribuer à améliorer le travail dans le secteur du transport routier en garantissant la sécurité routière au travers d’un règlement qui s’applique à tous et le temps de travail au moyen de la directive que nous examinons aujourd’hui.

We want to help improve employment in road transport with full safeguarding of road safety under the regulation that covers everyone and of working times under the directive before us.


Je voudrais que nous fassions un peu de gymnastique intellectuelle et que nous imaginions que nous devons créer un système de transport routier aujourd'hui.

I should like us to make a leap of imagination and imagine that we were about to develop a road transport system today.


« Les troubles qui agitent les routiers aujourd'hui en France nous rappellent l'urgence et la pertinence d'appliquer effectivement les règles communes déjà adoptées fin d'assainir la concurrence et de rétablir des bonnes conditions de travail pour tous les conducteurs professionnels.

The unrest among road hauliers today in France reminds us of the urgency and importance of applying the common rules already adopted effectively in order to rationalise competition and improve working conditions for all professional drivers.


Loyola de Palacio, vice-présidente en charge des transports et de l'énergie, s'est réjouie d'un tel accord, qui «constitue une avancée essentielle sur le terrain de l'Europe sociale dans un secteur qui en était exclu jusqu'à présent» Elle a également souligné «qu'au-delà de l'application des droits sociaux fondamentaux, cette directive contribue à renforcer la sécurité routière : aujourd'hui, nous avons franchi une étape indispensable pour un transport routier plus sûr et plus concurrentiel. Elle complète les autres propositions en matière de formation, d'attestation du condu ...[+++]

Loyola de Palacio, the Vice-President with responsibility for transport and energy, welcomed this agreement which "represents a crucial breakthrough for "Social Europe" in a hitherto excluded sector". She also stressed that "over and above the enforcement of fundamental social rights, this directive will help to improve road safety: we have today taken a vital step towards safer and more competitive road transport which should subsequently be followed up by agreement on our other proposals concerning driver training and certificates and harmonised rules governing driving bans for lorries".


de Palacio, vice-présidente de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la proposition qui nous est présentée aujourd’hui fait partie de cet ensemble de mesures et aspire à ce que les dispositions liées au secteur du transport routier, comme celle dont nous venons de discuter, améliorent la sécurité routière et augmentent la fréquence et la qualité des contrôles concernant le respect de la législation sociale relative au secteur du transport routier.

De Palacio, Vice-President of the Commission (ES) Mr President, ladies and gentlemen, the proposal we have before us today forms part of this set of measures and its aim is that the measures related to the road transport sector, such as the one we have just discussed, should improve road safety and increase the frequency and quality of checks on compliance with social legislation in the road transport sector.


C'est pourquoi nous avons présenté des propositions et certains amendements ont été approuvés, amendements axés sur l'importance de la sécurité routière aujourd'hui, non seulement dans les États membres individuellement, mais aussi au niveau communautaire.

For this reason, we have put forward proposals and some amendments have been adopted which aim to emphasise how important the subject of road safety is today, not only in individual States, but in a Community context.


Je tiens à remercier M. Grosch, auteur du dernier rapport sur le transport routier, qui nous occupe aujourd’hui, et à confirmer que le rapport et son exposé des motifs démontrent que le Parlement européen partage le point de vue de la Commission européenne quant à l’importance de cette proposition, même s’il s’agit d’une proposition technique.

I would like to thank Mr Grosch, who has drawn up the last report on road transport that we are debating today and say that the report and its explanatory statement show that the European Parliament shares the point of view of the European Commission on the importance of this proposal, even though it is a technical proposal.


Les grands-parents ont bâti et façonné le monde d'aujour'hui et si nous, les parlementaires, manifestons la gratitude et la volonté voulues, nous pouvons faire en sorte qu'ils participent au monde de demain.

Grandparents have built and shaped our world of today and with our gratitude and will as parliamentarians we can make them an integral part of the world of tomorrow.


Elle a également souligné « qu'au-delà de l'application des droits sociaux fondamentaux, cette directive contribue à renforcer la sécurité routière : aujourd'hui, nous avons franchi une étape indispensable pour un transport routier plus sûr et plus concurrentiel, qui devra être complété par les accords ultérieurs sur nos autres propositions en matière de formation, d'attestation du conducteur ou de règles harmonisées sur les interdictions de circulation ».

She also stressed that "over and above the enforcement of fundamental social rights, this directive will help to improve road safety: we have today taken a vital step towards safer and more competitive road transport which should subsequently be followed up by agreement on our other proposals concerning driver training and certificates and harmonised rules governing bans on the driving of HGVs".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

routière aujourd'hui nous ->

Date index: 2022-07-31
w