Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «routier devrait selon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Citernes routières, amovibles et intermodales, liste des installations inscrites auprès de Transports Canada selon les exigences du standard CSA B620-87

Highway, Portable and Intermodal Tank Facilities Registered with Transport Canada in Accordance with CSA Standard B620-87
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur une période de 25 ans, la valeur actuelle des avantages projetés du programme d'investissement dans le réseau routier devrait, selon les estimations, dépasser 30 milliards de dollars, soit 22 milliards de dollars d'économies en temps de déplacement, 5,8 milliards de dollars en améliorations de la sécurité routière, 2,9 milliards de dollars en coûts réduits d'entretien des véhicules et 1,3 milliard de dollars en avantages pour le réseau.

Over a 25 year horizon, the expected present values of benefits of the highway system investment program were estimated to exceed $30 billion, comprised of $22 billion in travel time savings, $5.8 billion in highway safety improvements, $2.9 billion in reduced vehicle operating costs and $1.3 billion in network benefits.


Il fixe donc les objectifs suivants à atteindre pour les politiques RTE-T: en ce qui concerne les transports routiers de marchandises sur des distances supérieures à 300 km, faire passer 30 % du fret vers d'autres modes de transport d'ici à 2030, et plus de 50 % d'ici à 2050; la longueur du réseau ferroviaire à grande vitesse actuel devrait tripler d'ici à 2030 et, pour 2050, la majeure partie du transport de voyageurs à moyenne distance devrait s'effectuer par train; pour 2050, tous les aéroports du réseau central devraient être co ...[+++]

Therefore, it sets the following relevant targets for TEN-T policy: 30 % of road freight carried over distances of more than 300 km should shift to other modes by 2030, and more than 50 % by 2050; the length of the existing high-speed rail network should triple by 2030 and by 2050 the majority of medium-distance passenger journeys should be undertaken by rail; by 2050, all core network airports should be connected to the rail network and all seaports to the rail freight and, where possible, to the inland waterway system.


Il fixe donc les objectifs suivants à atteindre pour les politiques RTE-T: en ce qui concerne les transports routiers de marchandises sur des distances supérieures à 300 km, faire passer 30 % du fret vers d'autres modes de transport d'ici à 2030, et plus de 50 % d'ici à 2050; la longueur du réseau ferroviaire à grande vitesse actuel devrait tripler d'ici à 2030 et, pour 2050, la majeure partie du transport de voyageurs à moyenne distance devrait s'effectuer par train; pour 2050, tous les aéroports du réseau central devraient être co ...[+++]

Therefore, it sets the following relevant targets for TEN-T policy: 30 % of road freight carried over distances of more than 300 km should shift to other modes by 2030, and more than 50 % by 2050; the length of the existing high-speed rail network should triple by 2030 and by 2050 the majority of medium-distance passenger journeys should be undertaken by rail; by 2050, all core network airports should be connected to the rail network and all seaports to the rail freight and, where possible, to the inland waterway system.


C. considérant que, au cours de la dernière décennie, le nombre d'accidents graves et mortels a diminué dans l'UE; que cette tendance à la baisse semble marquer le pas et que le trafic routier devrait, selon les prévisions, augmenter considérablement au cours des prochaines années, d'où la nécessité de renforcer la prise de mesures,

C. whereas in the EU in the last decade the number of serious and fatal accidents has decreased, but this trend appears to be flattening out; whereas, also, road traffic is expected to increase substantially in the next few years, and that is one reason for stepping up action,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La forme d'organisation qui a permis au trafic routier et aérien de remporter en grande partie leur combat contre les chemins de fer devrait, selon lui, également être appliquée aux chemins de fer eux-mêmes.

In his opinion, the form of organisation by means of which road transport and aviation have largely triumphed over rail, should also be applied to rail itself.


Le représentant de la Commission a indiqué que le projet actuellement à l'étude au sein de son institution n'avait pas pour objectif d'alourdir les charges pesant sur le transport routier, reconnus comme étant déjà élevées, mais de revoir leur structure et leur mode d'imputation de manière à les rendre plus différentiées selon les régions et différentes conditions d'utilisation. Une approche qui devrait indirectement conduire les u ...[+++]

The Commission representative said that the draft currently being worked on within the institution was not intended to increase the financial burden on road transport, which was recognised as already being very considerable, but to review the structure and method of charging so as to ensure greater differentiation according to regions and different conditions of use, an approach which should indirectly prompt users to make use of the least congested networks and the least polluting modes of transport.


considérant que, lors de sa session du 30 juin 1986, le Conseil a adopté des conclusions selon lesquelles l'augmentation annuelle du contingent communautaire devrait être, à partir de 1987, de 40 % cumulés jusqu'à la mise en place, en 1993, d'un marché libre sans restrictions quantitatives pour les transports routiers intracommunautaires de marchandises;

Whereas at its meeting on 30 June 1986, the Council adopted conclusions requiring the Community quota to be increased by 40 % each year starting in 1987 and continuing until the implementation in 1993 of an intra-Community road haulage market free of all quantitative restrictions;


Selon nous, le gouvernement devrait prendre très au sérieux la proposition de programme routier national et accroître la part des recettes tirées des taxes sur l'essence qui est versée aux provinces pour les travaux routiers. Au lieu des 5 p. 100 qu'il accorde en ce moment, ce qui est le taux le plus faible de tous les pays industrialisés, il devrait verser environ 15 p. 100.

We would suggest that the government take very seriously the call for a national highway program and that it increase the proportion of gas taxes that are currently returned to the provinces for highway spending from the current 5%, which is the lowest of any industrialized country, to about 15%.


Selon le paragraphe 17(1) proposé, le Ministre devrait, s’il constatait qu’un gouvernement d’un État étranger s’adonnait à des pratiques injustes, discriminatoires ou restrictives à l’endroit d’entreprises extra-provinciales de transport routier canadiennes en exploitation dans cet État ou entre cet État et le Canada, mener des consultations, avec l’assentiment du ministre des Affaires étrangères, en vue de faire cesser ces pratiques.

According to proposed section 17(1), if the Minister considered that the government of a foreign state had engaged in unfair, discriminatory or restrictive practices with regard to Canadian extra-provincial motor carrier undertakings operating in that state or between that state and Canada, he or she, with the concurrence of the Minister of Foreign Affairs, would be required to seek the elimination of those practices through consultations with that state.


Une entreprise extra-provinciale de transport routier titulaire d’un certificat d’aptitude à la sécurité délivré par une autorité provinciale à qui le pouvoir de délivrance aurait été retiré devrait, dans les 60 jours suivant la publication de l’arrêté, remettre à une autre autorité provinciale une déclaration selon laquelle l’entreprise serait assujettie à sa surveillance (paragraphe 9(3) proposé).

An extra-provincial motor carrier undertaking that held a safety fitness certificate issued by a provincial authority that had in this way lost its power to issue certificates would, not later than 60 days after publication of the order, be required to file a declaration with another provincial authority that the undertaking was subject to supervision by it (proposed section 9(3)).




D'autres ont cherché : routier devrait selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

routier devrait selon ->

Date index: 2023-04-12
w