Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feuille de route s'appliquant au trafic d'échange

Traduction de «route devraient s’appliquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feuille de route s'appliquant au trafic d'échange

interline switching bill
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les exigences spécifiques relatives aux mises à jour des données routières statiques, des données dynamiques concernant l'état des routes et des données concernant la circulation ne devraient s'appliquer qu'aux données actuellement collectées et disponibles dans un format lisible en machine.

The specific requirements regarding the updates of static road data, dynamic road status data and traffic data should only apply to the data that is actually collected and available in machine readable format.


Je n'entrerai pas dans tous les détails de ces témoignages, mais les huit raisons invoquées par la Fondation de recherches sur les blessures de la route devraient nous convaincre qu'il est préférable de maintenir et d'appliquer l'alcoolémie légale de 0,08.

I'm not going to go into all of them, but by way of example, the eight reasons cited in the presentation to you by the Traffic Injury Research Foundation argue very ably for maintaining and enforcing the BAC at .08.


Dans un souci de concurrence loyale, les règles communes qui régissent l’exercice de la profession de transporteur par route devraient s’appliquer aussi largement que possible à toutes les entreprises.

In the interests of fair competition, the common rules governing the exercise of the occupation of road transport operator should apply as widely as possible to all undertakings.


Les mêmes critères, fixés dans les feuilles de route pour la libéralisation du régime des visas, devraient s'appliquer à tous les pays concernés.

The same criteria laid down in the roadmaps for visa liberalisation should be applied to all countries concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la plupart des personnes interrogées (52 %), les pays de l'UE devraient, en priorité, améliorer les infrastructures routières; pour 42 %, il est prioritaire qu'ils fassent mieux respecter le code de la route et pour 36 %, que ce code soit appliqué de la même manière aux conducteurs étrangers et aux conducteurs locaux.

A majority of respondents (52%) said Member States should focus on improving road infrastructure as a first or second priority, while 42% said the same for improving the enforcement of traffic laws and 36% for dealing equally forcefully with resident and foreign traffic offenders.


Les mêmes exigences devraient s'appliquer au cas où un État membre maintient ou introduit des péages et/ou des droits d'usage sur des routes qui ne font pas partie du réseau routier transeuropéen — par exemple, sur des routes parallèles —, afin de gérer les flux de trafic.

The same requirements should apply to cases where a Member State maintains or introduces tolls and/or user charges on roads not forming part of the trans-European road network, for example on parallel roads, with a view to managing traffic flows.


Dans le cas des transports par route effectués par des véhicules immatriculés dans un pays tiers qui n'est pas partie à l'AETR, les dispositions de l'AETR devraient s'appliquer à la partie du trajet qui est effectuée à l'intérieur de la Communauté ou à l'intérieur des pays qui sont parties à l'AETR.

In the case of carriage by road using vehicles registered in a third country which is not a contracting party to the AETR, the provisions of the AETR should apply to that part of the journey effected within the Community or within countries which are contracting parties to the AETR.


D'ici là, les accidents de la route devraient pouvoir être traités de façon satisfaisante par les dispositions du présent règlement, qui autorise expressément les États membres ayant ratifié la convention de La Haye à continuer de l'appliquer.

Pending this, traffic accidents should be able to be dealt satisfactorily under this Regulation, which expressly allows those Member States which have ratified the Hague Convention to continue to apply it.


(9) Dans le cas des transports par route effectués par des véhicules immatriculés dans un pays tiers qui n'est pas partie à l'AETR, les dispositions de l'AETR devraient s'appliquer à la partie du trajet qui est effectuée à l'intérieur de la Communauté ou à l'intérieur des pays qui sont parties à l'AETR.

(9) In the case of carriage by road using vehicles registered in a third country which is not a contracting party to the AETR, the provisions of the AETR should apply to that part of the journey effected within the Community or within countries which are contracting parties to the AETR agreement.


Les États membres devraient appliquer leurs feuilles de route concernant les technologies environnementales.

Member States should implement their roadmaps for environmental technologies.




D'autres ont cherché : route devraient s’appliquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

route devraient s’appliquer ->

Date index: 2023-01-13
w